Son on yılımı bisiklette geçirdim, Merdiven arabasını saymazsak tabii. | Open Subtitles | لقد قضيت أخر 10 أعوام على دراجة بإستثناء السيارة السلم |
Binanın içindeki bir adam Merdiven boşluğundan birinin fotoğraf çektiğini görmüş. | Open Subtitles | ذلك الرجل في المبنى شاهد رجلاً يلتقط الصور من أعلى السلم. |
Merdivenden indin çünkü Merdiven sana unutmaya çalıştığın insanları hatırlatıyor. | Open Subtitles | انت تاخذ السلالم لانك تشاطر المصعد مع اشخاص تحاول نسيانهم |
Dilek çeşmesine çıkan bir Merdiven var. "Dilek tut. " | Open Subtitles | هناك مجموعة من السلالم تؤدي الى نافورة عملات تمني امنية |
Ama onları itfaiye aracı olmadan, ulaşım, Merdiven ve gerekli ekipmanları tedarik etmeden yolluyoruz. | TED | و نحن نُخرِجهم ولكن بدون سيارة إطفاء و لذا بدون وسائل نقل و بدون سلالم وبدون معدات للطوارئ |
Bir saniye için kademeli, dev gibi bir merdivenden indiğinizi varsayın, New York Kütüphanesi'nin önündeki Merdiven gibi. | TED | لذلك، لثوان، فكر في التنحي عن درج تدريجي ضخم مثل الدرج الموجود أمام مكتبة نيويورك العامة. |
Ama Merdiven yok. Birinin pencereden çıkması gerekiyor. | Open Subtitles | لكن ليس هناك سلّم شخص ما يجب أَن يخرج من النافذة |
Merdiven çıkanın yukarıya çevriktir yüzü ama son basamağa ulaştı mı bir kez Merdiven çevirir sırtını bulutlara bakar hor görüp birer birer basıp çıktığı basamakları. | Open Subtitles | يدير إليه وجهه وهو يتسلق، حتى إذا ما وصل إلى نهاية السلّم العليا، أدار ظهره لذلك السلّم، ووجّه ناظريه إلى السّحاب، |
Merdiven korkuluğunda bulduğumuz kan tam buraya kadar devam eden biz iz oluşturmuştu. | Open Subtitles | .. والدم الذي وجدناه على السلم بدا فعليا وكأنه مسار جاء من هنا |
Eğer Merdiven halinde düşünürseniz her basamak, farklı bir hayvandan genomik fosiller içeriyor. | Open Subtitles | إن تخيلتم درجات السلم كل درجة تحتوي على أحافير وراثية من حيوان مختلف |
DNA'nın iki ipliği, ikili sarmal yapı basamaklarla birbirine tutunuyor bükülmüş bir Merdiven gibi. | TED | طوقي الحمض النووي، وبنية الحلزون المزدوج، يتم ربطهما معاً عن طريق درجات، هي مثل السلم اللولبي |
Nepal'de ise Merdiven altında yaşayan bir hayalettir. | TED | وفي نيبال، تمكث كاياك الشبح. تحت السلم. |
Yani basitçe toparlarsak her gün üç kat Merdiven çıkmamın sebebi sensin. | Open Subtitles | حسنٌ إذن، أنت سبب استخدامي السلالم صعودا و نزولا لثلاثة طوابق يوميا؟ |
Bir Merdiven bul, adamı aşağı at ve sorgu yargıcını çağır. | Open Subtitles | جِد بعض السلالم و أسقطه من عليها و اتصل بمحقق الوفيات |
Ben her zaman Merdiven almak istemiyorum, 2000'den fazla yaşındayım. | Open Subtitles | عمري فوق الألفين عام لا أريد دائماً أن أنزل السلالم |
Bu parçalar, farklı biçimlerde bir Merdiven oluştururlar. | TED | هذه القطع، بأشكال مختلفة، تشكل جميع السلالم. |
İçeride, odalara inen bir Merdiven var. | Open Subtitles | يوجد بالداخل سلالم تأخذنا إلى غرف العاملين بالأسفل. |
Bazen Merdiven desteği olmayan basamaklardan geçerken içimi çok garip, çok korkunç bir duygu kaplıyor. | Open Subtitles | أحياناً عندما أنزل على سلالم لا تحتوى على ناهض لدى هذا الإحساس السيء |
Kavraması zor ama bu aslında sürekli bir Merdiven. | TED | لذا , فهو غير مدرك البتة ولكنه في الواقع درج مستمر الخطوة |
gelinin baba evinden gelirken yanında... yanında sevgi ve uzun mu uzun portatif Merdiven getirmesi gerektiğinde ısrar etmişti. | Open Subtitles | أصرَّ بأنّ البنتَ يَجِبُ أَن تجلبْ مِنْ بيت أهلها الكثير من الحب و سلّم الطويل |
Kapının önünde duran bu titrek Merdiven paha biçilmez Ming vazomuz için mükemmel bir yer. | Open Subtitles | هذا السلّم مكان مثالي لهذه الزهرية الثمينة |
Yukarı tırmanıyorum ve arkada, en arkada daha da yukarı tırmanılan tahtadan bir Merdiven var. | TED | أواصل الصعود، ويوجد مكان، في الخلف، عليك أن تصعد سلماً خشبياً لتصل إليه. |
Sağa doğru bir Merdiven olmalı ve solda da mutfak. | Open Subtitles | يجب أن يكون الدرج إلى اليمين و المطبخ إلى اليسار |
Şimdi anlıyorum ki dört kat Merdiven çıkmak seni zayıf tutuyormuş. | Open Subtitles | الآن عرفت هذه الدرجات الأربعة للدرج هو ما يجعلك نحيف للغاية. |
Ben bir Merdiven getireyim de, onları aşağı indirelim. | Open Subtitles | هاكِ امسكي المصباح سأحضر السُلم لننزل الملفات. |
Bir Merdiven olmaması Çok kötü değilmi? | Open Subtitles | أقصد، أسوأ سيناريو أن يرسلوا سلّماً أو ما شابه، صحيح؟ |
Beynimizin bir kısmının, bilinçaltımızı tanımladığımız mikroskobik boyutta bir Merdiven içerdiğini hayal edin. | TED | تخيل أن سلما بحجم المجهر موجود بجزء من المخ والذي سنسميه العقل الباطن |
Tabloları kullanarak... Bir nevi kaçış için bir Merdiven olarak kullanacaktım. | Open Subtitles | واستخدام القطع الفنية كسلم أتسلقه لأهرب من حياتي |
Tekrar geldiğimde hatırlat da şu Merdiven korkuluğunu tamir edeyim. | Open Subtitles | اسمعي, ذكريني إذا أتيت المرة القادمة أن أصلح ذاك الدرابزين بالخارج |
Sarmal Merdiven boşluğundan ilerleyeceğiz. | Open Subtitles | هذا سيُعطينا فُتحةً إلى الدّرج اللّولبيّ. |