ويكيبيديا

    "mermiler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الرصاصات
        
    • الرصاص
        
    • رصاصات
        
    • الطلقات
        
    • رصاص
        
    • الذخيرة
        
    • القذائف
        
    • طلقات
        
    • والرصاص
        
    • قذائف
        
    • الرصاصِ
        
    • تطلقوها
        
    • ابدؤا
        
    • ورصاص
        
    • والرصاصات نفذت
        
    mermiler vücuda çarpınca yayılır, bu başka bir şey olmalı. Open Subtitles الرصاصات تتشظى عند اصطدامها بالجسد لا بد انه شيء آخر
    Ayrıca, mühimmat olarak mikro mermiler kullanmalı ve tek tek ateş etmelisin. Open Subtitles وأيضاً، تسلحوا بحكمة، عليكم استخدام الرصاصات الصغيرة الحجم وأطلقوا الواحدة بعد الأخرى
    Adamlarım Sırplar'ı mermi yağmuruna tutacak, mermiler onlara isabet edecek, onlar da ölecek. Open Subtitles الخطة أن رجال سيطلقون وابلا من الرصاص على الصرب. سيخترق الرصاص أجسادهم ويقتلهم.
    Titanyum namlu, siyanürlü mermiler. Open Subtitles ماسورة فولازية تحتوي على رصاصات مملوءة بالسيانيد
    Tahminim, mermiler senin yeleğinden çıkardıklarımızla aynı çıkacak. Open Subtitles أتوقّع أن تتطابق الطلقات مع تلك التي أخرجناها من سترتك الواقية.
    Titanyum kovanlar, seyreltilmiş uranyum mermiler Onun işaretleri Open Subtitles التيتانيوم يَقْصفُ، رصاص يورانيوم منضّبِ هو توقيعُه
    Balistikler geldi. Her iki olayda da kesinlikle aynı mermiler kullanılmış. Open Subtitles أحضرتُ تقرير القذائف إنها حتماً نفس الذخيرة المستخدمة في كلا الحادثين
    Silah, 32 kalibrelik bir silah ve bunlar onunla birlikte gelen mermiler. Open Subtitles المسدس هو سلاح عيار أ.32 وتلك هي الرصاصات المرافقة
    Bu dağlarda kanun yoktur, silahlardaki mermiler vardır! Open Subtitles لكننا هنا في الجبال لا يحكمنا سوى قانون الرصاصات في أسلحتنا و القتل
    Sanırım mermiler yerden sekerek dizime saplandılar. Open Subtitles أعتثد أن الرصاصات ارتدت من الأرضية وأصابتني في ركبتي
    O araba, ekran koruyucu ve eksik mermiler. Open Subtitles تلك السيَّارة و الشاشة و الرصاصات المفقودة
    Kafanın üzerinden mermiler geçerken bana bunu tekrar hatırlat. Open Subtitles فكرتنى بالوقت التى كانت تتطاير الرصاصات فوق راسى
    Bu silahlar tarafından banka çatışması sırasında ateşlenen bütün mermiler yeniden işlenmiş. Open Subtitles كل الرصاص الذي تم إطلاقه هناك بالبنك من تلك الاسلحة؟ مُعاد تحميلها
    Askerlerin bazıları, üzerlerinde mermi delikleri olan üniformalarla dolaşıyorlardı; mermiler kumaşı yırtıp geçmiş, vücuda isabet etmemişti. TED كان هناك رجال يمشون وآثار الرصاص على زيّهم العسكري، دوائر اخترقت ومزقت القماش ولم تلامس أجسادهم.
    mermiler... motorlarımızı geçebilirler Open Subtitles طلقات الرصاص.. يمكن أن تعيق سرعة دراجاتنا
    mermiler kurusıkıydı, değil mi? Open Subtitles لقد خدعتهما ، كنت تستعملين رصاصات فارغة ، صحيح؟
    Sakın kaçmaya çalışmayın, mermiler sizden daha hızlı. Open Subtitles لا تحاول ان تجرى. رصاصات سلاحى اسرع منك.
    mermiler isabet etmedi. Ben de geri döndüm. Duvarda ne delik, ne de iz yoktu. Open Subtitles الطلقات لم يكن لها آثار الحفر فى الجدار, ليس بها شيء
    Duvarlar; ağaç ve kayalifinden yapılmış bu yüzden mermiler, oturma odasına girmiş ki orada da beş tane boş mermi kovanı buldum. Open Subtitles والرصاصات نفذت منها إلى غرفة الجلوس.. أين أيضاً وجدت 5 حالات من رصاص فارغ
    Yerde iki tane 38'lik kovanı var ve tüm mermiler hala kilitli. Open Subtitles و طلقتان من عيار 38 على الارض و كل الذخيرة لا تزال مؤمنة
    En kötü koşullarda bile rüzgar, dolu, yağmur, kar bombalar patlarken, mermiler uçuşurken ve bunların dışında. Open Subtitles في أسوأ الظروف, الرياح, والمطر والثلج القنابل المتفجرة والرصاص
    Daha iyi mermiler daha iyi fişekler, daha iyi silahlar ve daha iyi nişancılar. Open Subtitles قذائف أفضل وفتائل اشعال افضل ، مدافع افضل ، ورامي مدفعية افضل
    Bu mermiler 10 kişi için yeterli. Open Subtitles ذلك الرصاصِ يُمْكِنُ أَنْ يدخل خلال عشَر أشخاصِ
    Orada yere monte edilmiş silah varsa, size roket getirmenizi öneririm roketler ile mermiler eşleşmiyor tabii, bu yüzden temiz atış yapmanız lazım. Open Subtitles لكن لا تطلقوها إلا عند وضوح الهدف بالتأكيد
    Gerçek mermiler! Open Subtitles ! ابدؤا الهجوم!
    Ön koltuğunda, bir silah, mermiler bir bluz, ve bir elbise. Open Subtitles على المقعد الامامي كان هناك مسدس، ورصاص وبلوزة وفستان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد