Kısa mesajla taciz ya da zalim cep telefonu videolarına benzer şeyler yoktu. | Open Subtitles | لم يكن يوجد حينها المضايقة عبر رسالة نصية او انتشار مقاطع فيديو قاسية |
Sonra da mesajla adresi bana gönder. Basit, değil mi? | Open Subtitles | وبعدها أرسلى عنوانه فى رسالة نصية ,بسيط حسنا؟ |
- Bugün mü, yoksa üç hafta önce beni mesajla terk ettiğinde mi? | Open Subtitles | مُبكراً اليوم أم منذ ثلاثة أسابيع مضت عندما انفصلت عني برسالة نصية ؟ |
olmak istediğim kız gerçekten benimle olmak isteyen, bana yalan söylememeli yada mesajla ilişkisini bitirmemeli. | Open Subtitles | أريد أن أكون مع فتاة تريد حقاً أن تكون معي وليس شخص يكذب علي أو ينفصل عني برسالة نصية |
Yeri mesajla bildireceğim. | Open Subtitles | سأرسل لك رسالة بالمكان الذى سأقبلها فيه. |
Ve bu akşam eve geleceğini bana mesajla bildirdi. | Open Subtitles | ومن ثم قالت لي بأنها قادمة للمنزل اليوم من خلال رسالة نصيه |
Şimdi de filmi kısa mesajla oyna. | Open Subtitles | أذهب و و أكمل الفيلم بالرسائل اذا |
Kore'ye dönünce sizinle konuşurum lütfen bana isminizi ve telefon numaranızı mesajla gönderin. | Open Subtitles | سأتصل بك حالما أعود إلى كوريا لذا من فضلك أرسل رسالة نصية بها إسمك ورقمك |
Parayı postayla yolluyor, işi de mesajla bildiriyordu. | Open Subtitles | يرسل لي الأموال ، ثم يرسل رسالة نصية بالمهمة التالية |
Senden mesajla ayrıldı demek. Buna rağmen onu bekliyor musun? | Open Subtitles | لقد تركت لك فقط رسالة نصية و أنت تبحث عنها منذ ذلك الوقت؟ |
Örtbas edemeyeceğim bir mesajla kurbanın kendisi başka bir yerde olduğunu belgelemiş oldu. | Open Subtitles | خاصة ان الضحية نفسها اكدت حجة غيابه عن طريق رسالة نصية لا نستطيع نسيانها |
Eski eşin seni mesajla terk etseydi sen de üzülürdün. | Open Subtitles | وكُنت لتكون غاضباً أيضاً إذا أنهى حبيبك علاقته معك بواسطة رسالة نصية |
Kızımı bir mesajla terkettin ve özür bile dilemedin. | Open Subtitles | تَخلّصتَ من ابنتِي برسالة نصية ولم تقم بالاعتذار حتى |
Eğer teselli olacaksa beni buraya çok yanıltıcı bir mesajla çağırdı. | Open Subtitles | إذا كان في هذا أي عزاء لك أحضرتني إلى هنا برسالة نصية مضللة جداً |
Ona hamile olduğunu söyleyince bir mesajla terk etti seni. | Open Subtitles | قام بأنهاء الأمر برسالة نصية عندما أخبرتهِ بأنكِ حامل |
Morgan, bunun zor olduğunu biliyorum ama onu mesajla terk eden sendin. | Open Subtitles | (مورقان), أعلم بأن ذلك قاسي, ولكنك انت الذي انفصلت عنها برسالة نصية. |
- mesajla gönder Paddy. - Tamamdır. | Open Subtitles | (أرسله إلي برسالة نصية يا (بادي - اغتبر الأمر منتهٍ - |
Ses gelmiyorsa mesajla göndereyim. | Open Subtitles | سأرسل لك رسالة إذا كان سمعك سيئاً |
O zaman al diyeceğim. Bunu mesajla da halledebilirdik. | Open Subtitles | "كنت سأقول "ابدأ بذلك وكان بإمكاني قول ذلك في رسالة نصيه |
Her neyse, annemle mesajla tartışıyordum. | Open Subtitles | كنت اتجادل بالرسائل مع امي |
Nerede ve ne zaman olacağı sadece yapılacağı gece mesajla öğreniliyor. | Open Subtitles | لا أحد يعلم أين أو متى حتى أرسل لكم رسالة قصيرة بشأن الميعاد |