| Sizden bu öğlen 'mevsimler' üzerine birer kompozisyon yazmanızı istiyorum. | Open Subtitles | هذا اليوم، أريد منكم أن تكتبوا مقالا عن الفصول الأربعة |
| Mars’taki mevsimler ve yıllar Dünya’dakinin iki katı kadar uzunlukta. | TED | وتمتد الفصول والسنوات لتبلغ ضعف ما على الأرض. |
| mevsimler, sualti dünyasini da etkiler. | Open Subtitles | و مثل اليابسة، فإن تغير الفصول يؤثر علي البيئة المائية أيضاً. |
| Değişiklik mevsimler gibidir, ve iki kat daha çabuk gelir. | Open Subtitles | ستتغيرالاوضاع بدون شك كما تتغير المواسم ونتكيف معها بقدر استطاعتنا |
| Bu gerçekten çok ilginç. Peki ya kötü mevsimler? | Open Subtitles | هذا شيق حقاً, لكن ماذا عن المواسم السيئة ؟ |
| Evet, bu! Tanıdığımız insanlardan çalıyor olacağız. mevsimler gibi. | Open Subtitles | فهمت ، سنسرق من معارفنا سيكون هذا مثل مواسم العام |
| Üçüncüsü, Antarktika'da mevsimler aleyhine işler. | TED | ثالثاً، تتكاتف فصول العام لتكريس البرودة في القارة الجنوبية |
| ...mevsimleri yaratır. Tüm mevsimler üç ay sürer. | Open Subtitles | تكـّون الفصول الأربعة وكل فصل منها يدوم لثلاثة أشهر |
| O kadar uzun zaman boyunca kavga ettik ki, pencerenin dışında mevsimler değişti. | Open Subtitles | تشاجرنا لفترة طويلة الفصول تغيرت خارج النافذة |
| Değişen mevsimler okyanus akıntılarında dönüşüme yol açıyor. | Open Subtitles | الآن، الفصول المتغيّرة تصنع تحوّلاً في تيارات المحيط |
| mevsimler geçerken Erzebet sarayda gittikçe daha az vakit geçirmeye başladı. | Open Subtitles | ومرت الفصول بينما تقضي ارشبت القليل والقليل في البلاط. |
| mevsimler daldan düşer Sakin cildiyle sırt üstü uzanıyor | Open Subtitles | تسقط الفصول من أطراف الأشجار وكذباتها الخلفية تحتك بالجلد الهادئ |
| Güneş'in etrafında döndükçe mevsimler meydana gelir. | Open Subtitles | وهي تدور حول الشمس لا يعمل على تكوين الفصول وحسب |
| mevsimler değiştikçe çiçekler büyüdükçe o da büyümüş. | Open Subtitles | وكما تغيّرت الفصول ونمت الورود كذلك نمت هي |
| Bu kitapta yazan mevsimler ve göçlerle ilgili olacak... ve bende bu kitabı oldukça iyi biliyorum. | Open Subtitles | سيتعلق الأمر بهذا الكتاب عن الفصول والهجرات.. وأعرف الكتاب بشكل جيد جداً. |
| # Çünkü tüm nedenlerim tükendi, mevsimler gibi # | Open Subtitles | لأنه نفذت مني الأسباب كليا ، مثل الفصول ? ? |
| mevsimler böylece oluşur. Eğim ne kadar büyük ise mevsimler o kadar sert geçer. | Open Subtitles | وهذا ما يمنحنا المواسم المختلفة وكلما ازداد هذا الميل, |
| mevsimler boyu biçimleri ve kelimeleri öğrenmekle uğraşırsın, buna kolay dersen çok yanılırsın. | Open Subtitles | قُضيت المواسم كلها في إتقان الأسلوب النوع ، ليس سهلاً أبداً |
| mevsimler gelip geçerken ışığı ve rengi doğaya veren kim? | Open Subtitles | الذي يعطيها اللون والضوء كما المواسم تأتي وتذهب؟ |
| Ve yıllar geçer mevsimler değişir... ve Tanrıya merhameti için şükranlarımızı sunuyoruz. | Open Subtitles | وبمرور السنين وتغير المواسم نقدم الشكر للرب لرحمته |
| Bu şekilde dönseydi, farklı mevsimler olmaz mıydı? | Open Subtitles | اذا دارت على هذا النحو كيف يمكن ان يكون هناك مواسم مختلفة ؟ |
| Mars'ta mevsimler, kutup zirveleri ve de hayat olasılığı bulunmaktadır. | Open Subtitles | له فصول ، و قبّعات قطبية وإمكانية الحياة |