ويكيبيديا

    "milyonlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الملايين
        
    • ملايين
        
    • بالملايين
        
    • الملاين
        
    • مليوناً
        
    • المليارات
        
    • بملايين الدولارات
        
    • بمليون
        
    • ملايينَ
        
    Kim ne derse desin bize sağlıksız yemekler satarak, milyonlar kazanıyorlar. Open Subtitles ولا يهتمون بما يقال وبشراءك هذه الوجبات .. هم يعملون الملايين
    Ben ve milyonlar gibi, sen de gazete oku, madem bilgilenmek isitiyorsan. Open Subtitles إجلب أخبارك بالطريقة التي أفعلها انا و الملايين 15 00: 00: 55,402
    - Bu, para aklama-- Bu iş olursa milyonlar içinde yüzeceksin. Open Subtitles أمر تبييض الأموال هذا، ستصلك الملايين إن سار على ما يرام.
    Yaptığı işe devam etmek için de adam Direniş'teki dostlarımıza milyonlar veriyor. Open Subtitles وإبقاء له الحديد في النار ، انه يعطي ملايين لأصدقائنا في المقاومة.
    Efsaneye göre milyonlar değerindeki hazineyle kaçmadan önce adayı saatlerce kuşatma altında tutmuşlar. Open Subtitles تقول الأساطير أنهم وضعوا حصار على الجزيرة لساعات قبل الهروب بكنز يساوي الملايين
    Bugün tüm ülkede benzer imkansız seçimler yapmak zorunda olan milyonlar var. TED فهناك الملايين عبر البلاد يضطرون لاتخاذ قرارات مماثلة اليوم.
    49ers ile sözleşmesini kaybetti, tüm NFL sahipleri tarafından oybirliği ile atıldı, milyonlar tarafından eleştirildi ve hatta Amerika Birleşik Devletleri'nin başkanı onu aşağıladı. TED ولذلك خسر عقده مع فريقه، ورُفض من جميع حكام الدوري الوطني لكرة القدم الأمريكية، وانتُقد من قبل الملايين وحتى رئيس الولايات المتحدة قرر إهانته.
    milyonlar onları televizyonlarda ve haberlerde gördü. TED كما شاهدهم الملايين من الناس على شاشات التلفزيون وعلى الأخبار التلفزيونية.
    İnsanları sigortalayıp kalp krizinden öldürelim - milyonlar kazanabiliriz. Open Subtitles تأمين الناس وجودهم يموت من فشل القلب؟ كنا جعل الملايين.
    Sinemayı terk ettiğim için beni affetmeyen milyonlar için dönüyorum. Open Subtitles عودة إلى الملايين الذين لم يغفروا لي هجر الشاشة.
    Ama portakal değil, milyonlar. Open Subtitles إنها ليست برتقالات بل الملايين ماذا لو اوقعت احدها؟
    Ama işe yarar yöntemlerle bir şeyleri manipüle etmenin milyonlar kazandırabileceği gerçeğini, hanımefendi inkâr etmez herhâlde. Open Subtitles ولكن لا تنسي أن المضاربة على أشياء عديدة بطريقة خاصة، ممكن ان تجنى الملايين
    Eğer ona sığınak fikrini satabilirsek milyonlar kazanabiliriz. Open Subtitles اذا كُنّا نستطيع بيعه على اساس فكرة المأوى، يُمكننا أن نجني الملايين
    Ama milyonlar ayakta ve ölüleri saymak imkansız. Open Subtitles و لكن الملايين يتظاهرون و لا يمكن احصاء عدد الأموات
    milyonlar ölürken kurtulan önemsiz, bir avuç insandan biri ...olman için seni de korudu mu? Open Subtitles كانت حماية لكِ،إن أمكن القول فكنتِمنبينزمرةقليلة.. ممنبقواعلىقيد الحياة.. بينما مات الملايين ؟
    milyonlar kaybediyorum. Open Subtitles أنـا أخسـر الملايين ، أخرجني من هذه الورطـة
    Bu adamın patronuna tuzak kurup bundan milyonlar kazandığını mı düşünüyorsun? Open Subtitles اذًا تظن أن هذا الشاب لفق التهمة لرئيسه وجنى ملايين بهذا؟
    Tamam, yani diyorsun ki hâlen kaybedebileceğimiz milyonlar mı var? Open Subtitles حسنًا لكنك تقول أنه ما زال لدينا ملايين متبقية لنخسرها
    Ancak bir kişi, bir başkası daha, bir başkası daha derken milyonlar çoğalarak medeni haklar hareketinin öncüsü olabildi. TED ولكن شخصًا واحدًا مع شخص آخر، مع آخر، مع ملايين آخرين، تمكنوا من أن يصبحوا بمثابة حرس المقدمة لحركة الحقوق المدنية.
    Eğer galoş işinde olan birileri olsaydı o yol boyunca milyonlar kazanabilirdi çünkü yürümek imkansızdı. Open Subtitles ومن كان يعمل فى بيع الرفوش كان سيجد ثروة منها بالملايين على جانبى الطريق بعد مغادرتنا
    Bölgenin en zengin arazisi mi demiştin? Evet o dönemdeki değeri milyonlarmış. milyonlar. Open Subtitles أوه ، حتى ذلك الوقت ، اصبح قيمتها الملاين
    Kaybetmek için milyonlar değil kazanmak için bir kaç bin istiyoruz. Open Subtitles إنها ليست مليوناً للقتال في حرب إنها بضع مئات آلاف لربحها.
    Harvard'ı kazandı... emlakçılıkta milyonlar kazandı, ve Pasadenalı bir sosyeteyle evlendi. Open Subtitles كسب المليارات من القطاع العقاري ، و تزوج إجتماعية من باسادينا
    Bekle. Kontratında milyonlar olmalı. Open Subtitles أنتظر ، لكن لابد أن لديه عقد بملايين الدولارات هناك.
    Orada milyonlar değerinde helikopter ve tank kullanıyordum. Open Subtitles فى الماضى بإمكانى أن أطير بسفينة طائرة, يمكننى قيادة دبابة, كنت مسئول عن معدات بمليون دولار
    Fidye işine girdiler ve milyonlar kazandılar. Open Subtitles لذا دَخلوا في مجال الإختِطاف الذي جَلب لهم ملايينَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد