Gözlerindeki o minnet duygusunu görünce insan kendini İsa gibi hissediyordur herhalde. | Open Subtitles | ترى نظرة الإمتنان في أعينهم، وتتخيل نفسك السيد الخلوق |
(Gülüşmeler) Bir minnet dalgası var, çünkü insanlar bunun ne kadar önemli olduğunun farkına varıyorlar ve de bunun nasıl dünyamızı değiştirebileceğinin. | TED | هناك موجة من الامتنان لأن الناس أصبحوا واعين بمدى أهميته وكذا قدرته على تغيير العالم. |
Bir kez hayatımı kurtarmıştı. Ondan beri ona minnet borcum var. | Open Subtitles | أنقذ حياتي ذات مرة أنا كنت ممتن إليه منذ ذلك الوقت |
Yemin ederim şu kızda azıcık minnet duygusu yok. | Open Subtitles | أقسم أنّ تلك الفتاة لن تشعر بالامتنان أبداً |
Son bir kaç yıl boyunca, kendi hayatımda minnet duygumu geliştirmeme yardım etmesi için bazı yöntemler keşfettim. | TED | وعلى مدار العامين الماضيين، استخلصت بعض التكتيكات لحياتي الخاصة حتى تساعدني حقًا على ترسيخ فكرة التقدير. |
Bu şehir ve bütün dünya sana minnet borçlu. | Open Subtitles | هذه المدينة, العالم كله يدين لك بالإمتنان |
Bana bir satır yazar ve Collingbourne'daki postaneye yollarsanız minnet duyarım. | Open Subtitles | و سأكون ممتناً لو وصلتني منك رساله إلى مكتب البريد في كولنبورن بالقرب من هانجرفورد |
İnsanlarla içli dışlı olmaktan gerçekten nefret ederim ama senin yüzünü hatırlayacağım, ölene dek sana hep minnet duyacağım. | Open Subtitles | اكره بشدة هذا النوع من العلاقات مع الناس سأتذكر وجهك دائما ايتها التلميذة وسأبقى شاكراً لك الى حين مماتي |
Çok cömert olmaya çalışıyorlar, böylece biz de onlara minnet duyacağız. | Open Subtitles | إنهم ينوون أن يكونوا كرماء ويجب أن نكون شاكرين لهذا حقا؟ |
Karılarından birine zaten zarar verdin. Ne kadar minnet duyacaktır sence? | Open Subtitles | سبق له أنْ شوّه إحدى زوجاته فأيّ امتنان سيشعر به برأيك؟ |
minnet borcu ödemek için tropik tatlardan iyisi bulunmaz. | Open Subtitles | لا شيء يمكنه أن يعبر عن الإمتنان أكثر من نكهة إستوائية |
Ona minnet duyman çok doğal, ama bence minneti başka bir şeyle karıştırıyorsun, aşk gibi. | Open Subtitles | لمن الطبيعى أن تشعرى بالإمتنان له ولكن أعتقد أنكٍ تقومى بالخلط بين الإمتنان وشئ آخر كالحُب |
Sana saygı ve minnet duyuyoruz, Üstad. | Open Subtitles | لديك منّا كلّ الإمتنان و الإحترام، حضرتُك |
Bekliyorlar da ben de minnet duyuyorum ama inanılmaz utanıyorum da ve umuyorum ki ellerimi yıkamadığımı fark etmesinler. | TED | إنهم يفعلون ذلك وأنا أظهر الامتنان لكن بذُل بالطبع، وآمل أنهم لم يلاحظوا أنني غادرت المرحاض بدون أن أغسل يدي. |
Bu yaşananlar, beni minnet duymakla ilgili düşünmeye itti. | Open Subtitles | لقد جعلتني هذه التجربة أفكر في طبيعة الامتنان |
Senin varlığına her gün minnet ederek bir ömür geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | وأريد أن أقضي بقية حياتنا معاً أنا ممتن لكون الهدية لكِ |
Sorunları konusunda bana güvenen dinleyicilerime ve en çok güvendiğim kişiye minnet duyuyorum. | Open Subtitles | ممتن لمستمعيي الذي إئتمنَني بمشاكلِهم. وممتن للشخصِ بإِنَّني أكثر أَئتمنُ. |
Biliyorum, ve size minnet borcumuz var, çünkü bu hedefimize doğru barış içinde ilerlememizi sağladı. | Open Subtitles | أنا أعلم ، ونحن مدينون لك بالامتنان لأن ذلك سمح لنا بمتابعة هدفنا بسلام |
Biliyorum ama hoş bir minnet gösterisi. | Open Subtitles | أنا أعرف .. ولكن سيكون من الجميل أن تظهر بعض التقدير |
Şuan ki halim ve sahip olduğum yetenekler için minnet duymalıyım, haklısın. | Open Subtitles | يجب أن أكون ممتناً لما أنا عليه , صح و القدرات التي أمتلكها. أعلم ذلك |
Açlıktan bitkin olmalarına rağmen, bu şükran gününde minnet duymalarını gerektiren bir şey vardı. | Open Subtitles | يائساً وجائعاً وهاهو يوم عيد الشكر على الرغم من هذا كان هناك شيء يجب أن يكون شاكراً له |
Hiçbirşeyimiz yokken nasıl minnet duymayalımki. | Open Subtitles | وكيف لا نكون شاكرين بينما كنا لا نملك شيئًا |
Küçük bir minnet jesti olarak sizi kendi yerimde ağırlamak isterim. | Open Subtitles | كعربون امتنان أود أن تتكرم بالمبيت في فندقي |
minnet ziyareti. Şimdi benimle birlikte hepinizin yapmasını istiyorum, eğer yapabilirseniz. | TED | زيارة إمتنان. أريد منكم جميعا أن تقوموا بهذا معي الآن لو تسمحوا لي. |
Bunu öğrendiğimden beri hem ailem hem de kendi adıma size ne kadar minnet duyduğumu size bildirmek için sabırsızlanıyordum. | Open Subtitles | منذ ان علمت بالامر، كنت في غاية الشوق لاخبرك عن مدى امتناني لك. لاجل عائلتي ولاجلي. |
Kalabalığın arasında, büyük bir minnet duygusunun yanında bir görev olduğunu da hissetti. | TED | وسط الحشود، شعر بامتنان عظيم، لكن أحس بالواجب أيضًا. |
Sadece minnet duyabileceğim bir aşk da öyle. | Open Subtitles | لقد أحببت الوحيد الذى أكون شاكرة له دائما |
K.çımı kurtardığın için sağ ol. İşte minnet duygusu böyle gösterilir. | Open Subtitles | شكرا لإنقاذك حياتي ترين، هكذا تظهرين امتنانا ملائما |