Ya öyle olacak ya da tatlı barı için oyuncak mobilyalar kullanacağız. | Open Subtitles | إما أن يكون هذا أم سيكون علينا إستخدام أثاث الدمية لحانة الحلوى |
Babam bir marangozdu onun ailesinin evi için mobilyalar yaptı. | Open Subtitles | والدي كان نجاراً. ولقد صنع أثاث منزل أسرتها. |
Yukarı kayan toplar, tavana çivilenmiş mobilyalar... | Open Subtitles | أقصد, كماتعلم,كرات تتدحرجعلىالسقف, أثاث مربوط بالسقف |
ve sonra anlaşıldı ki gerçekten sevdiğim mobilyalar için param yetmiyordu | TED | واتضح أن كل الاثاث التي أعجبتني حقا، كانت نفقاته أكثر مما يمكن أن أتحمل. |
Uzaktayken, mobilyalar örtülmeli, panjurlar kapanmalı ve elektrik kesilmelidir. | Open Subtitles | عندما, نذهب بعيداً نغطي الاثاث وتكون المصاريع مغلقة وتكون الاضواء مغلقة |
Kelepir el yapımı mobilyalar yerine bir senede dökülen ıvır zıvırları kim almak ister ki? | Open Subtitles | سنة بعد الخردة تلك شراء يريد الذي اعني,من انا انتاجها من مستعمل اثاث على تحصلي انت عندما التجارة؟ |
O zaman kendime mobilyalar alıp, kediye de bir isim veririm. | Open Subtitles | إذا سوف أقوم بشراء بعض الآثاث وأعطي القط أسماً |
"mobilyalar gelmedi, dışarıda yiyelim. " demek için aramıştım. | Open Subtitles | انا اتصلت لاقول ان الفرش لم يصل لذلك ربما ترغب في اخذنا لنتعشى في الخارج |
Tüm mobilyalar, bir mobilya ustası tarafından elde yapıldı. | Open Subtitles | كل الأثاث هنا تم صناعته يدويا من قبل صناع أثاث فعليين |
Artık sokaktan iyi mobilyalar bulamıyorsun. | Open Subtitles | لا يمكنك إيجاد اي أثاث جيد الآن في الشارع |
Lüks mobilyalar, kristal vazolar, yağlı boya resimler, terziden takım elbiseler. | Open Subtitles | أثاث فخم، زهريّات كرستالية لوحات زيتية، حُلاّت مُفصّلة |
Evde sesler varmış, mobilyalar hareket ediyormuş, eşyalar kırıIıyormuş. | Open Subtitles | ،كانت هنالك ضوضاء، انتقال أثاث تكسير أشياء |
Eski bir takım mobilyalar bunu ödemek için iyi bir bedel. | Open Subtitles | يبدو لي التخلي عن أثاث قديم، مقابل بسيط تدفعه كي تحصل على ذلك |
Bilgisayarlar, mobilyalar, seyahatler, bar laboratuvarları var. | Open Subtitles | هُناك حواسيب ، أثاث ، سفر ، مشروباتك الخاصة |
mobilyalar kiralık ama beğenirseniz şirket size bir kolaylık sağlar. | Open Subtitles | الاثاث مؤجر ولكن ان اعجبكم يمكنني تدبر شـراءه لكم |
Modern mobilyalar, özel yerleştirilmiş dergiler, çerçeveli diplomalar, duvardaki tablolar, hepsi de aile fotoğraflarınızla çelişkili. | Open Subtitles | الاثاث الحديث، استراتيجية ترتيب المجلات، الشهادات المؤطرة الفن على الحائط، تتعارض مع صور عائلتك |
Ayrıca, içerideki tüm mobilyalar da sizin olsun. | Open Subtitles | وبقدر ما انا مهتم اي من الاثاث هناك هو لكم |
Sanırım evdeki tüm mobilyalar başkalarından ödünç alınmıştı. | Open Subtitles | أعتقد أن كل الاثاث كان على حالته كانت هناك اشياء قد استعارها الجيران |
Bende yaptığı tüm bu mobilyalardan 60 parçasını okulum için aldım çünkü eski çelik işçilerinin, ödenekle yaşayan annelerin ve bekar ebeveynlerin her gün el yapımı mobilyalar tarafından karşılandıkları bir okula gelmeyi hak ettiklerini, ve bunun | TED | و حصلت انا على 60 قطعة لمدرستي لانني شعرت ان امهات الرعاية الاجتماعية وعمال الصلب السابقين والاباء والامهات العازبين يستحقون ان ياتوا الى المدرسة حيث يستقبلهم كل يوم ويحييهم اثاث مصنوع يدويا |
Çanak çömlek,mobilyalar perdeler ve halılar,hepsi gitmiş. | Open Subtitles | الآواني الفخارية، و الآثاث و الستائر و السجاد كل شيء |
mobilyalar gelmedi diye... | Open Subtitles | اذا لم تستطيعي التعامل مع تاخر الفرش |
Tüm mobilyalar geldi mi? | Open Subtitles | هل وصل كل الأثاث |
Araştırmacılar odalara daha yumuşak mobilyalar koyduklarında katılım oranı %42 artmış. | TED | عندما وضع الباحثون أثاثاً أكثر ليونة في الفصول الدراسية، ارتفعت معدلات المشاركة بنسبه 42 في المائة. |
Mimari, mobilyalar ve var olan her şey fakat hiçbir şey o merdivenler kadar önemli değil. | TED | تدبُ الحياة في المبنى والأثاث وفي كل شيء، لكن لا شيء أهم من تلك السلالم. |
Duvarlarda gördüğünüz resimler, duvar süsleri hatta şu an oturmakta olduğunuz mobilyalar dahi itinayla seçilip durumuna göre tekrar monte edildi yahut restore edildi. | Open Subtitles | الفن الذي تروه على الحائط بلإضافة للآثاث الذي تجلسون عليه، تم اختتاره بدقة وتم تجميعه أو إعادة بناءه اعتماً على حالته |
mobilyalar, baro aidatı, faks cihazı için 750, bilgisayar leasingi için 400$, ikinci el yeni bir araba için kaparo, ve yine iflastayız. | Open Subtitles | التأثيث, مصاريف الترخيص 750 دولار لالة فاكس 400 دولار لتأجير كمبيوتر قسط سيارة درجة ثانية جديدة |
Sizi suçlamıyorum ama ona sandalye gerekli. mobilyalar konuşunda çok şanssız. | Open Subtitles | لا ألومك، لكني أحتاج لكرسي صديقتي تجلب النحس عندما يتعلق الأمر بالأثاث |