Sersemlemiştin, nasıl tepki verceğini bilmiyordun, ve ne yapacağını da... | Open Subtitles | لقد كنت مصدوماً, لم تعرف كيف تتصرف, ولا ماذا تفعل.. |
Bunu yapmayan biriyle tanıştığımda nasıl tepki vereceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | وعندما أقابل شخصا لا يريد ذلك لا أعرف كيف أتصرف |
Yani soru: Acaba muhafazakar medya buna nasıl tepki verecek? | TED | لذلك بالنسبة لي، كيف سيستجيب الإعلام المحافظ لذلك؟ |
Uzaylının ben ultrason uygulamaya çalışırken nasıl tepki verdiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتتذكر كيف كان رد فعل العريب عندما شغلتها؟ |
Bulutların gezegen ısındıkça nasıl tepki vereceğini bilmiyoruz ve bu belirsizlik içinde gizlenmiş bir umut olabilir. | TED | لا نعلم كيف ستتصرف بينما ترتفع حرارة الكوكب، وفي منطقة الشك تلك، قد يتواجد الأمل. |
Anlıyorum. Onun gibi biri buna nasıl tepki verir bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا منطقي، لا أدري كيف ستكون ردة فعل رجل مثله |
Dünya, Çin'e olan borcumuzu sahte altınla ödemeye çalıştığımızı öğrenirlerse nasıl tepki verirler sence? | Open Subtitles | كيف سيتفاعل العالم إذا حاولنا تسديد ديوننا للصين بإستخدام ذهب مزيف ؟ |
Hayır, çılgın varsayımlarla onu rahatsız edip nasıl tepki vereceğine bakıyorsun ve buna izin vermem. | Open Subtitles | أحاول فقط الوصول إلى الحقيقة هنا كلا ، لقد كنتَ توقعه في حدسك الوحشي لترى ردّة فعله ، ولن أسمح بذلك |
Kısaca, yumruğu ağzına yediğinde nasıl tepki vereceğini görmek isterler. | Open Subtitles | إن هذا من أجل معرفة كيف تتصرف عندما تحشر في المعركة |
Böyle bir şey olduğunda nasıl tepki vereceğini asla bilemezsin. | Open Subtitles | لن تعرف أبدًا كيف تتصرف عندما يحصل ذلك. |
nasıl tepki vereceğini biliyorsun. | Open Subtitles | لأنك تعلم كيف تتصرف |
Bunu yapmayan biriyle tanıştığımda nasıl tepki vereceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | وعندما أقابل شخصا لا يريد ذلك لا أعرف كيف أتصرف |
Birincisi, bu adamın böyle bir şeye nasıl tepki vereceğini bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | بادئ ذي بدء، لا نعرف كيف سيستجيب هذا الرجل، حسناً؟ |
Bu tür bir teknolojinin Amerika ordusunda kullanıldığını anladıklarında, dünya hükümetlerinin nasıl tepki verdiğini hayal edebilirsin. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تتخيلي كيف كان رد فعل الحكومات في العالم عندما أدركوا استخدام هذا النوع من التقنية في الجيش الأمريكي |
Telefonlarının dinlenip dinlenmediğini, ya da nasıl tepki vereceğini bilmiyor. | Open Subtitles | لا يعلم ما إذا كانت مُكالماتك مُراقبة أم لا أو كيف ستتصرف جراء ذلك ، ولكنه يعرفنى |
İnsanların nasıl tepki vereceğini ve neler olacağını gerçekten bilmiyordum. | TED | لم أكن أدرك حقًا كيف ستكون ردة فعل الناس وما الذي سيحدث. |
Daha sonra beynimin fotoğraflarını çekip bana nasıl tepki verdiğini gösterecekler. | Open Subtitles | بعد ذلك سيأخذون صور لدماغي وسيجعلوني أرى كيف سيتفاعل |
nasıl tepki verdiğini görmek için, biraz yem attım. | Open Subtitles | رميتُ له بعض الكلمات , تظاهرتُ بالضّعف ببعض المناورات و أنظر كيف ستكون ردّة فعله |
Hasta olduğunu söylediğinde annen ve baban nasıl tepki verdi? | Open Subtitles | ما كانت ردة فعل أبويكِ عندما قلتِ لهم أنّكِ مريضة؟ |
Farklı olan biri geldiğinde insanların nasıl tepki verdiğini hepimiz biliriz. | Open Subtitles | نحنُ جميعاً نعرفُ كيف يتعامل الناس . عندما يتعلق الأمر بشخص مُختلف |
İki:, Piyasa sıradaki federal rezerv toplantısına nasıl tepki verecek? | Open Subtitles | ثانياً، كيف سيكون رد فعل السوق لاجتماع الاحتياطي الفدرالي التالي؟ |
Hey! Baban hamilelik haberine nasıl tepki verdi? | Open Subtitles | كيف تصرف والدكى تجاه اخبار الحمل؟ |
Bunu hepiniz biliyorsunuz. "Halk sizce bu kapatmaya nasıl tepki verir?" | Open Subtitles | كيف تعتقد أن المجتمع سيستجيب إلى هذا الغلق ؟ |
Sanırım bu gibi bir durumda nasıl tepki vereceğini asla bilemezsin. | Open Subtitles | اظن انك لن تعرف كيف ستكون ردة فعلك على هذا |
Ama hastanın nasıl tepki vereceğini bilmediğimiz için lokal anesteziyi tercih ettim. | Open Subtitles | لكن، لأننا لا ندري كيف ستكون ردّة فعل المريض قررتُ القيام بتخدير موضعي |