1939'da Nazi Hugo Jaeger tarafından çekildi. Jaeger havada bir sıvı var diyordu. | Open Subtitles | لقد تم تصويرها من قبل النازي هوغو جايغير في 1 939. كان هناك |
Dev bir Nazi Parti Karargâhı ile birçok yeni bina çizimlerde yerini almıştı. | Open Subtitles | الرسومات إحتوت على مقراً عملاقاً للحزب النازي ومجموعة كبيرة من البنايات الجديدة الأخرى |
Nazi yetkililerinden Brüksel Tren İstasyonuna gitmelerini söyleyen bir celp almışlardı. | TED | استلما استدعاءً من السلطات النازية بالذهاب إلى محطة القطارات في بروكسل. |
Her geçen gün, her biri Nazi ideolojisinden daha fazla tiksiniyordu. | TED | يوم بعد يوم، سئم كلّ منهم أكثر فأكثر من الأيديولوجية النازية. |
Evet, bir Nazi askerine benziyor ama bu sadece benim haklı olduğumu gösterir. | Open Subtitles | نعم، يبدو مثل نازي أبيض سمين عضو فرقة عاصفة، لكن الذي يثبت نقطتي. |
Ve lütfen salak bir gizli Nazi derneğinde olduğun için olduğunu söyleme. | Open Subtitles | ومن فضلك لا تخبريني أن السبب هو إنضمامك إلى أخوية نازية غبيرة. |
Yedek Ordu bütün Muhafız Alayı, Gestapo ve Nazi memurlarını tutuklayacak. | Open Subtitles | الجيش الإحتياطي سيعتقل كل البوليس النازي و الجستابو و الرسميون النازيون |
Peki o Nazi ve suçları hakkındaki kitabı nerede yazıyor şimdi? | Open Subtitles | ولكن أين هي الان ؟ عندما تكتب عن ذلك النازي وجرائمه |
Büyük Nazi Haber Servisi planlardaki, son dakika değişiklerini öğrendi, | Open Subtitles | خدمة أخباري النازي الأعظم علمت، عن تغيير متأخر في الخطط، |
Bir Nazi subayı Gagarinlerin evini ele geçirmiş, o ve ailesi çamurdan bir baraka yapıp içinde yaşamışlardı. | TED | وأخذ مكتب النازي بيت جاجارين وبنى وعاش هو وعائلته في كوخ من الطين |
Savaş sonunda Nazi istihbaratçılarının bir kısmının kaçmasına yardımcı oldum. | Open Subtitles | ساعدت في إجلاء جزء من المخابرات النازية في نهاية الحرب |
Eski Mısır, Orta Çağ gibi. Nazi Almanya'sına bile gittim. | Open Subtitles | مثل مصر القديمة، العصور الوسطى لقد زُرت حتى ألمانيا النازية |
Ve burada gördüğümz şeyin açıklaması da Marc Chagall'ın Nazi Almanyası'nda Yahudi bir sanatçı olmaından kaynaklanıyor. | TED | وبالطبع، ما ترونه هو حقيقة كون مارك شاغال فنانا يهوديا في ألمانيا النازية. |
Gerçek bir Nazi olsaydım hayatımı tehlikeye atıp onları Filistin'e götürmeye çalışır mıydım? | Open Subtitles | سأصبح نازي حقيقي لكي أخرج قومي بأمان إذا ما اوصلتهم بأمان إلى فلسطين. |
Arkadaşım bu, hakiki bir Nazi subayı üniforması, tahminen 1942'den. | Open Subtitles | هذه يا صديقي بدلة ضابط نازي أصيلة منذ عام 1942 |
Seni kafayı yemiş Nazi, seni. Senin icabına bakacağım, koduğumun Alman'ı. | Open Subtitles | . أنت نازي مُختل . سأنال منك , أيها الألماني القذر |
Evet, harika estetik ameliyatlar geçirmiş, transseksüel Nazi savaş gazileri olmadıkları sürece sırlar konusunda onları her türlü geçeriz. | Open Subtitles | أجل، عدا إن كانوا مُجرمين شاذّين لحرب نازية و قاموا بعمليات شد لوجههم، وبعد ذلك علينا ضربهم |
Ailem ünlü bir Nazi avcılarıydı, yani pek etrafta değildiler. | Open Subtitles | أبواي كانا صيادين نازيين مشهورين لذلك لم يتواجدا بالأرجاء كثيرا |
Bana Kurbin Storm'un videosunu veren şu Nazi koleksiyoncusu adamın adresini verebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك ارسال عنوان تذكارات الرجل النازى من اعطانى فيديو كوربين ستيرم ؟ |
Deli annesi. Sarhoş babası. En azından babası Nazi değildi. | Open Subtitles | والد سكِّير، ولكنه على الأقل لم يكن نازياً مثل والدي |
Berlin'deyken... Bazı Nazi gösterilerini gördüm. | Open Subtitles | انت تعلم كنت لتووى فى برلين ورأيت بعض مظاهر النازيه |
Ama o üniformayı çıkartırsan, kimse daha önce bir Nazi olduğunu bilemeyecek. | Open Subtitles | ولكن لو تخلّصت من ذلك الزيّ، فلن يعرف أحد أنّك نازيّ |
Alicia, Nazi referansı yüzünden bana özür diletmeye çalışıyorsun, bu nedenle halk bütünü için özür dilediğimi düşünecek. | Open Subtitles | أن تحمليني على الإعتذار لذكر النازيّة لذا سوف يعتقد الناس بأنني أعتذر عن الأمر برمته |
Müller adlı Nazi ajanı için çalışan bir katil. | Open Subtitles | انه مجرم يعمل لصالح عميل نازى رجل يُدعى مولر |
Yağmur ormanlarının örtüsünü kaldırmayı seven bir herifin. Dede bir Nazi'ydi.. | Open Subtitles | شخص يحب العيش في الغابات الاستوائية اتضح أن لديه ميولا نازيا |
Nazi askerleri sadece 1 yıl süren bir savaş sonunda, evlerine döndü. | Open Subtitles | جنود الرايخ الثالث عادوا إلى أرض الوطن بعد عام فقط من الحرب |
1945'te bir Nazi toplama kampında kayboluşundan bu yana onu görmemiştik. | Open Subtitles | لا كنا لم نره منذ إختفائه من معسكر للنازيين العام 1945 |