ويكيبيديا

    "nazik" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لطيفة
        
    • لطيفاً
        
    • لطيف
        
    • لطيفا
        
    • لطفاء
        
    • اللطيف
        
    • اللطيفة
        
    • طيب
        
    • رقيقة
        
    • طيبة
        
    • ألطف
        
    • بلطف
        
    • مهذب
        
    • اللطف
        
    • مهذبة
        
    Üstüne bir de nazik biri olursam diğer insanlara haksızlık olmaz mı? Open Subtitles إذا كنت لطيفة أيضا، سيكون هذا العالم غير عادل على باقي البنات؟
    Evet, ama bana karşı hep çok nazik davrandı, onun için üzülüyorum. Open Subtitles أجل ، ولكنها كانت دائماً لطيفة معي وأنا أشعر بالأسى من أجلها
    Biliyorum her zaman doğruyu söylemiyor ama bana karşı çok nazik. Open Subtitles أعلم أنه لم يقل الحقيقة دائماً لكنه لطالما كان لطيفاً معي
    Tatlım özür dilerim, berbat bir şakaydı ama artık nazik olacağım. Open Subtitles أنا متأسفة, لقد كانت خدعة سيئة. سأقوم بشيء لطيف من أجلكك.
    Bu arada ona nazik davran. Rahat ettiğinden emin ol. Open Subtitles في هذه الاثناء ، عامله بكل اريحية وكن لطيفا معه
    Gerçekten çok nazik davranıyorlar. Bana yardım etmeye çalışıyorlar gibi. Open Subtitles إنهم حقا لطفاء هناك يبدو أنهم يحبون أن يحاولوا مساعدتى
    Biz rakunlar esasen iyi huylu, saf ve fazla nazik yapılıyız. Open Subtitles نحن الراكون بشكل اساسي ذو طبيعة جيدة و ساذجة و لطيفة
    Biliyor musunuz, eskiden nazik biriydiniz ama çok değiştiniz hanımefendi! Open Subtitles تعلمين ، إعتدت أن تكوني لطيفة لكنكِ تغيرتِ يا سيدة
    Beni geceleri büyük annem uyuturdu, nazik bir kadın da değildi. Open Subtitles كيف تضعني مربيتي في سريري في الليل وهي ليست سيدة لطيفة
    Dostlarıma karşı nazik olmam gerektiğini aksi halde suratıma bir yumruk yiyeceğimi biliyorum. Open Subtitles أعرف أنه يجب أن أكون لطيفاً مع فرقتي أو سأتلقى لكمة في الوجه
    Felsefeleri ayrıca yaşayan her şeye sevgiyle yardım etmeyi kapsıyordu, bu da insanlar size yanlış yaptığında bile nazik olmak anlamına gelir. TED ممارسآتهم تتظمن أيضاً خدمة كل المخلوقات من خلال التصفات المحبة الصغيرة، وهذا يعني أن تكون لطيفاً حتى ولو اخطأ الناس في فهمك.
    Ve o gördüğümde, yaşlı ve nazik bir adamdı. TED وعندما قابلته .. كان هذا المسن رجلا لطيفاً
    Baksana, benim ona karşı nazik olduğumu, seninse olmadığını anımsıyor musun? Open Subtitles تعلمي ,تذكري عندما كنت لطيف معها و لم تكوني كذلك ؟
    Elbette nazik bir sürücü bana yol vermek için duracaktır. Open Subtitles أتساءل إذا كان هناك أحد لطيف بما فيه الكفاية ليقف
    O çocuk ne kadar nazik masum, sevecen ve hassastı, hatırlıyorsun değil mi? Open Subtitles تتذكرين كم كان ذلك الطفل لطيف بريء ، ودود وعطوف ألا تتذكرين ؟
    - Daha nazik olmak zorundasın. - Ve sen çok yenilikçiydin. Open Subtitles عليك ان تكون قادرا ان تكون لطيفا وانت كنت تقدمى جدا
    Gerçekten çok nazik davranıyorlar. Bana yardım etmeye çalışıyorlar gibi. Open Subtitles إنهم حقا لطفاء هناك يبدو أنهم يحبون أن يحاولوا مساعدتى
    Bu yüzden onu hoş ve nazik kocana sorsan daha iyi olur... Open Subtitles لذا أنت من الأفضل أن تَسْألَ بأنّ النوعِ، الزوج اللطيف لك —
    Güçlü taraflarımı, zayıf yanlarımı ve gelişimim için nazik tavsiylerini, belirli olayların alıntılarını yazdı ve hayatıma bir ayna tuttu. TED كتب عن مكامن قوتي، نقاط ضعفي، وبعض النصائح اللطيفة للتطوير نقلاً عن حوادث معينة ، وحمل مرآة لحياتي
    Sana göre değildi ama nazik biri ve bana tapıyor. Open Subtitles كنت أعلم أنه لا يصلح لك ولكنه طيب و ويعشقني
    İnsanlığa dair ve dram içeren nazik bir konuya temas edebilme fırsatı bu dünyada herşeyden çok arzu ettiğim bir şey . Open Subtitles فرصة التعامل مع حالة رقيقة و انسانية و ذات طابع درامي.. هو شيء أسعى له أكثر من أي شيء آخر في العالم
    Şimdi şuradaki çocuğa bak. O hiç nazik değil, görüyor musun? Open Subtitles والآن أنظري إلى هذه الطفلة هنالك, إنها ليست طيبة, أليس كذلك؟
    Umarım senin yaşına geldiğimde insanlara karşı daha nazik olurum! Open Subtitles أتمنى أن أكون ألطف مع الناس عندما أكون في عمرك
    Akıllı biri, sıcak dengeli, romantik yabancılara nazik yaşlılara çok güzel gülen. Open Subtitles شخص ذكي ودافئ مستقر ، شاعري يتعامل بلطف مع الغرباء وكبار السن
    Bu kadar nazik biri olduğuna göre giydirebilirsin de. Open Subtitles لأنك كنت مهذب جدا ، يمكنك أن تلتقطهم و تضعهم لى لو أردت
    Bana, ona davrandığının yarısı kadar bile nazik davranamaz mısın? Open Subtitles أيمكنك أن تكون بنصف هذا اللطف معي كما كنت معها؟
    Onlar, benim sualtında yüzyüze ve defalarca karşılaşma zevkine vardığım nazik devlerdir. TED هذه حيتان ضخمة مهذبة كان لي شرف مقابلتها وجهاً لوجه عدة مرات تحت الماء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد