ويكيبيديا

    "ne hakkında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بشأن ماذا
        
    • حول ماذا
        
    • بخصوص ماذا
        
    • عمّ
        
    • بماذا
        
    • عما
        
    • عمّاذا
        
    • عماذا
        
    • حيال ماذا
        
    • بأي شأن
        
    • عم
        
    • في ماذا
        
    • حول الذي
        
    • عمّا
        
    • من ماذا
        
    - Annenizle konuşmak için buradayım. - Ne hakkında? Open Subtitles أنا هنا لكي أتحدث الى والدتكم بشأن ماذا ؟
    - O'Neil sinirlenmeye başlıyor. - Evet. Ne hakkında? Open Subtitles .ان أونيل بدا يتوتر حقاً، بشأن ماذا ؟
    Lily, Ne hakkında kavga ettiklerini biliyor musun? Open Subtitles ليلي ، هل تعرفين حول ماذا كانوا يتقاتلان ؟
    Joe, eşine Ne hakkında olduğunu söylememiş. Open Subtitles الإسبوع الماضي لم يخبرها حول ماذا كان الأمر
    Onaylanmış bilgi Ne hakkında Ajan Marin? Open Subtitles معلومة مؤكدة بخصوص ماذا أيتها العميلة مارين؟
    Ne hakkında konuştuğunuzdan haberim yok, ama taşları isterseniz alabilirsiniz. Open Subtitles لا أدري عمّ تتحدّث لكن يمكنك الحصول على المجوهرات
    Kaşınmayı bırak. Ne hakkında yalan söyledin? Open Subtitles ، توقفي عن الحكّ بشأن ماذا كذبتي ؟
    - Şaka yapıyorsun. - Ne hakkında? Open Subtitles أنت تمزح بشأن ماذا ؟
    - Endişeliyim. - Ne hakkında? Open Subtitles انا قلق - هيه , قلق بشأن ماذا ؟
    - Yalan söyledim. - Ne hakkında? Open Subtitles ـ كذبت ـ بشأن ماذا ؟
    Bu buluşmaların Ne hakkında olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نحن لا نعرف حول ماذا كانت هذه اللقاءات
    Peki üçüncü oyun Ne hakkında? Open Subtitles حول ماذا تدور المسرحيّة الثالثة ؟
    Bu değerlendirme raporu Ne hakkında? Open Subtitles إذًا، حول ماذا كل تقرير التقيّيم هذا؟
    Ne hakkında? Open Subtitles هل سوف تظل تتحدث معيّ ؟ اتحدث بخصوص ماذا ؟
    Mr. Fleiger'le Ne hakkında konuşmak istemiştiniz? Open Subtitles هل يمكنني أن أخبر السيد فلايغر بخصوص ماذا هو الاتصال؟
    Tekrardan bunun Ne hakkında olduğunu sorabilir miyim? Open Subtitles هل لي أن أسألكِ مجدّداً عمّ يدور هذا الأمر؟
    Beni Ne hakkında görmek istediniz? Open Subtitles أنا مسرور جدا بلقائك وأتشرف بذلك بماذا كنت تريد أن تراني؟
    Tabii ki Ne hakkında olduğuna dair hiçbir fikrim yoktu. Open Subtitles بالطبع أنا لم يكن لدى أى فكرة عما كانت الأغنية
    Sence bu gerçekten Ne hakkında? Open Subtitles عمّاذا تتصور أن هذا الأمر يدور في الحقيقة ؟
    Hala bunun Ne hakkında olduğunu bilmek istiyorum. - Yani, satıp, para kazanacağın dışında hala... Open Subtitles مازلت أريد معرفة عماذا هذا من المفترض أن يكون, بجانب أنه ستبيعه من أجل كسب المال.
    Ne hakkında ne hissediyorum? Open Subtitles ماهو شعوري حيال ماذا ؟
    - Sen haklıydın. - Ne hakkında? Open Subtitles حسنا لقد كنت محقاً - بأي شأن -
    Yani seninle konuştuğumu hatırlayamam. Ne hakkında konuşmuştuk? Open Subtitles لذا فلا يمكنني تذكر أنني تحدثت إليك عم تحدثنا؟
    Peki, Ne hakkında konuşmak istiyorsunuz? Open Subtitles حسنا ، في ماذا تريد ان نتحدث؟
    Ne hakkında olduğu önemli değil. Hangi yoldan gittiğini gördün mü? Open Subtitles لا يهم عمّا كان هل رأيت الطريقة التي ذهب بها؟
    Ne hakkında? Open Subtitles , لكي تحذرها ؟ من ماذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد