ويكيبيديا

    "ne halt" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا بحق الجحيم
        
    • ماذا يفعل
        
    • ماذا تفعلون
        
    • بحقّ الجحيم ما
        
    • بحق الجحيم ماذا
        
    • بِحقّ الجحيم ما
        
    • ما الذي يفعله
        
    • ماذا تفعلان
        
    • اللعنة ماذا
        
    • ما اللعنة
        
    • لماذا بحق الجحيم
        
    • فما الذي
        
    • ماذا تفعلي
        
    • ما الذى يفعله
        
    • بِحقّ الجحيم ماذا
        
    Burada iki güneş var ve kadın yok, ne halt edeceğim? Open Subtitles هنالك ولدان وبدون نساء ماذا بحق الجحيم من المفترض أن أفعل؟
    MacDonaldlar Sandringham Dükü'nü ziyaret ederek ne halt ettiklerini sanıyorlar? Open Subtitles ماذا يفعل رجال الماكدونالدز بحق الجحيم بزيارتهم لدوق سانديرغهام ؟
    Aşağıda ne halt ettiğinizi bilmiyorum. Ancak burada delinecek bir delik var. Open Subtitles الآن , لا أعلم ماذا تفعلون فى الإسفل لكن لدينا حفرة لعملها
    O market aracını ne halt etmeye çalmışlar. Open Subtitles بحقّ الجحيم ما له الذي وصل إلى يعمل بعربة السوق المركزي التسوّق؟
    Şuraya geç! Benim ne halt yediğimi sanıyorsun sen? Open Subtitles اذهب هناك ,بحق الجحيم ماذا تظن انى فاعل ؟
    Kendi evinin dışında bir yerde sevgi gösterisi yaparak ne halt yiyorsun? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما تَعْملُ إبْداء حنيناً خارج بيتِكَ الخاصِ على أية حال؟
    Çünkü eğer varsa, o zaman ne halt ediyorsunuz, ne halt ediyoruz? TED لانه إن كان لديك, إذا ماذا بحق الجحيم أنت، ماذا نحن بحق الجحيم نفعل؟
    "Burada gerçeği varken, bu kadının ufak versiyonuyla evlenmekle ne halt ediyorum" diyeceğinden korkuyorum. Open Subtitles ويقوم إلقاء نظرة واحدة عليك، ويقول لنفسه ماذا بحق الجحيم أفعل بالزواج من النسخة الصغرى بينما الأصليه لا تزال متاحة؟
    Ben hâla ne halt edeceğimi bilmiyorum! Open Subtitles مرحبا؟ ما زلت لا أعرف ماذا بحق الجحيم أنا أفعل.
    Bu zenciler ne halt ediyor dışarıda? Open Subtitles ماذا يفعل هاذان الزنجيان اللعينان في الخارج
    Bugünlerde ne halt ediyor bilmiyorum, çiçek tarhlarında oyalanıp duruyor. Open Subtitles أجهل ماذا يفعل هذه الأيام، يعبث في مشاتل الزهور
    ne halt yapıyor tavukları öldürüp bağırsaklarını mı araştırıyor? Open Subtitles هذا ما ينفق عليه القسم ماذا يفعل بحق الجحيم ؟ أيقتل الدجاج ويستشير أعمائها ؟
    Hele şükür! ne halt ediyorsunuz aşağıda? Open Subtitles إنه بخصوص الوقت ماذا تفعلون أيها الناس عندكم ؟
    Kızlar yan tarafta pijama partisi yaparken, siz burada ne halt ediyorsunuz yahu? Open Subtitles ماذا تفعلون هيا رفاق بجلوسكم هنا في حين أن الفتيات يقمن حفلة بيجامات في المنزل المجاور ؟
    Motora ne halt olduğuna bir bakalım. Open Subtitles دعنا فقط نرى بحقّ الجحيم ما حدث إلى المحرّك.
    Size ne halt oldu böyle? Open Subtitles هاللو سياره 36 بحق الجحيم ماذا حدث لكم يارجال ؟
    Geri zekalı kahpenin dölü! Sen ne halt ettiğini sanıyorsun? Open Subtitles أنت إبن العاهرة الغبي بِحقّ الجحيم ما تَعتقدُ أنت هَلْ يَعْملُ؟
    Bu Çinli çocuklar ne halt ediyorlar burada? Open Subtitles ما الذي يفعله هؤلاء الرجال الصينيون هنا بحق الجحيم؟
    Orada ne halt yiyorsunuz? Open Subtitles أيُّها المغفلان ماذا تفعلان في الأسفل؟
    Tam olarak ne halt kanıtlamaya çalışıyordun, Er? Open Subtitles اللعنة ماذا كنت تريد ان تثبت هناك؟
    Hayır, gerçekten ne halt yapıyorsun? Open Subtitles لا، على محمل الجد، ما اللعنة هل أنت تفعل؟
    ne halt yemeye oraya gitmek istiyorsun ki? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم تريدين الذهاب إلى هناك؟
    Ve buna inansam bile, Tanrı ne halt yapıyor? Open Subtitles وحتّى لو اقتنعتُ بهذا فما الذي يفعلُهُ الربُّ بحقِّ الجحيم؟
    Burada ne halt ediyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلي هنا بحق الجحيم؟
    Kumsalda şu balık tutan çocuk ne halt ediyor orada? Open Subtitles ما الذى يفعله هذا الطفل ؟ يصطاد على الشاطىء ؟
    ne halt yiyeceğiz peki? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ماذا يمكن أَنْ نَفعلُ حياله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد