Aptal bir et paketleme fabrikasında ne işiniz var sizin? | Open Subtitles | ماذا تفعلون بعملكم في كوكب اللحم المخبوز العجيب هذا؟ |
Bu saatte dışarıda ne işiniz var? | Open Subtitles | ماذا تفعلون خارجا فى هذا الوقت المتأخرِ؟ |
Sabahın köründe burada, ne işiniz var? | Open Subtitles | اذهبي ونظفي الغرف ماذا تفعلين هنا في هذا الوقت من الليل؟ |
LA ve Merseyside? Buralarda ne işiniz var? | Open Subtitles | لوس أنجلوس و ميرسي سايد ماذا تفعلان هنا ؟ |
Büyük beyaz boşluğumda ne işiniz var? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا في فراغي الأبيض العظيم ؟ |
İstekli bir kadınla, yumuşak seks çok etkili olabilir. Sizin burada ne işiniz var? | Open Subtitles | الجنس اللطيف قطعاً يمكنه تسديد لكمة عنيفة إذا أرادوا ذلك ما الذي تفعلونه وأنتم واقفين هنا؟ |
Ceset kanalında ne işiniz var? | Open Subtitles | مالذي تفعلونه في أنبوب الجثث الخاص بي ؟ |
Uzman odasında ne işiniz var sizin? | Open Subtitles | ما الذي تفعلانه في حجرة الأطباء المشرفين ؟ |
Burası piknik yapılacak yer değil, ne işiniz var burada? | Open Subtitles | حسناً, هذا ليس مكان للنزهة ماذا تفعلون هنا أيها الرجال ؟ |
ne işiniz var burada? | Open Subtitles | حسنًا ، ماذا .. ماذا .. ماذا تفعلون هنا ؟ |
Yeter, burada ne işiniz var koltuk fareleri? | Open Subtitles | حسناً , ماذا تفعلون يافئران الأريكة هنا ؟ |
ne işiniz var burada? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا ؟ نزور فرد عائلة في وقت ضيقه |
Hey, İngilizce konuş. ne işiniz var burada? | Open Subtitles | مهلًا، أتتحدثان الإنكليزية ماذا تفعلون هنا بحق الجحيم؟ |
Ama hiçliğin ortasında ne işiniz var diye sorabilirim. | Open Subtitles | ولكن قد أسال ماذا تفعلين هنا؟ في منتصف الا مكان |
Komiserim burada ne işiniz var? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بحق الجحيم هنا، ايتها الرقيب؟ |
Hem sizin ne işiniz var burada? | Open Subtitles | يارجالَ ماذا تفعلان هنا ، على أية حال؟ |
Koç ve öğretmen. Burada ne işiniz var sizin? | Open Subtitles | المُدرّب والمُعلّمة ماذا تفعلان هنا ؟ |
Acaba orada ne işiniz var Kaptan? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل ما الذي تفعله هناك، أيها الكابتن؟ |
Merhaba Şef! Bu saatte ne işiniz var sizin burada? | Open Subtitles | مرحباً أيها الرئيس, ما الذي تفعله هنا ؟ |
Afganistan'da ne işiniz var sizin? Başka bir yerde olduğunu mu sanıyor? | Open Subtitles | ما الذي تفعلونه هنا يا رفاق في أفغانستان؟ |
Burada ne işiniz var? | Open Subtitles | يالهي , مالذي تفعلونه هنا يا رفاق ؟ |
- Bree, Gaby, burada ne işiniz var? | Open Subtitles | بري, جابي ما الذي تفعلانه هنا؟ |
Şey, tabii açığım genç bayan, ama bu kasabada ne işiniz var? | Open Subtitles | بالتأكيد متجري مفتوح أيتها الشابة ولكن.. ما الذي تفعلينه في البلدة؟ |
Bugün. burada ne işiniz var? | Open Subtitles | فرايزر، أَبّ. ماذا تَعْملُ هنا اليوم؟ |
-Teşekkür ederim. Sizi gördüğüme sevindim. Burada ne işiniz var? | Open Subtitles | تسرني رؤيتكن أكاد لاأصدق ، ماذا تفعلن هنا؟ |
Burada ne işiniz var? | Open Subtitles | وداعاً, نراكي لاحقاً ما الذي تفعلهُ هنا؟ |
Dışarıda Rosie'yi aramak yerine burada ne işiniz var? | Open Subtitles | ما الذى تفعلونه هنا بدلا من البحث عن روزى فى الخارج؟ |
Siz ikiniz, burada ne işiniz var? | Open Subtitles | وأنتماالاثنين، مالذي تفعلانه هنا ؟ |
Burada ne işiniz var? | Open Subtitles | ماذا تَفعلون هنا؟ |
- Sizin burada ne işiniz var? | Open Subtitles | - نعم ولا. - ما عملك هنا؟ |