Demek istediğim sinirlendiğinde etrafta kimse olmadığında ne olacağı. | Open Subtitles | أحاول إخبارك بما يحدث عندما يغضب ولا يكون هناك أحد بالجوار |
Kızımı canlı olarak görebildiğim sürece bana ne olacağı umurumda bile değil. | Open Subtitles | لم أكون أهتم بما يحدث لي فقط كنت أريد أن أستعيد حياتي من أجل أبنتي |
Benim aklımda ise sadece ona ne olacağı sorusu vardı. | Open Subtitles | و كل ما وسعني التفكير به هو ماذا سيحدث لها؟ |
Şu kapıları açtığımızda ne olacağı hakkında hiç fikrimiz yok? | Open Subtitles | لا توجد طريقة ,تمكننا من التنبؤ ماذا سيحدث |
Çoğu, hapishanede karışıklık çıkarsa Joe'ya ne olacağı... konusunda Burdette'e söylediklerinle ilgili. | Open Subtitles | "أنت أخبرت "بوردت" ما سيحصل لـ "جو أذا بدأ بالمشاكل قرب السجن |
Yarın ne olacağı o kadar da fark etmiyor çünkü insanız. | Open Subtitles | لا يهم ما الذي سيحدث في الغد لأننا رجال.. أليس كذلك؟ |
"Devam edeceğim ve ne olacağı umurumda değil." dedirten, güdüler. | Open Subtitles | الشجاع فقط يدخل ويقول، "سأدخل خلاله ولا أهتم بما سيحدث" |
Bana ne olacağı önemli değil. | Open Subtitles | لا أكترث لما يحدث لي |
Deli. Ona ne olacağı umurunda değil. Konuşmayı kes ve beni buradan götür. | Open Subtitles | هذا الرجل مجنون ولا آبه لما سيحدث له أوقف الكلام و أخرجني من هنا |
Bana ne olacağı umurumda değil, ama biri bir şey yapmazsa, hepimiz öleceğiz! | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يحدث لي، ولكن إن لم يفعل أحد شيئاً بخصوص ذلك، سوف نموت جميعاً! |
İşinize ne olacağı beni ilgilendirmez. | Open Subtitles | لذا أنا حقّاً لا أهتم بما يحدث لعملك |
Bana ne olacağı umrumda bile değil. Anlamıyor musun? | Open Subtitles | .أنا لا آبه بما يحدث لي ألا تفهم هذا؟ |
Bundan sonra sana ne olacağı tamamen Collins'e kalmış bir şey. | Open Subtitles | وعن ماذا سيحدث لكٍ بالإضافة إلى خروجك من هنا |
Eminim ki burada, mesela; iklim değişikliği ve küresel ısınma veya internetin geleceği üzerine çalışanlar, bu konularda bir sonraki gelişmenin ne olacağı hakkında güçlü fikirleri olan insanlarla karşılaşmışlardır. | TED | أنا متأكد بأن الناس العاملون هنا , يقولون تغيير في البيئة و الدفئ العالمي , أو في مستقبل الإنترنت نواجه الناس الذين لدهم أراء قوية عن ماذا سيحدث لاحقا |
Sana bunları yaptıkları için onlara ne olacağı konusunda endişelenmeye başlıyorsun. | Open Subtitles | تبدأ بالقلق عن ما سيحصل لهم بسبب كل ما يقومون به تجاهك |
Sana ne olacağı sorularıma nasıl cevap vereceğine bağlı. | Open Subtitles | ما سيحصل لك تالياً هي نتيجة مباشرة لطريقت إجابتك على أسئلتي |
Eğer bunlar gideceği yere gitmezse bana ne olacağı hakkında bir fikriniz var mı? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما الذي سيحدث لي إذا كانت هذه لا تحصل حيث من المفترض أن تذهب؟ |
Bakalım... Millet, Kira yakalandığında ne olacağı hakkında iyice düşünün. Bay Yagami, zamanı geldi. | Open Subtitles | أرغب أن يفكر الجميع بما سيحدث بعد القبض على كيرا |
Ona ne olacağı hakkında bir şey diyemiyorum. | Open Subtitles | لا أهتم لما يحدث لها. |
Ayrıca bu bedene ne olacağı umurumda değil. | Open Subtitles | بجانب أنني لا أكترث لما سيحدث لهذا الجسد |
- Önemli olan tek şey eğer bu düğmeye basarsam ne olacağı. | Open Subtitles | -كل ما يهم هو مالذي سيحدث عندما أضغط على هذا الزر |
Herkes ekmeğinin peşinde. ne olacağı bilinmez. | Open Subtitles | يجب على الشخص ان يبحث عن مصدر رزق لا تعرفين ما قد يحدث |
Başına bir darbe daha alırsa ne olacağı bilinmez. | Open Subtitles | من المستحيل التنبؤ ما قد تسببه ضربة أخرى في الرأس |