Profesyonel ol ve ne olacağını bilene kadar panik yapma. | Open Subtitles | كوني مهنيّة وحسب ولا تجزعي حتّى تعلمي بما سيحدث فعلاً |
Yani, hayatım boyunca ne olacağını bilmedim... ...ve bu da işin en güzel kısmıydı. | TED | خلال مشوار حياتي لم أعرف قط مالذي سيحدث وهذا هو الجزء الجميل في الموضوع. |
Ve araba yaklaşırken arabanın önünde durmuş sırf ne olacağını görmek için. | Open Subtitles | و عندما أقتربت السّيارة منه، خرج .من الحفرة أمامها ليرى ماذا سيحصل |
Acaba hiçbiriniz, gece odanıza gittiğinizde göğsünüz ağrımaya, nefesiniz daralmaya ve terlemeye başladığınızda ne olacağını düşündünüz mü? | TED | هل من أحد هنا فكر في ما سيحصل إذا عدت إلى غرفتك ليلا و بدأت تشعر بآلام صدرية، قصور في التنفس، و تعرق؟ |
Gelecekteki yapay zekânın ne olacağını biz belirleriz. | TED | نحن نختار ماذا سيكون الذكاء الإصطناعي في المستقبل. |
Bunu çekin , ne olacağını görmek , tepki . | Open Subtitles | سحب هذه الماسوره و انتظار ماذا سوف يحدث كرد فعل |
Yollarını ayırmaya hazırlanırken ikizler yeniden bir araya geldiklerinde ne olacağını merak ediyorlardı. | TED | و بينما تستعدان للإفتراق، تسآل التومأن عن الذي سيحدث حين يجتمعان مرة أخرى. |
Sadece hayalete ve ailelere ne olacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | انا فقط لا اعرف مالذي سيحصل للشبح او عائلتاها |
Ve devamında ne olacağını da tahmin etme şansımız olabilir. | TED | وقد نكون قادرين علي التنبؤ بما سيحدث بعد ذلك. |
Bu, bir sistemin şu anki durumu hakkında birçok bilgi olsa bile ne olacağını tahmin etmeyi neredeyse imkânsız kılıyor. | TED | وهو ما يجعل التّنبأ بما سيحدث مستحيلاً، حتى لو توافرت لدينا معلوماتٌ كثيرةٌ عن الوضع الحاليّ للنظام. |
Elbette. ne olacağını kimse bilemez. Buna ne zaman ihtiyaç duyulacağı da belli olmaz. | Open Subtitles | اكيد، لا احد يمكنه التنبؤ بما سيحدث لا يمكن ابدا معرفة متى تحتاجينه |
Ben de kendimi bıraktım, hayatımda ilk kez bundan sonra ne olacağını çok iyi bildiğim düşüncesine teslim oldum. | Open Subtitles | لذلك استرخيت واستسلمت للفكرة لأول مرة في حياتي كنت أعرف تماماً مالذي سيحدث لاحقاً |
Şimdi, eğer Huzur Kitabı'nı alırsan... ne olacağını hepimiz biliyoruz. | Open Subtitles | الآن . نحن نعلم مالذي سيحدث لوحصلتعلىكتابالسلام. |
Nasıl bilmiyorum, ama bana bunu gönderdiğinde ne olacağını biliyordun. | Open Subtitles | لا أعرف كيف، ولكنك كنت تعلم ماذا سيحصل عندما ترسل هذا الشيء إليّ |
Bir kelime daha söylersen ne olacağını biliyorsun! | Open Subtitles | ان تكلمت بكلمة أخرى و تعرف ماذا سيحصل لك |
Sen, ben, Sam ve Jonas, önümüzdeki günlerde gittikçe kötüye gideceğiz ve onun iyileştirmesine izin verirsek ne olacağını bilemiyorum. | Open Subtitles | أنت, وأنا,سام وجوناس سنصبح أسوء في اليوم التالي أو بعدة ولا أعرف ما سيحصل إذا تركناها تحاول شفائنا |
Çünkü, eğer şimdi eve gidersen, ne olacağını kesinlikle biliyorsun. | Open Subtitles | كيف تكون الافضل؟ لانه لو ذهبت للبيت الان تعلم بالظبط ما سيحصل |
Ve diş fırçasının ağız içindeki etkisinin ne olacağını anlamak için şunları zihnimde canlandırmam gerekiyor: "Bu ağzın sahibi kimdir?, | TED | ولفهم ماذا سيكون تأثير فرشاة الأسنان في الفم، لابد أن أتخيل: من يملك هذا الفم؟ |
Ve son oyun, bilirsiniz, insan oyun oynarken asla ne olacağını bilemez. | Open Subtitles | لعبة واحدة اخيرة اتعلمون انتم لن تعرفوا ابداً ماذا سوف يحدث |
Sıradaki veya bir sonraki davada ne olacağını kim bilebilir? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث في القضية القادمة و التي يليها ؟ |
Dediklerimi yapmazsa, ne olacağını biliyor. | Open Subtitles | وهو يعلم مالذي سيحصل إن لم يفعل ما آمرته |
Takip ediyorsun, bir sonraki adımın ne olacağını bilmek istiyorsun. | Open Subtitles | تُقَيٌدُ في مكان واحد تعلم دائما ما الذي سيحصل لاحقا |
İyileşmem günler sürebilir ve sonuçlarının ne olacağını kimse bilemez. | Open Subtitles | قد أستغرق أيام للتعافي و من يعرف ماذا ستكون النتائج |
Bu noktada en iyisi sabırla bekleyip ne olacağını görmek. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون صبوراً، وتمهَّل وانظر ما سوف يحدث |
Eh, deniyorum. Gerçi bebekten sonra ne olacağını hayal bile edemiyorum. | Open Subtitles | بالرغم انني لا يمكنني تخيل ما سيحدث بعد أن يولد الطفل |
İnsan çocuk doğurduktan sonra ona ne olacağını nasıl sallamaz, anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يكون لديها طفل ولا تهتم بما يحدث له |
Yıllar sonra hiç söylemeden çekiciliğe başlamış bir adamla evlenmişsen eninde sonunda ne olacağını biliyor olmalıydın. | Open Subtitles | عندما تزوجت رجلاً، أصبح بعد عدّة سنوات وبدون سابق إنذار سائقاً لسطحه تعرفين ما سيكون الاتفاق بالنهاية |
Ama asitlerle bazları karıştırırsan ne olacağını biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لكنك تعرف ما يحدث عندما تخلط الحامض مع القلوي، صحيح؟ |