ويكيبيديا

    "ne söyledin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا قلت
        
    • ماذا قلتِ
        
    • ما الذي قلته
        
    • ماذا قلتي
        
    • مالذي قلته
        
    • ماذا أخبرت
        
    • ماذا قلتى
        
    • ماذا قلتَ
        
    • ما الذي قلتيه
        
    • بماذا أخبرته
        
    • ماذا قُلت
        
    • مالذي قلتيه
        
    • وماذا قلت
        
    • ماذا أخبرتِ
        
    • ماذا قُلتَ
        
    - Hep iyi şeyler. - Yapma, ne söyledin ona? Open Subtitles ـ كلّ شيء على ما يرام ـ هيّا، ماذا قلت لها ؟
    - Pekâlâ, beyinsiz. Chelsea'ye ne söyledin? Open Subtitles حسنا.ايها المجنون المخدر.ماذا قلت لشيلسي؟
    O kendini beğenmiş, şişko öküze ne söyledin? Open Subtitles ماذا قلت بالضبط لذلك الحقير المتعجرف المتورم؟
    O'na otel odasında tam olarak ne söyledin? Open Subtitles ماذا قلتِ لها بالضبط في غرفة الفندق تلك؟
    Erkek arkadaşıma onu bu kadar korkutacak ne söyledin? Open Subtitles ما الذي قلته لصديقي كي تجعله خائفاً منك لهذه الدرجة؟
    Bir yolunu bulur bakarım. Selam. Siskel'a ne söyledin de geri çekildi? Open Subtitles سأفعل ذلك بأية حال ماذا قلتي لسيسكل ليتراجع عما يفعله؟
    O kıza ne söyledin de böyle ağlattın? Open Subtitles ماذا قلت لتلك الفتاة كي تجعلها تبكي هكذا ؟
    Ona artık ne söyledin bilmiyorum ama oldukça zekice bir şey olsa gerek. Open Subtitles لا أدري ماذا قلت لها لكنه لابد أنه شئ ذكي
    Onlara ne söyledin? Onlara gelmeleri için ne söyledin ? Open Subtitles ماذا قلت لهم هل اخبرتهم سبب استدعائك لهم؟
    Hayalet görmüş gibiydi. Ona ne söyledin? Open Subtitles هوبداكالشبحالنحيف، ماذا قلت له ؟
    "Leon'u aradığında ona ne söyledin?" diyor. Open Subtitles تقول: ماذا قلت لـ ليون عندما اتصلت به؟
    Hiçbirşey Onunla konuşuyordun. Ona ne söyledin? Open Subtitles لا شيء لا شيء - حين تحدثت معه ماذا قلت له ؟
    Kazanın olduğu gece Julie Gianni'ye ne söyledin? Open Subtitles ماذا قلت لجولي جياني ليلة الحادث ؟
    Kardeşime ne söyledin şerefsiz herif? Open Subtitles ماذا قلت لشقيقتي ياابن الداعرة
    Kime ne söyledin bilmiyorum ama 20 yıllık hemşirelik hayatımda ilk kez ilaç hazırlayamıyorum. Open Subtitles ماذا قلتِ ؟ أو لمن قلتِ ذلك؟ كل ما أعلمه أنه بعد 20 سنة من التمريض
    Erkek arkadaşıma onu bu kadar korkutacak ne söyledin? Open Subtitles ما الذي قلته لصديقي كي تجعله خائفاً منك لهذه الدرجة؟
    ne söyledin ona? Open Subtitles و ماذا قلتي له ؟
    Seni duymadım, Daha demin ne söyledin? Open Subtitles انا لا استطيع سماعك مالذي قلته الآن؟
    CTU'ya ne söyledin? Open Subtitles ماذا أخبرت الوحدة؟ أن هناك من يستعد لنشر
    Charlie'ye evlenmemek konusunda ne söyledin? Open Subtitles ماذا قلتى لتشارلى جعله لم يتزوجنى ؟
    Fikrini değiştirdi de ne demek, ona ne söyledin? Open Subtitles -غيّر رأيه -ماذا تقصد بذلك؟ ماذا قلتَ له؟
    - Flört ederken tam olarak ne söyledin? Open Subtitles حسناً، ما الذي قلتيه بالضبط عند المغازلة؟
    Ona ne söyledin ya da bunun ne kadarını sen ayarladın bilmiyorum ama çarpık bir şekilde omzundaki yükü Vaughn'a yükleyip,.. Open Subtitles لاأعرف بماذا أخبرته , أو ما حجم ما تقوم بالتخطيط له لكن بطريقة معقده لقد قمت بجعل (فوغن ) يتحمل عنك عبئك
    - Evet, konuştum, ama ben... - ne söyledin peki? Open Subtitles ـ نعم لقد فعلت ، ولكن ـ ماذا قُلت لها ؟
    Bilmem. Banyoya gittiğimde ona ne söyledin? Open Subtitles لا أعرف, مالذي قلتيه له عندما ذهبت إلى الحمام؟
    Michael, lütfen sakin olur musun? Ona ne söyledin? Open Subtitles مايكل هل بالإمكان الهدوء وماذا قلت لها؟
    Ben'e ne söyledin? "Bir saatliğine gidiyorum" mu dedin? Open Subtitles ماذا أخبرتِ (بين)، أنكِ ستكونين هنا لساعة تقريبا؟
    Sen ne söyledin geri zekâlı? Open Subtitles ماذا قُلتَ أيها الأحمَق الحقير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد