Kurtulduğuma sevindim. Bugün ne yapıyoruz? | Open Subtitles | يسرني أنني قد تخلصتُ منها ماذا سنفعل اليوم؟ |
Şimdi, senin tünelinle ilgili ne yapıyoruz? | Open Subtitles | الآن، ماذا سنفعل بخصوص الأنبوب؟ الأنبوب؟ |
- Bir dahaki hatuna kadar... Peki, şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | إلى أن نلتقي الفتاة التالية، إذن ماذا سنفعل الآن؟ |
Walter, bu anatomi dersinden hoşlanmadığımdan değil de tam olarak ne yapıyoruz acaba? | Open Subtitles | رغم أني أستمتع بهذا الدرس في علم التشريح، ما الذي نفعله هنا بالضبط؟ |
Bu nedenle soru şu: ne yapıyoruz? | TED | مما يطرح تساؤلاً : مالذي نفعله بحق الله ؟ |
Tamam, öldüresiye sevmek için bu kadarı fazla. Peki şimdi ona ne yapıyoruz? | Open Subtitles | حسناً، إننا لا نكرهه لدرجة جعله يموت مالذي سنفعله له؟ |
Bunları şimdi biliyoruz. Peki bununla ilgili ne yapıyoruz? | TED | لكنّنا نعلم ذلك الآن. ما الذي سنفعله بشأنها؟ لا شيء. |
- Kımıldayın ufaklıklar. - ne yapıyoruz? | Open Subtitles | أيها الخدم، دعونا نتحرّك إنتظر، ماذا سنفعل إذن؟ |
- Kımıldayın ufaklıklar. - ne yapıyoruz? | Open Subtitles | أيها الخدم، دعونا نتحرّك إنتظر، ماذا سنفعل إذن؟ |
Bu hafta sonu ne yapıyoruz? | Open Subtitles | إذن , ماذا سنفعل فى عطلة نهاية الأسبوع ؟ |
ne yapıyoruz biz? Durmamız gerekiyor. Kemerlerinizi bağlasanız iyi olur. | Open Subtitles | ماذا سنفعل , علينا ان نتوقف بل سندخل خلالها |
Doğum günü için diş beyazlatmaya gitti. Aynen. Yarın gece ne yapıyoruz? | Open Subtitles | تماما ,ماذا سنفعل في ليلة الغد , سنعبر الحقول وبعدها |
Belki de yanlış adamlarla beraber olmuşsun. Pekala, bu akşam ne yapıyoruz? | Open Subtitles | حسنا، ربما كنتِ تواعدين الأشخاص الخاطئين. إذا ماذا سنفعل الليلة؟ |
Tamam. Vay canına. Peki şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | لم يتناوله ، لذا حسنا، ماذا سنفعل ذلك في المرة القادمة؟ |
Pekâlâ general, buna karşı kendimizi korumak için ne yapıyoruz? | Open Subtitles | حسناً أيّها اللواء، ما الذي نفعله لحماية أنفسنا من هذا؟ |
demiş. 20. yüzyılda uykuyla ilgili ne yapıyoruz? | TED | ما الذي نفعله حيال النوم في القرن العشرين؟ |
Pekala.Sabahın 5:30'unda burada ne yapıyoruz? Bir şeyler fark ettim. | Open Subtitles | حسنا ما الذي نفعله هنا عند الخامسة والنصف صباحا؟ |
Tamam. Şimdi ne yapıyoruz, fidye için falan mı tutuyoruz? | Open Subtitles | حسنًا، الأن مالذي نفعله نحتجزه لطلب فدية او شيئًا؟ |
Madem ki mutluyuz, şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | حسناً, مالذي سنفعله الآن بما أننا سعيدان ؟ |
İşte benim ekibim. Bu akşam ne yapıyoruz çocuklar? | Open Subtitles | ها هم أصدقائي, ما الذي سنفعله الليلة, يا أطفال؟ |
En azından doğru yerde olduğumuzu biliyoruz. Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | على الأقلّ نعرف أنّنا في المكان الصحيح، ما العمل الآن؟ |
Biz burada ne yapıyoruz, David? | Open Subtitles | ماذا نعمل هنا ديفيد ؟ |
Veba. Bu konuda ne yapıyoruz? | Open Subtitles | الطاعون ماذا نحن فاعلون بصدده؟ |
Burada oturarak ne yapıyoruz? Gidip bira içebilir, etrafa para saçabiliriz. | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ، كان بإمكاننا الشرب والقاء دولارات على راقصات |
Geri dönmek için çok geç şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | وأيضا الوقت أصبح متأخرا للعودة اللآن, لذالك ماذا علينا أن نفعل? |
Efendim, biz burada tam olarak ne yapıyoruz? | Open Subtitles | سيدى ، ما الذى نفعله هنا ؟ نعيد حقنا |
Peki burada insanları mutlu etmek dışında ne yapıyoruz? | Open Subtitles | وماذا نفعل غير ذلك , نحن نجعل الناس يشعرون بالأفضل حيال أنفسهم ؟ |
Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية؟ |
Peki burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ماذا نفعلُ هُنا إذاً؟ |
-10 puan - Biz burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | عشْرة نقاطِ ماذا نَعْملُ هنا ؟ |