ويكيبيديا

    "nefret ediyordu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كره
        
    • كرهت
        
    • كان يكره
        
    • كرهتني
        
    • يكرهني
        
    • كرهها
        
    • تكرهك
        
    • كانت تكره
        
    • كرهك
        
    • يكرهه
        
    • يكرهها
        
    • وتكره
        
    • يكره ذلك
        
    • يكن الضغينة
        
    • كرهني
        
    Benim kız kardeşiyle çıkmamdan daha da fazla nefret ediyordu. Open Subtitles و أنه كره حقيقة أنني أواعد أخته أكثر من ذلك
    Kendinden nefret ediyordu, katıksızca, bağışlanmak için bile zaman yoktu. Open Subtitles لقد كرة نفسة جدا كره حياته الى اقصى درجة ولايوجد اى مجال للغفران
    Onun iyiliğini isterim fakat dediğiniz gibi o adamdan nefret ediyordu. Open Subtitles أتمني لها الخير، ولكن أجل لقد كرهت ذلك الرجل.
    Doktora gitmekten nefret ediyordu, tamam mı çünkü ona annesine olanları hatırlatıyordu. Open Subtitles لقد كرهت الذهاب لطبيب لأنه يذكرها بما حدث لأمها
    Kendi söylediklerine göre İsraillilerden nefret ediyordu ama onları tanıyıp hikâyelerini öğrenerek ve barış için birlikte çalışarak bu nefretin üstesinden geldi. TED في حساباته الشخصية بسام كان يكره الإسرائيليين ولكن من خلال تعرف على الإسرائيليين وقصصهم والعمل معاً من أجل السلام تغلب على كراهيته.
    Yarabbim, karı benden nefret ediyordu. Open Subtitles تلك المرأة كرهتني
    Savaşçı üzgün değildi. Benden hala nefret ediyordu. Open Subtitles ولكن هذا المحارب لم يكن آسفاً فأنه مازال يكرهني
    Yasemin'i çaldığı için ondan nefret ediyordu, bu yüzden Hub'ın başı için bir ödül koydu. Open Subtitles لقد كره هب لانه سرق ياسمين لذلك رصد مبلغا لمن يقتل هب
    Sanırım Clifton Frank'ten nefret ediyordu, Çünkü kendi sevimliliğinden çekiniyordu. Open Subtitles أعتقد أن كليفتون كره فرانك لأن كليفتون يخشى من عذوبته هو الخاصة
    Sizce, Hank Moody, Bill Lewis'ten ne kadar nefret ediyordu? Open Subtitles برأيك, ما مدى مقدار كره هانك مودي لبيل لويس؟
    Sanırım evden nefret ediyordu ki bu görevi bana yıktı. Zamanda atlamalarımdan birinde birkaç yıl geriye gitmiştim. Open Subtitles أعتقد أنه عليه كره هذا البيت بقدر كاف ليأتمني عليه واحدة من انتقالاتي رجعت لبضع سنوات
    Çok uzun zamandır üzgündü yaptığından nefret ediyordu. Open Subtitles هو كان حزين جداً لمدّة طويلة، و فقط كره عمله
    Onu seven tüm annelerden nefret ediyordu. Open Subtitles لقد كرهت الطريقة التي كانت جميع الأمهات تٌحبه بها
    Kendinden nefret ediyordu, ama yaşamak istiyordu. Open Subtitles و قد كرهت نفسها , لكنها أرادت العيش
    Adamdan nefret ediyordu. O zaman çiçekleri kim yolladı? Open Subtitles لقد كرهت الرجل فمن الذي أرسل الزهور؟
    Ama Eugene babasından nefret ediyordu ve ona onun ismiyle seslenilmesine dayanamıyordu. Open Subtitles لكن يوجين كان يكره والده و لا يستطيع تحمل بأن ينادوه الناس به. بنفس اسم والده.
    Çok basit. Benden nefret ediyordu. Open Subtitles الأمر بسيط لقد كرهتني
    Benden zaten nefret ediyordu, şimdi bunun için bir nedeni daha var. Open Subtitles انه يكرهني بالفعل ، والان سوف يحصل علي اكثر من سبب
    Teknolojiden anlamasına rağmen nefret ediyordu. Open Subtitles كان يعرف التكنولوجيا لكنه كرهها
    Senden de nefret ediyordu. Open Subtitles وكانت تكرهك ايضا قالوا لك انها تعرضت لحادث سير
    Ayrıca dairemizin yarısını kaplayan yatak çarşafı yığınından da nefret ediyordu. Open Subtitles كما أنها كانت تكره جبل أغطية الأسرَّة الذي يشغلُ نصف مساحة شقتنا
    Karısını aldığın için senden nefret ediyordu, böylece o da seni aptal yerine koymak istedi. Open Subtitles لقد كرهك لأنك أخذت زوجته منه لذا، قرر أن يجعل منك أحمقاً
    Adamımız kurbanı tanıyordu ve ondan nefret ediyordu. Open Subtitles أنا متأكد أن القاتل يعرفه تمام ، وأيضـا يكرهه
    Ona yalan söylemişti ve o da ondan nefret ediyordu. Open Subtitles لقد كذبت عليه وهو يكرهها من أجل ذلك
    Bildiğim kadarıyla silahlardan, dar alanlardan nefret ediyordu. Open Subtitles لقد قامت "سامنتا" بشراءه من رجل عجوز وأنا أعرف انها كانت تكره الأسلحة وتكره الأماكن الضيّقة أيضا
    Heydrich, Prag'ın iyi insanlarının ona bahşettiği lakaptan nefret ediyordu. Open Subtitles (هايدري)، من الواضح أنّه يكره ذلك الاسم الذي منحني إيّاه سكّان (براغ) الطيّبون
    Bana sezdirmemeye çalışsa bile o benden nefret ediyordu. Open Subtitles لقد كرهني حتى وان تظاهر بأنه ليس كذلك أمامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد