ويكيبيديا

    "nefretin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكره
        
    • كراهيتك
        
    • الكراهية
        
    • كراهية
        
    • للكراهية
        
    • الكراهيه
        
    • والكراهية
        
    • كرهك
        
    • كرهكَ
        
    • حقدك
        
    • الكُره
        
    • الحقد
        
    • الضغينة
        
    • مكروهًا
        
    Bu nefretin kökeni çürükler değildi ve tüm ömrüm boyunca böyle değildi. TED لا ينبع هذا الكره من التجاويف، ولم يكن نتيجة كرهٍ منذ الصغر.
    - Senin nefretin çocuğun ölümüne yol açacak. - Bunu nasıl biliyorsun? Open Subtitles كراهيتك هذه ستقود لموت الطفل كيف يمكنك معرفة ذلك ؟
    Nefret kazanmıştı fakat ben bu nefretin nasıl kaybedileceğini biliyordum. Open Subtitles وقد علمه الكراهية ولكني أعلم أن ذلك يمكنه أن يزول
    nefretin öncelikle güdü olmadığı çok kesin. Open Subtitles هذا لا يبدو كالأسلوب الخاص بجريمة كراهية لا نحن واثقون للغاية ان الكراهية
    nefretin diğer yüzünün aşk olduğunu anladığımda yaşım çok büyük değildi. Open Subtitles لم أكن كبيرة جدا عندما أدركت أن الجهة الأخرى للكراهية هي الحب
    Bu kitabın başında, bunun, nefretin günlüğü olduğunu yazmıştım. Open Subtitles لقــد كتبت في بداية هذه المذكرة أن هذه مذكــرة عن الكراهيه
    Tanrı'nın huzurunda, gerçeği... korku ve nefretin ön yargılara dönüştüğü... beyinlerimizle değil... ama kalplerimizle... aramak gibi bir yükümlülüğümüz var. Open Subtitles لدينا واجب يفرضه الله للبحث عن الحقيقة ليس بعيوننا أو بعقولنا حيث يقوم الخوف والكراهية بتحويل المساواة لتحيز
    Ondan nefret etmeni anlayabiliyorum, ama bu nefretin sana, seni ileride acı bir biçimde pişman edecek bir hareket yaptırmasına izin verme. Open Subtitles وتعلم أنني أدرك كرهك له، لكن لا تسمح لذلك بأن يقودك لإجراء قد تندم عليه بمرارة
    Kötü kalpli, şekil değiştirebilen büyücü, Aku vatanımızı yağmalamak için nefretin bağırsaklarından doğduğunda ben genç bir imparatordum, ve güçlerine karşı çaresizdim. Open Subtitles عندما ظهر متحول الأشكال، الساحر الشرير آكو من مصدر الكره ليدمر وطننا، كنت امبرطوراً شاباً وكنت عاجزاً امام قواه
    - Ve bu nefretin yüzünden... kardeşlerini korumasız bir şekilde sokaklara mı attın? Open Subtitles - و من اجل الكره تقودين اخاكي و اختك بلا حمايه في الشوارع
    Bu dünyadaki en korkunç nefretin ne olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين ما هي أكثر أنواع الكره رعباً في العالم ؟
    Bana nefretin, garezin ve nankörlüğün kalıyor... Open Subtitles وأنا أحصل علي لاشئ غير كراهيتك يا سامة ويا ناكرة للجميل
    - Hayır. Asıl kör olan sensin. İnsanlara olan nefretin, gözünü öylesine bürümüş ki sadece görmek istediklerini görüyorsun. Open Subtitles لا أنت الأعمى , تعميك كراهيتك للبشر ترى ما تريد أن تراه فقط
    Bu nefretin seni ele verir, diye uyarmıştım seni ama dinlemedin. Open Subtitles حذرتكِ بأن كراهيتك ستدمرك و لكنكِ لم تنصتي
    Bundan öğrendiğim şey, hepimiz nefrete karşıyız ve hepimiz nefretin bir sorun olduğu kanısındayız. TED أنظر، ما تعلمته إنه جميعنا ضد الكراهية وكلنا نعتقد أن الكراهية مشكلة.
    En azından bu konuda konuşabiliriz, çünkü şiddet ve nefretin ucu hepimize dokunuyor. TED أقل ما يمكننا فعله هو التحدث عنها، لأن الكراهية والعنف لا يأتيان من الفراغ.
    Oradayken, düşmanımın gözlerindeki nefretin ötesinde insanlığı görebildiğimi, bunu başardığımı, sürekli olarak kendime hatırlatmak zorundayım. TED لكن علي أن أذكّر نفسي أنه عندما كنت هناك، استطعت رؤية الإنسانية تفوق الكراهية في عين عدوي.
    Bu benim içime ataerkillik tarafından yerleştirilen kendinden nefretin parçası değil midir? Open Subtitles أليس هذا جزء من كراهية النفس التي ارفقت بي من قبل المجتمع الذكري؟
    # Dünyalar bir bütün olabilir, nefretin olmadığı bir evren. Open Subtitles ♪ العوالم يمكن أن تكون جنباً إلى جنب ♪ الكونُ من غيرِ كراهية ♪..
    Pompaladıkları nefretin seni ele geçirmesine izin verme. Open Subtitles لا تسمحي للكراهية التي ملأوا صدركِ بها أن تترسخ
    Bana karşı bu nefretin nedeni nedir? Open Subtitles من اين اتيت بكل هذه الكراهيه لي يا رجل ؟
    Uzun süre korkup incindiğin zaman korkun ve acın nefrete dönüşür ve nefretin dünyayı değiştirmeye başlar. Open Subtitles عندما تؤذى وتخاف لمدة طويلة الخوف والألم يتحولون إلى الكراهية والكراهية تبدأ بتغير العالم
    Meğerse, nefretin yüksek oktanlı Sue-benzini gibiymiş. Open Subtitles اتضخ ان كرهك ساعد في رفع نسبة الاوكتان في سائل سو
    - Koridorda yaptığın gibi. Çocukken sırf üzümlü kızarmış ekmeğe olan anlamsız nefretin yüzünden aklınla mini fırını patlatmıştın. Open Subtitles عندما كنتَ صغيراً، فجّرتَ محمصةً ذهنيّاً، لمجرّد كرهكَ اللاعقلانيّ للخبز بالزبيب.
    Bana olan nefretin bu meclise ve kızıma olan sevgini gölgeledi. Onu dinleyecek misiniz? Open Subtitles الحب الذي تكنينه لهذه الطائفة وأبنتي قد تفوق عليه حقدك لي هلا استمعتما لها؟
    Bana nasıl bir nefret duyuyorsan, o nefretin Salem halkına yönelmesine müsaade etme. Open Subtitles ،أيًا كان مقدار كُرهكِ لي لا تدعي ذلك الكُره يُوجّه لأهالي "سالم" أجمعين
    Çünkü nefretin nereden kaynaklandığını anlayabiliyorum. Open Subtitles لا أستطيع لأنني أفهم مصدر الحقد
    Futbol, kin ve nefretin ilk geldiği yerdi. Open Subtitles نعلم أن كرة القدم كانت سبباً لظهور الضغينة والكراهية
    nefretin ve unutulmanın nasıl bir his olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تدرك معنى الشعور بالضعف وأن تكون مكروهًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد