ويكيبيديا

    "nehirlerin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأنهار
        
    • النهرين
        
    • أنهار
        
    • الأنهر
        
    Çünkü hala şamanların, ormanın ruhuna şarkılar söylediği, nehirlerin kaynadığı ve efsanelerin gerçek olduğu bir dünyada yaşıyoruz. TED لأننا نعيشُ في عالمٍ حيث ما زال الشامان ينشدون لأرواح الأدغال، حيثما تغلي الأنهار. حيث الأساطير تخرج للحياة.
    nehirlerin, denize materyalleri iterken oluşturdukları güzel biçimleri görebiliyoruz, fakat bu biçimler sabit değil. TED يمكننا رؤية الأنماط الجميلة التي تشكّلها الأنهار وهي تدفعُ المواد نحو البحر، ولكن هذه الأنماط ليست ثابتة.
    Yani, dans eden vücudunuzla yılanı çağrıştırmak o zamanlar yeryüzünü kesen nehirlerin görüntüsünü yansıtıyordu; suyun akışını canlandırmak için. TED لذلك تمثيل حركة الأفعى عبر جسدك الراقص هو إستحضار صورة الأنهار المتدفقة عبر الأرض و إلهام طاقة المياه الواهبة للحياة
    Buranın kuzeyinde, ikiz nehirlerin birleştiği verimli bir vadide. Open Subtitles شمالاً من هنا. في الوادي الخصيب عند ملتقى النهرين.
    Avrupadaki önemli nehirlerin adını sayabilirim... ama bana bu bölgedeki tek bir derenin bile adını sorma! Open Subtitles أستطيع أن أذكر أسماء أهم أنهار في أوروبـا فقط لاتسأليني عن اسم جدول في هذه البلد
    Bugün bile, insanoğlunun büyük çoğunluğu sahil şeritlerinde ya da nehirlerin, göllerin kıyılarında yaşıyor. Open Subtitles حتى يومنا هذا أكثر التجمعات البشرية تتواجد على السهول الساحلية أو على ضفاف الأنهر والبحيرات
    Bu nehir, günümüzde nehirlerin taşıdıkları her şeyi taşıyan bir nehir: kimyasal kirleticiler, pestisit akıntıları. TED إنه النهر الذي يحمل معه .. كل تلك الاشياء التي يحملها الأنهار هذه الأيام ملوثات كيميائية ومخلفات المبيدات
    Billur gibi gökyüzünün altında Arthur, Odile ve Franz fütursuz nehirlerin üzerindeki köprüleri geçtiler. Open Subtitles تحت السماء الساطعة آرثر و فرانز وأوديل عبروا الجسور فوق الأنهار الهادئة
    Yumurtlamak icin nehirlerin icine dogru yüzmek zorundalar ama bu nehrin seviyesi hala cok düsük. Open Subtitles عليها أن تسبح عكس تيار الأنهار لتبيض، لكن مستوى المياه في الأنهار ما زال منخفضاً،
    O zaman nehirlerin akmasına... ağaçların altının gölge olmasına da şaşıralım. Open Subtitles هل سيصمنا بعد ذلك جريان الأنهار أو ظل الأشجار؟
    nehirlerin aşındırdığı "V" şeklinde sarp vadilerdi. Open Subtitles فقد تم نحت المنطقة الحادة على شكل الرقم سبعة بواسطة الأنهار
    Yılın sadece çok az bir zamanında Atlantik'teki olağandışı büyüklükteki gel-gitler yerel nehirlerin ağzına doğru tüneller açarlar. Open Subtitles ،في يومين فقط من كل عام يصب مد هائل فريد نابع من المحيط الأطلسي في ثغور الأنهار المحلية
    Bizler genelde nehirlerin denizlere döküldüğünü düşünürüz ancak buradaki gel-git akımı ters bir akıntıya yol açıyor. Open Subtitles نحن نعرف أن الأنهار ،تصب بالبحر لكن قوة وإندفاع المد هنا يعكس جميع الموازيين
    Çin'in cam damarı olan bu bölge, son 50 yılda, ağaçların yok edilmesi nehirlerin kuruması ve çölleşme tehlikesiyle karşı karşıyadır. Open Subtitles في السنوات الـ50 الأخيرة، وسط الصين أخضع إلى التصحر تجفيف الأنهار وإزالة الأشجار،
    Bu medeniyeti şekillendiren bu bereketli nehirlerdi ama Çinliler bu nehirlerin bir ejderha tarafından oluşturulup kontrol edildiğine inanırlardı. Open Subtitles الأنهار الخصبة لربما شكّلت هذه الحضارة، لكن الصينيين إعتقدوا الأنهار شكلت وتحت سيطرة التنين.
    Tüm çocukların, nehirlerin kesiştiği yerin etrafındaki 8 kilometrelik alan içinde kaybolduğu bildirildi. Open Subtitles كل الأطفال قد تم الإبلاغ عن إختفائهم على نطاق خمسة أميال... من نقطة تقاطع النهرين.
    - Çocukları nehirlerin kesişiminde boğuyor. Open Subtitles إذاً فهي تقوم بإغراقهم في موضع تقاطع النهرين... -في نقطة الإلتقاء.
    Avrupadaki önemli nehirlerin adını sayabilirim... ama bana bu bölgedeki tek bir derenin bile adını sorma! Open Subtitles أستطيع أن أذكر أسماء أهم أنهار في أوروبـا فقط لاتسأليني عن اسم جدول في هذه البلد
    Kalahari, susuz toprağın çoktan kuruttuğu... nehirlerin izleriyle dolu. Open Subtitles لدى "كالاهاري" ندوب شكلتها أنهار ظلت تجري جافة منذ زمن بعيد أصبح الماء مَطْلَبَ الأرض العطشى
    Fakat yüzeyi hâlâ, nehirlerin ve sel yataklarının olduğu zamanı hatırlatıp kızıl gezegendeki suyun çoğunun uzaya kaçmadan önceki, uzun okyanuslu dönemin izlerini taşır. Open Subtitles لكن ملامح السطح لا زالت تستذكر زمناً عندما كانت أنهار و سهول مغمورة دليل على فترة محيطية طويلة قبل أن يفقد الكوكب الأحمر
    Başka bir melek gelecek kasesini nehirlerin üstüne boşaltacak ve nehirler kana dönüşecek. Open Subtitles يأتي الملاك الثاني فيسكب آنيته في الأنهر فتصبح كالدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد