ofisimde yüzüme baka baka yalan söyledi ve ben o yalanı yedim. | Open Subtitles | لقد وقف في مكتبي ونظر في عينيّ وكذب عليّ وأنا لقد أشتريته |
Şu an Perşembe öğleden sonra saat 2 ofisimde "Emily Dickinson, Hayatını Keşfet" | Open Subtitles | إنها الآن الساعة الثانية بعد الظهر ليوم الخميس وأنا في مكتبي أقلب الصحيفة |
Her gün ofisimde oturuyorum, ve her şeyin nasıl kötüye gittiğini okuyorum, her şeyin havaya uçmasına ne kadar az kaldığını görüyorum. | Open Subtitles | أجلس في مكتبي كل يوم وأنا أقرأ عن ان الامور تزداد سوءا على انها مجرد مسألة وقت قبل أن ينفجر كل شيء |
Onu eski ofisimde görmek çok garip geliyor, anlıyor musun? | Open Subtitles | إنّ الأمر غريبٌ جداً بأن أراه بمكتبي القديم كما تعلمي؟ |
Bak arkadaşım armut olmak istesem ofisimde kalır orda otururdum. | Open Subtitles | لو كنت اعلم هذا لكنت فضلت البقاء فى مكتبى المكعب |
Öyleyse ofisimde karşıma geçip yüzüme karşı yalan söyledin demektir. | Open Subtitles | لأن هذا يعني أنك جلست في مكتبي وكذبت في وجهي. |
Ekibinin içinde muhtemel bir sızıntı var işte bu yüzden benim ofisimde görüşmeliyiz. | Open Subtitles | ثمة تسريب معلوماتٍ محتمل داخل طاقمك ولهذا علينا أن نناقش هذا في مكتبي |
Hayır, bunu ofisimde tekrar yapamam. Hayır, hayır, bu kötü bir fikir. | Open Subtitles | لا ، لا أستطيع القيام بذلك هنا في مكتبي ، مرة أخرى |
ofisimde yüzüme baka baka yalan söyledi ve ben o yalanı yedim. | Open Subtitles | لقد وقف في مكتبي ونظر في عينيّ وكذب عليّ وأنا لقد أشتريته |
O zaman yarından itibaren ofisimde çalışmaya başla, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً اذا من الغد ابدأ بالذهاب إلى مكتبي , فهمت |
Umarım sakıncası yoktur beyler, kısa bir süre ofisimde beklemeniz lazım. | Open Subtitles | وآمل أن لا بالغضب إذا كنت انتظر بضع لحظات في مكتبي. |
İnsanlar konuşur konuşmaz mikrofonlar açılıp ofisimde kayıt cihazları kaydetmeye başlayacak. | Open Subtitles | بمُجرّد التقاط لاقط الصوت لحديث الناس، تبدأ المسجلات في مكتبي بالتسجيل. |
Yeni bir bluz ile araştrmaya başlamak istersen ofisimde fazladan kıyafet var. | Open Subtitles | أملك في مكتبي ملابس إضافية لو شئت البحث وأنت ترتدين قميصاً جديداً |
Doğrusu 1990 yılında ofisimde 18 mil teyp bandım vardı. | TED | في الواقع، في مكتبي في عام 1990، كان لدي 18 ميلا من الأشرطة. |
Ondan önce Leonardo ofisimde duruyordu, ki bu objenin her gün yolcuğumun bir parçası hâline gelebileceğini anlıyorum. | TED | وقبل ليوناردو، فهمت أن هذا التمثال يمكن أن يصبح جزءً من رحلة بالنسبة لي كل يوم، يجلس في مكتبي. |
Hemen Birliğe yazdım ve kendim için bir tane istedim. Bu zamana kadar ofisimde asılıdır. | TED | وكتبتُ على الفور للجمعية وطلبت نسختي الشخصية من الملصق، والذي لا زال إلى اليوم معلقاً في مكتبي. |
Neden bugün ofisimde söylediklerini bir de burada tekrarlamıyorsun? | Open Subtitles | سأضع النقاط فوق الحروف ماذا عن المشاجرة التي حدثت بمكتبي اليوم ؟ |
Pekala, kendisiyle ofisimde görüşmek zorunda kalacağım çünkü ihtiyaç duyduğum tonlarca bilgi almam lazım. | Open Subtitles | حسناً , يجب عليّ أن أتحدث إليها بمكتبي لأن هناك طنّاً من المعلومات التي سوف أحتاجها |
Tamam, tamam, helikopterle geliyorum. Yarım saat sonra ofisimde ol. | Open Subtitles | ،حسناً، سأستقل المروحية كن بمكتبي بعد نصف ساعة |
Bak arkadaşım armut olmak istesem ofisimde kalır orda otururdum. | Open Subtitles | لو كنت اعلم هذا لكنت فضلت البقاء فى مكتبى المكعب |
ofisimde konuşarak açıklığa kavuşturabiliriz. | Open Subtitles | بوسعنا الذهاب لمكتبي لنتحدّث أولا أو لنبدأ مباشرة |
Bunu ofisimde önerebilirdin ve vaktimi almayabilirdin. | Open Subtitles | كان ممكنا ان تقترحي هذا بالمكتب وتوفري وقتى |
Birkaç saat içinde ofisimde F.B.l ile buluşmalıyım. | Open Subtitles | حَسناً، يَجِبُ أَنْ أُقابلَ مكتب التحقيقات الفدرالي في مكتبِي في خلال ساعتين |
Acele et. Beş dakika önce ofisimde olmam gerekiyordu. | Open Subtitles | مر عليها فأنا اتوقع أن أتواجد بمكتبى بعد خمس دقائق |
Hepsini akşam yemeğine kadar ofisimde istiyorum. | Open Subtitles | أُريدهم جميعهم فى مكتبيّ قبل العشاء |
ofisimde değilim. Tsukamoto penthouse dayım. | Open Subtitles | لست موجود فى المكتب انا عند سطح منزل سكوموتو |