ويكيبيديا

    "olmalıydı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أن يكون
        
    • المفترض أن تكون
        
    • يجب ان يكون
        
    • لابد أنه
        
    • يجب ان تكون
        
    • لا بدّ
        
    • المفترض ان يكون
        
    • ينبغي أن تكون
        
    • لابد أنها
        
    • لا بد أن
        
    • يجب أن يحدث
        
    • يفترض أن تكون
        
    • المفترض ان تكون
        
    • عليها أن تكون
        
    • لا بد أنه
        
    Fakat bu alan, bin yıllar boyunca bu bölgeyi tanımlayan önemli bir ekonomik ilişkinin merkezinde bir kompleks olmalıydı. TED لكن الموقع يجب أن يكون أكثر تعقيدًا في قلب رابطة من الاقتصادات الهامة التي حددت المنطقة منذ ألف عام.
    Görüyorsunuz, diğer yanağını çevirdi ama bir lider öldürmek için hazır olmalıydı. Open Subtitles انظروا إنه يدير خده الآخر لكن القائد يجب أن يكون جاهزاً للقتل
    Ona göre, üç köşeli yarış yelkeninin ne olduğunu bilen herkes aziz olmalıydı. Open Subtitles كان يعتقد أن أى شخص يعرف ما هو الشٌراع فلابد أن يكون قديساً
    Kömür madenlerinde, bu kanarya madencilere yakın olmalıydı. TED في مناجم الفحم، هذه الكناري من المفترض أن تكون قريبه من عمال المناجم.
    Baylar ve bayanlar... akşamın son gösterisi bu olmalıydı, fakat sizin için çok özel bir sürprizimiz var. Open Subtitles سيداتي سادتي كان يجب ان يكون هذا اخر اداء لليله ولكن عندنا اضافه مميزه من اجلكم
    Hazırlık ya da ne olur olmaz diye acil durum planı yapılmış olmalıydı. Open Subtitles كان يجب أن يكون هناك خطة إحتياطية إذا ما حدث مثل هذا الوضع.
    Bütün oksijen sisteminin kontrolünü yaptım, ve kapalı vana açık olmalıydı Open Subtitles قمت بفحص نظام الأكسجين، و غلق الصمامات لابد أن يكون واضحاً
    Bu adada en az yüz Dharma mensubu yaşıyor olmalıydı. Open Subtitles لا بد أن يكون هناك مئة منهم على هذه الجزيرة
    6 tane mor mum olmalıydı ve öncelikli olan 6 tane mum. Open Subtitles ويجب أن يكون هنا 6 شمعات أرجوانية، وشمعة على شكل رقم 6.
    Soru aslında, arabanız tamamen ve baştan sona hasarlı mı olmalıydı. Open Subtitles من الأفضل أن يكون السؤال، هل تحطمت سيارتك عن بكرة أبيها؟
    Ya stent için IR'da ya da benimle ameliyatta olmalıydı. Open Subtitles توجب أن يكون هذا الرجل في قسم الأشعة لتركيب دعامة
    Biz sadece farklı olan bir şey istemiyorduk. Daha iyi olmalıydı. Open Subtitles أردنا شيئًا لم يكن مختلفًا وحسب، بل يجب أن يكون أفضل.
    Ve tabi ki, obje çok gösterişli ve ritualizme uygun olmalıydı, amcam bu şekilde sever. TED وبالطبع، فإن الشيئ وجب أن يكون كبيرا ويوفر نوعا من الطقوسية، بالطريقة التي تعجب عمي.
    Seri üretilebilir de olmalıydı, çünkü herkes için her yerde üretilebilmesini istiyordum. TED كان عليه أن يكون قابلا للتصنيع عنطاق كبير لأنني أردت أن يتم ذلك في أي مكان، لأي شخص.
    Bu macerada o da bizimle olmalıydı. TED كان ينبغي أن يكون معنا في هذه المغامرة.
    İtalya'da evlilik danışmanımızla seks yapıyor olmalıydı. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون فى ايطاليا تنام مع مستشار زواجنا
    Lisedeyken altımızda bu olmalıydı. Open Subtitles كان يجب ان يكون لدينا من هذه السيارة فى الثانوية
    Evet. 4 gündür hareketsizdi. Orada bir yerde olmalıydı ama her yere baktım. Open Subtitles لم تتحرك خلال الأيام الأربعة الماضية لابد أنه هناك لكني فتشت كل مكان
    - Kamyon otoparkta olmalıydı. - Sana söyledim. Open Subtitles تلك الشاحنة كان يجب ان تكون في الكراج ، لقد أخبرتك
    Howard büyük resmi elde etmek için hızlı olmalıydı. Open Subtitles هاوارد كان لا بدّ أن يحصل على الصورة الكبير بسرعة
    Burası emniyetli bir yer olmalıydı. Neler oldu? Open Subtitles كان من المفترض ان يكون هذا المكان امن , ماذا حدث ؟
    Ona göre altta yatan daha iyi bir teori olmalıydı. Open Subtitles يعتقد أنه ينبغي أن تكون هناك نظرية أفضل كامنة وراءه.
    Polis sabah aileyi tutukladı, efendim. Dışarıda olmalıydı. Open Subtitles ألقت الشرطة القبض على عائلتها هذا الصباح, يا سيدي لابد أنها كانت بالخارج
    Bu imkansız. Yedi saat olmalıydı. Open Subtitles هذا مستحيل هذا يجب أن يحدث خلال 7 ساعات
    Dün gece özel olmalıydı ama mahvoldu. Open Subtitles كان يفترض أن تكون ليلة أمس مميزة وقد اختربت
    Öyleyim. Benim de sorunlarım oldu, ama bunlar "bizim" sorunlarımız olmalıydı. Open Subtitles انا لدى جانبى من المشكلات التى من المفترض ان تكون مشكلاتنا
    Onu bir saat önce aradım, şimdiye gelmiş olmalıydı. Open Subtitles لقد إتصلنا بها منذ حوالى الساعة كان عليها أن تكون هنا الان
    Çok uzun zaman önce... cennetle yeryüzü arasında uyumun altın çağı yaşanıyor olmalıydı. Open Subtitles منذ زمن بعيد مضى لا بد أنه كان هناك عصر ذهبي للتوافق بين السماء والأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد