ويكيبيديا

    "olmaya çalış" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حاول أن تكون
        
    • حاولي أن
        
    • حاول ان
        
    • حاول أن تبقى
        
    • حاولى أن
        
    • حاولي البقاء
        
    • فقط حاول
        
    • حاولي أنّ تبقي
        
    • حاولي ان تكوني
        
    • وحاول أن
        
    • أحاول المحافظة على
        
    • حاول الإسترخاء
        
    Yeniden topluma giren-çıkan biri olmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تكون رجلاً مرة أخرى يمكنه إظهار وجهه في أي مكان
    Evet, hücrene geri dön ve bir dahaki sefere daha dikkatli olmaya çalış. Open Subtitles نعم، عـُد إلى زنزانتك وفي المستقبل، حاول أن تكون أكثر فطنة
    Ev halkının önünde tuhaf kaçmadan memnun olmaya çalış. Open Subtitles كاثرين حاولي أن تكوني مسرورة بدون أن تبدي سخيفة أمام العائلة كلها
    Biliyorum. Sadece sakin olmaya çalış. Open Subtitles أعرف, حاولي أن تهدأي لا يمكنك صنع المعجزات
    İçeri girdiğimizde sessiz olmaya çalış Böylece Brigita 'yı uyandırmamış oluruz. Open Subtitles عندما نكون في الداخل ، حاول ان تكون هادئا حتى لا نوقظ بركيتا من النوم
    Sakin olmaya çalış. Çabucak iyileşeceksin. Open Subtitles فقط حاول أن تبقى هادئاً سيتم علاجك على وجه السرعة
    Profesyonel bir krema olmaya çalış. Open Subtitles حاولى أن تكونى محترفة أيتها الزهرة البرية
    Sakin olmaya çalış, tamam mı? Open Subtitles فقط حاولي البقاء هادئة، حسنا؟
    Packard'a karşı cesur olmaya çalış... yoksa seni öldürebilir. Open Subtitles حاول أن تكون شجاعاً أمامه وسيقتلك على الفور
    Bunu demek istemedim. Anlamıyorsun. Tarafsız olmaya çalış. Open Subtitles لا كايسي لم أقل هذا أنت لا تفهمني حاول أن تكون موضوعياً
    Yalnızca kendin olmaya çalış. Open Subtitles فقط حاول أن تكون على طبيعتك المرحة المعتادة
    Sana söylediğimi yap ve ikna edici olmaya çalış. Open Subtitles اسمع , نفّذ ما أخبرتكَ به , و .. و حاول أن تكون مقنعاً
    Ama en azından ilginç olmaya çalış. Open Subtitles لكن أرجوك، على الأقل حاول أن تكون مشوقاً
    Söyledikleri hiçbir şeyi yapma paniğe kapıl ve her şeyden önce bir kahraman olmaya çalış. Open Subtitles ،لا تفعلي أي شيء يقولونه لكِ إبقي مذعورة، و الأهم حاولي أن تكوني شجاعة
    Her şeyden korkmamayı bir dene. Cesur olmaya çalış. Open Subtitles حاولي ألا تخافي من كل شيء حاولي أن تكوني شجاعة
    Sakin olmaya çalış. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles حاولي أن تحافظي على هدوئك سيسير الأمر على ما يرام
    Şuradan çıkana kadar birazcık kibar olmaya çalış. Open Subtitles حاول ان تكون اكثر رصانه الى ان نخرج من هنا
    Annen baban sana iyi baktılarsa, bu talih sana verildiyse en azından alçakgönüllü olmaya çalış. Open Subtitles ان كنت محظوظا كفاية بوالدين اهتمّيا بك جيدا حاول ان تكون متواضعا على الأقل.
    Şimdi arkadaşımın evine gittiğimiz zaman biraz açık fikirli olmaya çalış. Open Subtitles عندما نصل إلى منزل صديقي حاول أن تبقى منفتحاً
    Size yardım edeceğiz. Bunun için geldik. Sakin olmaya çalış. Open Subtitles -سنساعدك ، لهذا السبب أتينا ، فقط حاولى أن تهدأى
    Sakin olmaya çalış Sarah. Open Subtitles حاولي البقاء هادئة، سارة _ حسناً _
    Faz başladı. Sakin olmaya çalış. Open Subtitles انها تبدأ لكنها ستعبر فقط حاول الاسترخاء.
    Sakin olmaya çalış. Open Subtitles حاولي أنّ تبقي هادئة.
    Elinden geldiğince mutlu olmaya çalış. Bir baba sadece bunu ister. Open Subtitles حاولي ان تكوني سعيدة قدر استطاعتك هذا كله ما يتمناه الأب
    - Onların yanında mutlu olmaya çalış. Open Subtitles وحاول أن تكون بشوشا حولهم
    Açık fikirli olmaya çalış. Open Subtitles أحاول المحافظة على عقلية متفتحة
    Sakin olmaya çalış. Open Subtitles فقط حاول الإسترخاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد