ويكيبيديا

    "ortaçağ" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الوسطى
        
    • الوسطي
        
    • ميديل آيجيز
        
    Ortaçağ'dan kalma tavsiyelerinize teşekkür ederiz ama gerekeni biz yaparız tamam mı? Open Subtitles نحن نقدر نصائحكم من القرون الوسطى لكن سنفعل ما يجب القيام به
    Evet, şey, bu en pahalı paket olan... Ortaçağ sirkini sen sipariş ettin. Open Subtitles , انتِ من طلب زينة القرون الوسطى و التي صادف أنها الأغلى ثمناً
    Ama Roma ve Ortaçağ dönemlerinde yalınayak dolaşmak fakirliği temsil ederdi. Open Subtitles لكن عند الرومان و في العصور الوسطى المشي حافيا علامة للفقر
    Bunlar da, Ortadoğu'nun Ortaçağ dönemi gelenekleridir. TED والتي هي تقاليد الشرق الأوسط التي تعود الى العصور الوسطى
    Hepsi Ortaçağ halklarının bugün sürekli karşılaştığımız şeyleri açıklamak için uydurduğu bir masal. Open Subtitles خرافة من خرافات العصور الوسطي المجانين يؤلفونها لتفسير أحداثنا اليومية
    Met' in Büyük Salonu dünyadaki en büyük taç kapılardan biridir, bir Ortaçağ katedrali gibi hayranlık vericidir. TED القاعة الرئيسية في المطرانية هي من أعظم المداخل نحو عالم مليئ بالدهشة والاستيحاء، ككتدارئية من العصور الوسطى
    Ortaçağ Avrupası'nda, azgın bir erkek şeytanın ziyarete geldiği bir kâbusken TED في العصور الوسطى في أوروبا كان يُعتقد أن روح شريرة، عفريت شَبِق في شكل ذكوري، قد أتاك ليلًا.
    Bu esnada şövalyeler ve ahlaki görüşlerini anlatan macera dolu Ortaçağ romanları Avrupa kültürünü etkisi altına almıştı. TED في ذلك الوقت، كانت كتب القرون الوسطى مؤرِخة لمغامرات الفرسان ومبادئهم الأخلاقية وتسيطر على الثقافة الأوروبية.
    Belki bir Roma piyadesi, belki de Ortaçağ bir okçusu ya da bir Zulu savaşçısısınız. TED ربما جندي مشاه روماني أو رامي سهام في القرون الوسطى أو ربما أنت محارب زولو.
    Akdeniz'i yönlendiren büyük Kuzey Afrika Ortaçağ filozoflarını biliyor olmalılar. TED يجب أن يكونوا قد عرفوا فلاسفة العصور الوسطى العظماء من شمال أفريقيا الذين قادوا البحر الأبيض المتوسط.
    Eğer Ortaçağ şehirlerini düşünürseniz, Ortaçağ şehirleri orada yasayan esnafın ve onların uzmanlaştıkları işin ismini almış kentlerdi. TED إذا فكرتم بمدن وأحياء القرون الوسطى فأن لديها جميعاً أسماء النقابات والمهن التي كانوا يعيشون هناك.
    Artık Ortaçağ'da değiliz. 21. yüzyıldayız TED لم نعد في القرون الوسطى. إنه القرن الواحد والعشرون.
    Birleşik Devletler Anayasasına Ortaçağ saçmalıklarının girmesini ve ilerleme karşıtlarını önlemeye çalışıyorum. Open Subtitles إننى أحاول منع الذين يحاولون إيقاف عقارب الساعة عن طريق إلقاء الكثير من هراء القرون الوسطى فى دستور الولايات المتحدة
    Ne dağınıklık ama Ortaçağ karışıklığı. Open Subtitles يا لها من فوضى أنها فوضى من القرون الوسطى يجب أن نقللها
    Ortaçağ, Roma yada Batı Dünyasına gitmiyorsunuz? Open Subtitles حجز طوافتنا لتتوجهوا نحو عالم القرون الوسطى والعالم الروماني وعالم الغرب؟
    Burası ise 13. yüzyıl Avrupa'sı baz alınarak yaratılan Ortaçağ Dünyası. Open Subtitles هذا هو عالم القرون الوسطى حيث أعدنا بناء اوروبا القرن الثالث عشر
    Ortaçağ Dünyası sizin için var, sayın ziyaretçi. Open Subtitles عالم القرون الوسطى وجد من أجلك أيها الضيف
    Ortaçağ, Roma yada Batı Dünyasına gitmiyorsunuz? Open Subtitles نحو عالم القرون الوسطى والعالم الروماني وعالم الغرب
    - Sevgili Kontum,Ortaçağ işkencesine önerebileceğiniz bişey var mı ? Open Subtitles عزيزى الكونت , هل تقترح , طريقه العصور الوسطى للتعذيب ؟
    Böylece Ortaçağ düşüncesindeki manastırı terkedip Avrupa'ya gidecekti. Open Subtitles لقد أدى ذلك إلى خروجه وخروج أوروبا كلها من كهف القرون الوسطى
    Ortaçağ İslam tıbbına, modern bilimsel gözle bakmak sinir bozucudur. Open Subtitles النظر للوراء للطب الإسلامي في القرون الوسطي بنظرة علمية حديثة لأمر محبط
    Selamlar, lordlar ve leydiler Ortaçağ'a, zaman içerisindeki sihirli yolculuğa hoşgeldiniz. Open Subtitles التحية أيها السيدات والسادة، ومرحباً بكم في (ميديل آيجيز)، رحلة مذهلة عبر الزمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد