Dinleyin. İnsanlar bu filmi izlemek için para verdi. | Open Subtitles | إسمعوا، لقد دفع الناس النقود لمشاهدة هذا الفيلم |
O Derringer'i olay yerine ya kendisi bıraktı, ya da bırakması için birileri ona para verdi? | Open Subtitles | هذا أو إما أحتيال .. ربما زرع تلك القطعة بمسرح الجريمة أو شخص دفع له |
Kimse olamazdı. Bakıcı aile isminin açıklanmaması için çok para verdi. | Open Subtitles | دفع والداها بالتبني أموالاً طائلة ليبقوا مجهولين |
Bakıcı aile isminin açıklanmaması için çok para verdi. | Open Subtitles | دفع والداها بالتبني أموالاً طائلة ليبقوا مجهولين |
Salağın teki bu güzel kızla çıkmam için bana para verdi. | Open Subtitles | بعض الأغبياء دفعوا لي لكي أخرج مع هذه الفتاة العظيمة |
Ya da buraya gelip, tüm bunları söylemen için biri sana para verdi. | Open Subtitles | ..أَو. ان شخص ما دفع لك لكي تاتي هنا وتقول ذلك. |
Birisi onu arkaya götürüp arabaya koymam için bana para verdi. | Open Subtitles | حسناً شخص دفع لي لأخذه إلى الخلف ووضعه في السيارة |
Birisi bu çantayı bırakıp, bir paketi almam için bana para verdi. | Open Subtitles | أنظر,أحدهم دفع لي لأيصال الحقيبه وأخذ طرد |
Bak, biri bu çantayı getirmem ve bir paket almam için bana para verdi. | Open Subtitles | أنظر,أحدهم دفع لي لترك هذه الحقيبة هنا وأخذ الطرد |
Dean bana onları ve kalanları öldürmem için çok büyük para verdi | Open Subtitles | دين دفع لي مبلغا كبير جدا من المال لاقوم بقتل الآخرين |
Dinle, şu insanlar sirke için para verdi mi? | Open Subtitles | هل دفع أولئك الناس ثمن الخلّ الذي أعطيناهم إياه ؟ |
Bana para verdi, çok para soru sormamı engellemek için ve Rose Gray'i satın almak için. | Open Subtitles | لذا دفع لي المال، الكثير من المال لمنعي من طرحي لأسئلة وشراء قارب الوردة الرمادية |
Tamam, güzel. Şimd, size kim para verdi söyle, çünkü sıradaki isimlerin onlar olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | حسناً، جيّد، والآن أخبرينا من دفع لك المال لأننا نعتقد أنّه التالي على القائمة. |
Videoyu hackledi çünkü birkaç pislik bunu yapması için ona para verdi. | Open Subtitles | لقد اخترق الفيديو لأن أحد الحمقى دفع له للقيام بذلك |
Bunu yapmak için Şeker Birliği bilim adamlarına para verdi, bir Halkla İlişkiler şirketi tuttu ve üzerinde şöyle bir basın bülteni bulunan bir rapor yayınladı: | Open Subtitles | ولعمل ذلك, اتحاد السكر دفع للعلماء المال ووظفوا شركة تتخصص بالعلاقات العامة و أصدروا تقرير مع إصدار صحفي أيضا يقول: |
Tehlikeli bir işti ama iyi para verdi. Kimse zarar görmedi. - Şimdiye kadar. | Open Subtitles | لقد كان الأمر خطيراً ، ولكن قد دفع لى جيداً ولم يتأذى أى أحد |
Uzaylı kaçırılmasıyla ilgili hikâyeler anlatmam için para verdi. | Open Subtitles | دفع لي مالاً لأختلق قصصاً عن حالات إختطاف فضائية |
Kumarbazlar onlara para verdi. | Open Subtitles | المقامرين دفعوا لهم ليفعلوا ذلك. |
Seni hazırlaması için adama para verdi. | Open Subtitles | تمارا, لقد دفعوا لة لكي بعتدي عليكِ |
Hayes, Rankin'i vurması için Ali'ye para verdi. Sonra Ali'yi susturup raporları değiştirdiniz. | Open Subtitles | ودفع لـ(علي) لقتل (رانكين)، ثمّ قمت بإسكات (علي) وإستبدلت التقارير. |
Bir süreliğine ortadan kaybolmam için bana biraz para verdi. | Open Subtitles | لقد أعطاني نقوداً كي أختفي لفترة |
Annem, yeni kıyafet almamız için biraz para verdi. | Open Subtitles | أمي أعطتني المال لنشتري بعض الملابس الجديدة |