ويكيبيديا

    "partner" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شركاء
        
    • الشريك
        
    • شريكة
        
    • شريكاً
        
    • شريكتي
        
    • شريكي
        
    • بارتنر
        
    • الشركاء
        
    • شريكا
        
    • شريكان
        
    • شريكًا
        
    • شريك
        
    • بشريك
        
    • شريكين
        
    • كشريك
        
    Eşcinsel, kültürel bir terim, fakat bu durumda partner seçerken cinsiyet konusunda kısıtlı olmadığımı ifade ediyor. TED كلمة شاذ هي مصطلح ثقافي، ولكن في هذه الحالة، تشير إلى كوني غير مقيّدة بجنس معين عندما يتعلق الأمر باختيار شركاء.
    İtaatkâr partner yakalandığı zaman hemen diğerini suçlama eğilimine girer. Open Subtitles بمجرد شعـور الشريك الضعيف بالذنب فستحـاول إلقاء الذنـب على الآخر
    Bay Darcy, izin verin de sizi bu genç hanımla tanıştırayım. Çok çekici bir partner. Open Subtitles سيد دارسى أسمح لى بأن أقدم لك تلك السيدة الصغيرة ك شريكة رقص ممتازة
    Ben yeni bir partner edineceğim sonra biz bunu bitirip sana eziyet edeceğiz. Open Subtitles سوف أجد شريكاً آخر و سنكمل هذا المشروع و سوف نهزمك
    Ooo Taani partner Eminim kalbinden geçen bir şeyler vardır. Open Subtitles او يا شريكتي انا واثق ان قلبك يريد شيئاً ما
    tamam senden ayrılmaktan nefret ediyorum "partner" Open Subtitles حسناً , لا بأس , يجب أن أنهى علاقتي معك يا شريكي
    Ee Taani partner Benim elemanlar seninle düzgün ilgilendi mi? Open Subtitles اخبرني تاني بارتنر هل اولادي احسنوا ضيافتك
    Çalışmalar için partner aradığını biliyorum ve ben buna çok uygunum. Open Subtitles من الواضح انك تبحث عن شركاء للتدريب وكل ما أريد قوله اننى متاح أنت تعلم
    İçten içe hala partner olduğumuzu, ve aynı tarafta olduğumuzu biliyor olmalısın. Open Subtitles حقا ، يجب أن تعرفى أننا مازلنا شركاء ما زلنا على نفس الجانب
    Peki, bayanlar, dağılın ve bir partner bulun. Open Subtitles حسناً أيها الفتيات انتشرن و احصلنا على شركاء للرقص
    İkincisi bu partner, yemek derdi olmasa da çalışmaya istekli. TED الثاني هو الشريك الذي هو على استعداد للعمل على الرغم من أنه ليس مهتما بالطعام.
    Baskın olan partner, uysal olanın yenilmez hissetmesini sağlıyor. Yapması söylenen şeyi yapmasının bir ödülü bu. Open Subtitles الشريك المهيمن يجعل المطيع يشعر بأنه منيع هذه جائزته لفعله ما يطلب منه
    Bu çok komik, çünkü seninle partner olmak işe yaramamıştı çünkü birisinin evde kalıp Lacey'e bakması gerekiyordu. Open Subtitles هذا مضحك, لانني أتذكر اني كنت الشريك المبتذل و تضطررت لرفضها لان شخص ما عليه
    Büyük dans yarışması için güzel bir partner seçmeliyim. Open Subtitles والآن يجب أن أختار شريكة جميلة لمسابقة الرقص الكبيرة
    Sessiz, görünmez... ve kesinlikle takip edilemez bir partner seni çok çok uzaktan destekleyen. Open Subtitles شريكة صامتة خفية وغير قابلة للتعقب ايضا والتي تدعمك من مكان بعيد جدا
    Sevgililer Günü yaklaşıyor ve bu haftaki ders için bir partner seçmenizi istiyorum, çünkü sizin için dünyadaki en harika aşk şarkısını ona söylemenizi istiyorum. Open Subtitles عيد الحب قادم لذا لدرس هذا الأسبوع أريدكم أن تختاروا شريكاً
    Burda kalmanın tek yolu bu biz sana yeni bir partner bulacağız Open Subtitles فرصتك الوحيدة هنا اذا اتطعنا أن نجد شريكاً جديداً.
    E e Taani partner ilk musonda sen ne diledin bakalım. Open Subtitles اذن يا شريكتي تاني مالذي تمنيته مع القطرة الاولى
    Bu program devam edebilir. Sana bir partner bulurum. Open Subtitles هذا المشروع سيستمر وسوف أجعلك شريكي
    Ee Taani partner burdasın, ne var bakalım, hangi rüzgar attı seni? Open Subtitles اذن تانيا بارتنر انت هنا ؟ ماذا ؟ لماذا ؟
    Sağlık görevlileri olarak, araçlarımız çok zayıftı: insanları kişisel davranışlarını değiştirmeye, prezervatif kullanmaya ve partner sayısını azaltmaya teşvik etmek gibi. TED كمختصّين في مجال الصحّة، كانت أدواتنا محدودة جدا: كنا ندعو الناس لتغيير سلوكاتهم الفردية، واستعمال الواقي الذكري والحد من عدد الشركاء.
    Yani pazartesi bu durumu halledip yeni bir partner bulmalısın. Open Subtitles حسنا اذن لقد اتفقنا ومن يوم الاثنين ستجدين لنفسك شريكا جديدا
    Evet. partner olduğumuz için istediler. Open Subtitles أجل، أرادوا منّي ذلك لأننا شريكان.
    Sadece yerime geçecek bir partner bulmamız lazım. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نجد لكِ شريكًا بديلًا.
    partner olmadığı durumlarda da böyle oluyor, orada oturan bir partner yok. Gördük ki şempanzeler diğerlerinin TED وهذا ما يحدث من دون شريك، حين لا يكون هناك شريك هناك. وبالتالي وجدنا أن الشمبانزيات تهتم
    Bir dahaki sefer bir partner bulmalısın. Open Subtitles في المرة القادمة حاول أن تحظي بشريك آخر مساعد
    Aslında, onun davadan hiç alınmadığını ikinizin partner yapıldığını, özel olarak beraber görev aldığınızı deklare edeceğiz. Open Subtitles في الحقيقة ، سنتبنّى القصّة التي تقول بأنه لم يتم عزله في الأساس وأنك أنت وهو شريكين تعملان سويًّا
    ..has selected HoffCo Telekomm as China's partner in this multibillion dollar satellite undertaking. Open Subtitles شركة هوفكو للإتصالات كشريك للصين فى مشروع القمر الصناعى الذى تكلف أكثر من بليون دولار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد