ويكيبيديا

    "pekala" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حسناً
        
    • حسنا
        
    • حسنٌ
        
    • حَسَناً
        
    • حسن
        
    • بأس
        
    • كل الحق
        
    • حَسناً
        
    • حسناَ
        
    • الموافقة
        
    • حسنُ
        
    • حسنآ
        
    • اذن
        
    • إذًا
        
    • اوكي
        
    - Pekala memur bey, görevinizi yapın. Oraya git ve yakala onu. Open Subtitles حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية
    - Pekala memur bey, görevinizi yapın. Oraya git ve yakala onu. Open Subtitles حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية
    Pekala şişko, geç şuraya. İkiniz de kapıya, geri geri yürüyün. Open Subtitles حسناً أيها البدين , إلى هناك كلاكما , تراجعا نحو الباب
    DB: Pekâlâ, ama yatakta dönüp durmak konusunda ne yapmalı? TED دافيد: حسنا ولكن إذا كنت أتقلب في فراشي ماذا أفعل؟
    Pekâlâ, hiç memnun olmadım, Grady. Ben bir yazar değilim. Open Subtitles حسنا ,انا لست مسرورة يا جريدى , اننى لست كاتبة
    Pekâlâ. Siz dördünüz dünyadaki en iyi yalancılarsınız, değil mi? Open Subtitles حسنٌ ، أنتم أربعة من أمهر الكاذبين بالعالم ، صحيح؟
    Pekala, öyleyse %25, ama bu verebileceğim en fazla rakam. Open Subtitles حسناً إذاً، لنجعلها 25 بالمائة وهذا أقصى حد سأصل إليه
    Pekala. Sokağın aşağısında piyanolu bir bar var. Hadi gel. Open Subtitles حسناً يوجد بيانو في البار في آخر الشارع، هيا بنا
    Pekala... umarım benim için olduğu kadar sizin için de zevkli olmuştur. Open Subtitles حسناً اتمنى هذا كان نفس قدر المرح لكم مثل ما كان لي
    Pekala... Pekala, aslında, o tam olarak benim topum değil. Open Subtitles حسناً ، حسناً في الواقع ، إنّها ليست كُرتي بالضبط
    Pekala, bayağı akşam oldu. Ama her iyi şeyin bir sonu olmalı... Open Subtitles حسناً, لقد كانت ليلة صاخبة لكن كل الأشياء الجيدة يجب أن تنتهي
    Pekala, sağ müsait. Hareket etmek için acele etmene gerek yok. Open Subtitles حسناً لا أحد في المسار الأيمن الوقت ممتاز للتجاوز إلى اليمين
    Pekala, eğer istedikleri buysa kimse yapmadığımı söyleyemez. Bob'u serbest bırakın! Open Subtitles حسناً ، إن كان هذا رأي الجميع فلن أكون المعارض الوحيد
    Pekala. En azından bir gün daha Çin topraklarında kalsın. Open Subtitles نعم ,حسناً, سيبقى على أرض الصين ليوم آخر على الأقل
    Çok dar. Pekala, Everton, Rudy'nin de bize katılabilmesi için burada buluştuk. Open Subtitles حسناً , إفرتون , نحن نجتمه هنا لكي رودي يستطيع أن يشارك
    Pekala bu sadece beni yoksa onlarımı daha rahatlamış gösteriyor? Open Subtitles حسناً ، هل أنا فقط ، او يبدين أكثر هدوءاً
    - Pekâlâ, doğum günü çocuğu. - Mağazada görmüştük ve senden onu istemiştim! Open Subtitles حسنا يا صاحب عيد الميلاد لقد رأيت هذه فى المخزن و طلبتها لك
    - Pekâlâ, doğum günü çocuğu. - Mağazada görmüştük ve senden onu istemiştim! Open Subtitles حسنا يا صاحب عيد الميلاد لقد رأيت هذه فى المخزن و طلبتها لك
    Pekâlâ, ben bunu yapamam, çünkü bu tamamen sahtekarlık olur. Open Subtitles حسنا أنا لا يمكنني أن أفعل ذالك لأنه سيكون كذبا
    Pekâlâ, annen ile kısılıp kaldım, ama kaçmanın bir yolunu bulacağım. Open Subtitles حسنٌ .. أنا عالقٌ مع أمك لكنني سأعثر على طريقةٍ للتملص
    Pekala, ikiniz de sunu kafanza sokun. Open Subtitles كُلّ شيء . حَسَناً. و الآن افهما هذا كلاكما
    Pekala, kim iyi eğitimli Bay "ben on eyalet unuttum"? Open Subtitles حَسناً، الذي حسن التعليم الآن، نَسى السّيدُ إل الولايات عشَر؟
    Pekala, bu adamın iyi biri olduğunu anlayana kadar uydurma hikayene sadık kal. Open Subtitles حتى تتأكد من أن هذا الرجل لا بأس به ، تمسك بقصة التخفي
    Pekala Pekala, neyin doğru uygun yada yanlış olacağının canı cehenneme Open Subtitles كل الحق، كل الحق. إلى الجحيم مع ما هو مناسب ومحترم.
    Pekala onu şimdi çıkarabilirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَه هو الآن حَسناً
    Pekala, bir berelenme vardı. Muhtemelen kayığın alabora olmasından ve bilimcini yitirmesinden. Open Subtitles حسناَ رأيت كدمات ربما نتيجة انقلاب القارب وحالة فقدان وعيها
    Pekala..iyi olacak..eğitimli mi olsun Open Subtitles الموافقة. هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مرحاً. هذا أَنْ يَتعلّمَ؟
    Pekala Kaptan, evi bilen sensin. Nereden başlayalım? Open Subtitles حسنُ أيها القبطان ،أنت تعرف المنزل ،من أين نبدأ؟
    Pekala, çocuklar, bugün bize iyi iş çıkarmayanları bana gösterin bakalım. Open Subtitles حسنآ يا رجال ، ارونى من الذى لم يعمل جيدآ اليوم
    Pekala, Mrs. Van der Woodsen, siz büyürken Şükran Günleri nasıl geçerdi? Open Subtitles اذن الآ،سة فان دير ويدسون كيف كان عيد الشكر عندما كنت صغيرة
    Pekala, o zaman, sadece bu şeyi alıp Dünya'ya götürelim. Belki de tek ihtiyacımız olan budur. Open Subtitles حسناً إذًا , دعينا نأخذ هذا الشىء الى الأرض , لربما كانت كل ما نريدة
    Pekala Bayan DDA, 1 2 doları da rüyanda gör. Open Subtitles اوكي آنسة إي إس بي؛ إذهبي و احلمي فوق ب12$

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد