ويكيبيديا

    "pistin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المدرج
        
    • المضمار
        
    • مدرج
        
    • أرضية المرقص
        
    Şimdi ona pistin kuzey tarafına inmesini ve acil durum protokolünü uygulamasını söyle. Open Subtitles أخبرهم الآن بأنّ عليهم الهبوط في الناحية الشماليّة من المدرج واتباع إجراءات الطوارئ
    Bana pistin kısa olduğunu söylemeyin. Open Subtitles الآن لا تحاول و تخبرني بأن المدرج قصير جدا
    "pistin başına dönüp tekrar kalkmayı deneyeceğiz." Open Subtitles سنعود إلى بداية' '.المدرج ونقوم بمحاولة أخرى
    pistin dışına çıkıp Ferrari'nin yakıt tankını patlattığında, ... kaybettiği zamanı geri kazanmaya çalışıyordu. Open Subtitles كان يحاول تعويض الوقت الضائع عندما خرج من المضمار. لكي يملأ خزان الوقود.
    - Bu Karl Shindler, Irv. - Orta pistin hakemi olacak. Open Subtitles ايرف" هذا "كارل شيندر" سيكون المراقب عند منتصف المضمار
    Bu arada, yaşanan trajediden dolayı sadece tek bir pistin kapanmasına rağmen düzinelerce uçak bulunduğum yerden görülebilen, bitmek bilmeyen daireler çiziyorlar. Open Subtitles بالرغم من حقيقة ان مدرج واحد قد أغلق بسبب المأساة فان عدة عشرات من العاملين محتشدين يحيطون بالمكان
    Evlenmiş olduğum çocuk, birden beni pistin ortasında bırakıp koşarak gazinodan çıktı. Open Subtitles وفجأةً وسط أرضية المرقص إنفصل عني زوجي الفتى وركض خارج الملهى
    Diğer modellerin seninle pistin orada buluşacak. Open Subtitles نماذج أخرى الخاص بك سوف مقابلتك في الجزء العلوي من المدرج.
    Ev pistin bitiminde, 1 kilometre uzaklıkta. Sonra içeri girebilirsiniz. Open Subtitles إنها حوالي ألف متر عبر المدرج ثم عليك أن تتابع السير على الأقدام
    Orada kimse yok. Nerdeyse pistin sonundayız. Open Subtitles لا يوجد أحد هناك نحن نكاد نصل إلى نهاية المدرج
    pistin diğer tarafına geçeceksiniz. Open Subtitles وستنتقل إلى الجهة الأخرى من المدرج
    pistin çıkışıydı. Open Subtitles كانا بعيدين في المدرج والوقت ليلاً
    - pistin üstündeki şey de ne öyle? Open Subtitles -ماذا يوجد على المدرج بحق السماء؟
    pistin yolunun yarısındayız, komutanım. Open Subtitles نصف الطريق عبر المدرج يا سيدي
    Kalkamazsak, Bert sizi pistin etrafında birkaç tur koşturacak. Open Subtitles اذا لم نفعل, (بيرت) سيجعلكم تجروا حول المدرج.
    Milo, sonra pistin orada görüşürüz, olur mu? Open Subtitles لماذا انا وانت لانتكلم - هيا نعم مايلو انا ساقابلك في المضمار
    - Cole, sen her pistin üstesinden gelirsin. Open Subtitles ! ـ (كول) , انك في المضمار ـ ذلك الوغد قد اصطدم بي
    - Cavalier pistin ortasında sıkı bir atağa kalkıyor. Open Subtitles كافيلر) تتقدم بصعوبة لمنتصف المضمار)
    şimdilerde, uçaklar piste zorlu bir iniş yapacağı zaman pistin üzerine döküyorlar. Open Subtitles الأن يرشونها على مدرج الهبوط عندما تهبط طائرة اضطرارياً
    En az 50 bin. Şuna baksana pistin yarısında. Open Subtitles هيا إنها بـ50 ألف على الأقل،أنظر إليها انها في منتصف الطريق عبر مدرج المطار
    İsyancılar pistin üzerinde. Tahliyeye başlamışlar. Open Subtitles حدد مدرج العدو المتمرد يجري عملية إخلاء
    Evlenmiş olduğum çocuk, birden beni pistin ortasında bırakıp koşarak gazinodan çıktı. Open Subtitles وفجأةً وسط أرضية المرقص إنفصل عني زوجي الفتى وركض خارج الملهى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد