ويكيبيديا

    "rüyalarım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أحلامي
        
    • أحلام
        
    • حلمي
        
    • احلامي
        
    • أحلامى
        
    • وأحلامي
        
    • حلم يتحقق
        
    Tüm umutlarım gidiyor... tüm kıymetli planlarım, görkemli rüyalarım. Open Subtitles هذا يضيع كل آمالي. خططي الثمينة , أحلامي المجيدة.
    Pekâlâ. Konuşun bakalım rüyalarım leydisi. Sizi dinliyorum. Open Subtitles حسناً، تحدثي يا فتاة أحلامي كلي آذان صاغية
    Kendimi iyi hissettiğim tek zaman seninle olduğum rüyalarım. Open Subtitles الوقت الوحيد الذي أشعر فيه أني بخير هو في أحلامي معك
    Ama baba, elimde rüyalarım, cesaretim ve bir estetik uzmanının ismi var. Open Subtitles لكن يا أبي، لدي أحلام وشجاعة وإسم جراح ممتاز
    İş masraflarına son. rüyalarım gerçek oluyor. Open Subtitles لا للمزيد، ليس كل إسبوع لا مزيد من الهراءات، حلمي يتحقق
    Dün bir rüya gördüm. rüyalarım her zaman çıkar bilirsin. Open Subtitles حلمت بالأمس، وأنت تعلمين كم احلامي صائبة دائما، صحيح؟
    rüyalarım, orada gerçekten olduğunu hatırladıklarımdan daha gerçek gibi geliyor. Open Subtitles أحلامى تبدو حقيقية لى أكثر من ما أتذكر ما حدث هناك
    Sınavın hakkında konuşmak istemiyorsan, ben de rüyalarım hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles , إذا كنت لا تريد التحدث عن الاختبار إذاً أنا لا أريد التحدث عن أحلامي
    Nedenini bilmiyorum ama bir şekilde rüyalarım gerçek oluyor ve dün gece bir tane daha gördüm. Open Subtitles لا أعرف السبب . لا أعرف ، لكن لسبب ما ، أحلامي تتحقق
    rüyalarım hala gerçekler. Open Subtitles أنا أعلم أن أحلامي مازال من الممكن تحقيقها
    Geceleri rüyalarım evleneceğim adam hakkında değil. Open Subtitles أحلامي ليلاً ربما ليست عن الرجل الذي سأتزوجه
    Belki de rüyalarım sona erdi. Rüyamı yaşıyordum ama birden uyandım. Open Subtitles ربما انتهت أحلامي، ربما حصلت على أحلامي والآن قد انتهت
    rüyalarım kadınının başı bağlıymış. - Evli miymiş? Open Subtitles ما حدث أنني اكتشفت أن امرأة أحلامي محجوزة
    Ama benim rüyalarım seninkiler gibi değil. Open Subtitles ... لكن أحلامي ليست كأحلامك ، لا أستطيع التخلي عن فكرة أنه في هذا العالم
    Bu odanın içinde, bütün rüyalarım gerçeğe dönüşür. Open Subtitles بداخل تلك الغرفة تتحقق جميع أحلامي
    sen beni sevene dek rüyalarım gerçekleşmeyecek düşlerimde her zaman senin için bir yer var bu yüzden o düşleri Open Subtitles حتَى تحبَني ولا حلم يصبح حقيقة ...في كلَ أحلامي
    Tüm umutlarım gidiyor... tüm kıymetli planlarım, görkemli rüyalarım. Open Subtitles خططي الثمينة , أحلامي المجيدة.
    Vay, aynı rüyalarım gibi, çok korkutucu. Open Subtitles هذا يشبه أحلامي كثيراً ، إنه مخيف
    Benim rüyalarım genelde beysbol veya global felaketler hakkındadır. Open Subtitles أنا عادة تراودني أحلام حول لعبة البيسبول .. أو .. أو كارثة عالمية
    Seçme hakkım olsaydı nasıl yaşardım hiç düşünmedim. Böyle rüyalarım olmadı. Open Subtitles لم أفكر أبدًا كيف أريد الحياة إذا كان لدي خيار لم يكن لدي أحلام أبدًا مثل ذلك.
    İş masraflarına son. rüyalarım gerçek oluyor. Open Subtitles لا للمزيد، ليس كل إسبوع لا مزيد من الهراءات، حلمي يتحقق
    rüyalarım hep yanımda... bırak gözlerimde kalsın. Open Subtitles قالت لي احلامي دعها تسكن في عيني
    İki basit kelimeyle, rüyalarım gerçeğe dönecek Open Subtitles بكلمتان بسيطتان كل أحلامى سوف تتحقق
    Migrenler daha da kötüye gitti ve rüyalarım daha canlı oldu. Open Subtitles الصداع النصفي أصبح أسوأ وأحلامي أصبحت أكثر وضوحًا.
    Sanki rüyalarım gerçek oldu. Open Subtitles إنه مثل حلم يتحقق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد