ويكيبيديا

    "reddederse" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رفض
        
    • رفضتني
        
    • رفضته
        
    • رفضها
        
    • إن رفضت
        
    • العلاجى
        
    Eğer müvekkiliniz reddederse, ...buna uyması için mahkeme emri çıkarttırabiliriz. Open Subtitles إذا رفض عميلك ، نتمكن من الحصول على امر لإجباره
    Efendim, bir Denizci düzenli olarak banyo yapmayı reddederse mangasındaki adamlar ona G.I. duşu uygular. Open Subtitles سيدي، إن رفض جندي بحري الاستحمام بالحمامات العامة فالرجال بفرقته يجعلونه يخضع لحمام الجيش الأمريكي
    Eğer McDonald's hizmet vermeyi reddederse bu kez de "Hizmet vermiyorlar." diye dava açacaklar. Open Subtitles الآن إذا رفض ماكدونالدز البيع للزبائن سيذهبون للمحكمة ويقولون رفض البيع لنا
    Beni reddederse her gün işe kendimi aptal gibi hissederek giderim. Open Subtitles ماذا لو رفضتني وإنتهى الأمر نعمل معاً طوال اليوم وأشعر بالحمق
    Cezayir başbakanına söyle reddederse, yabancı yardım talebinin senatoya çıkmasını bizzat engelleyeceğimi söyle. Open Subtitles .. أخبر الوزير الجزائري أنه إن رفض سأقول له بنفسي أن مساعداته الخارجية لا تصل إلي أرضية مجلس الشيوخ
    Ama lütfen anla beni. reddederse en yüksek ceza için çabalayacağım. Open Subtitles لكن أرجوك افهميني إذا رفض ذلك، سأسعى وراء العقوبة القصوى
    Fakat o reddederse, Senin kimin yanında olduğunu bilmeye ihtiyacımız var. Open Subtitles لكن لو رفض فسنحتاج أن نعرف إلى أي جانب ستكون.
    Eğer reddederse, 1 ay içinde diğer ülkeler ona savaş açacak ve... bu durum barış sağlanana kadar devam edecek. Open Subtitles اذا رفض خلال شهر سيتم الاعلان ضده ويستمر ذلك حتى اعاده السلام
    Eğer Küba ile anlaşmayı reddederse o zaman Küba onunla anlaşacaktır. Open Subtitles إذا رفض التعامل مع كوبا، فإن كوبا ستتعامل معه.
    Rüşvet vermeyi reddederse herşeyin yoluna gireceğini söyleyin O'na. Open Subtitles أخبره أنك ستُمحي كلّ الجرائم إذا رفض القيام بتقديم الرشوة
    Rüşvet vermeyi reddederse herşeyin yoluna gireceğini söyleyin O'na. Open Subtitles أخبره أنك ستُمحي كلّ الجرائم إذا رفض القيام بتقديم الرشوة
    Eğer Chi Soo restoranından ayrılmayı reddederse o zaman bunu kendim sonuna kadar götürmekten başka bir seçeneğim kalmaz. Open Subtitles ..لو تشي سو .. رفض مغادرة منزلك عندها ليس لدي أي خيار آخر سوى أن آهتم بذلك شخصياً حتى النهاية
    Ve eğer bir asker-- savaş bölgesine daha büyük bir güvenlikle gitmeyi reddederse, ...askeri mahkemede yargılanmayacak mıydı? Open Subtitles ..ولو أن جنديًا فعل هذا لو رفض الذهاب إلى منطقة قتال دون ضمان سلامته..
    Eğer reddederse hayatı boyunca bunun utancıyla yaşayacağını söyle. Open Subtitles أخبره إذا رفض.. أنّ العار سيلاحقه لبقية حياته
    Ya verdiği ilaçlar başarılı olmaz da vücudum karaciğeri reddederse ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث لم فشلت العقاقير المخلوطة ؟ وجسدي رفض الكبد الجديد؟
    Adamlarıyla gelirse ya da gelmeyi reddederse bunun bölge savcısına gideceğini söyle. Open Subtitles إذا حضر مع قوّاته، أو رفض الحضور، أخبره.. بأنه سيتمّ إرسال المستند إلى مكتب المدعي العام
    Eğer Savcılık suçlamayı reddederse polis seni serbest bırakmak zorunda. Open Subtitles لو رفض المدّعي العام توجيه اتّهام، فستطلق الشرطة سراحك.
    Eğer beni reddederse, gidip bir iki tane mısır unlu sosis alırım ben de. Open Subtitles اذا رفضتني بعد ذلك استطيع ان اذهب لأشتري بعض اعواد الذرة
    Eğer onu reddederse onunla bir daha asla konuşmam. Open Subtitles لن أتحدث معها ثانية إذا رفضته زوجا لها
    Teknede ona daha çok para önereceğim. reddederse, arkadaşına öneririm. Open Subtitles ما ان نصل الى القارب حتى اعطيه النقود وان رفضها فسأعرضها على صديقه
    Helen, bildiğimiz gibi, eğer Amelia tahtı reddederse Cenova'nın varlığı sona erecek. Open Subtitles هيلين .. إن رفضت أميليا الإضطلاع بمسئوليتها كأميرة فإن جنوفيا لن تصبح كما اعتدنا ان نراها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد