Fakat bu imgelemeler kadın düşmanlığının reddi mi yoksa dünyanın her tarafında ataerkil sanatta bulunan sapıklığın bir kutlaması mı? | Open Subtitles | لكن هذه صوراً لرفض من بغض النساء أو أحتفال لبعض المنحرفات الموجودة التي تسيطر عليهم الرجال |
Küçük bir şartlı tahliye reddi hediyesi. Devam et ve aç onu. | Open Subtitles | خذ هدية صغيرة لرفض أطلاق سراحك |
Alışveriş arabasıyla gezintiye çıkar ya da bir reyonu karıştıracak olursan reddi Mart'ın en iyi kıç tekmeleyicisine dönüşürüm. | Open Subtitles | خرب السلع المعروضة ، أو إركب سلات التسوق للمتعة وسأقوم شخصيا بفتح علبة من أجود "ركل-مؤخرة" في متجر ريدي |
Neden Charlie'nin fotoğrafı reddi Mart'ın her yerinde asılı? | Open Subtitles | لماذا صور وجه تشارلي منشرة في كامل أنحاء متجر ريدي |
reddi imkânsız(! | Open Subtitles | اِقلقي بشأن إضاعة وقت (أناليس) |
- Evet. reddi imkânsız(! | Open Subtitles | اِقلقي بشأن إضاعة وقت (أناليس) |
Politik inançları yüzünden sanatçıları cezalandıran anti-komünistler için bu, on yıllık mücadelenin bariz reddi. | Open Subtitles | وهذا نفي واضح لقتال عقود من الزمن بواسطة مخالفي الشيوعية لمحاربتهم فنانين لأجل أراءهم السياسية |
Davanın reddi talebimi kabul edeceğini sen de biliyorsun. | Open Subtitles | سيوافق شعوري لرفض ذلك وأنت تعلم ذلك |
reddi wip marka krema! | Open Subtitles | -قشطة ريدي المخفوقة -تجعلك تنام |
Politik inançları yüzünden sanatçıları cezalandıran anti-komünistler için bu, on yıllık mücadelenin bariz reddi. | Open Subtitles | وهذا نفي واضح لقتال عقود من الزمن بواسطة مخالفي الشيوعية لمحاربتهم فنانين لأجل أراءهم السياسية |