Şimdi, ayakta duruyorum açık bir havada sahilde bir palmiye ağacının altında, tam sahnenizin bir zamanlar olduğu yerde. | TED | أقف الان في الهواء الطلق، على الشاطئ تحت شجرة النخيل، في نفس الموقع الذي اعتاد المسرح أن يكون فيه. |
O nedenle her birimize sahilde, en azından 30 dakika yaşama imkanı verilmişti. | Open Subtitles | ولذلك قُدر لكل منا أنه سيبقى حياً على الشاطئ لثلاثون دقيقه على الأقل |
- Hafta sonu için kaçıyorduk. - Evet, sahilde bir evimiz var. | Open Subtitles | ـ نحن ذاهبون لقضاء عطلة نهاية الإسبوعِ ـ لدينا بيت على الشاطئ |
Hafta sonlarını sahilde geçiriyor ve neredeyse her akşam sinemaya gidiyorlardı. | Open Subtitles | قضوا العطلات الأسبوعية على الشاطيء وذهبوا إلى السينما تقريبًا كل ليلة. |
sahilde şenlik ateşleri yakıyorum ve arkadaşlarımızla gün batımını izliyoruz. | TED | أشعلت النيران على الشاطىء و شاهدت غروب الشمس مع أصدقائي. |
Bütün bunlar bittikten sonra sahilde içkilerimizi yudumlarken bizi affeder bence, değil mi? | Open Subtitles | حين ينتهي هذا، ونحن نحتفل على شاطئ ما لن يُكنّ لي الضغينة، صحيح؟ |
Görünüşe bakılırsa biraz dinlenmen lazım. Belki sahilde bile yürüyebilirsin. | Open Subtitles | تبدين وكأنكِ بحاجة إلى الراحة ربما حتى المشي على الشاطئ |
sahilde erkek arkadaşımla yürüyorduk, ve geçerken sana uğrayalım dedik. | Open Subtitles | كنت أسير على الشاطئ مع صديقي وفكرنا بأنّ نمر عليك |
Yazın sahile gitmeyi ve herkes oradayken sahilde bikini giymeyi çok severim. | Open Subtitles | أحب فصل الصيف والذهاب إلى الشاطئ وأحب ارتداء ملابس السباحة على الشاطئ |
Çünkü ben ikimizi 80 yaşında el ele sahilde yürürken hayal ediyorum. | Open Subtitles | لأنّني لطالما تخيّلتُكِ وإيّاي في سنّ الثمانين نمشي على الشاطئ يداً بيد |
- Çocukken bir adam sahilde bana böyle bir asker vermişti. | Open Subtitles | حين كنت صبياَ سلمني رجلاَ على الشاطئ جندي لعبة من هذا |
Gece sahilde oturmak isterdim ve kayan bir yıldız görürsem, bir dilek tutardım. | Open Subtitles | أردتُ الجلوس على الشاطئ في الليل و إذا رأيتُ شهاباً كنتُ سأطلب أمنية |
sahilde biraz yürüyüş yapacağız ve şu seksi Malibu hatunlarını keseceğiz. | Open Subtitles | سوف.. سوف نقوم بمشية على الشاطئ وسنحدق في أجساد جميلات ماليبو |
Sonraysa sahilde ve şimdi de iki kilometre ötedeki parkta | Open Subtitles | و بعدها على الشاطئ و الآن في المنتزة بعيداً بميل |
Yani Brady sahilde beni yürüyüşe çıkarsa senin için sorun olmaz mı? | Open Subtitles | أذا أنت لا تمانعين أن قام برادي بأصطحابي بنزهة على الشاطئ ؟ |
Oh, sahilde bir kulübe kira Ve hindistan cevizi içmek. | Open Subtitles | يمكنك استئجار كوخ على الشاطئ واحتساء الشراب من جوزة هند. |
Diğer her şeyle birlikte sahilde şu lanet sandığı yaktığını da sanıyordum. | Open Subtitles | ظننته حرق هذا الصندوق اللعين على حافة الشاطئ مع كل شيء آخر |
Hayır, ama eğer bir kedi olsaydım muhtemelen sahilde olurdum. | Open Subtitles | لا.لكن ان كنت قطة من الممكن ان اكون على الشاطيء |
Her neyse, yarın, iyice uyursun, sahilde uzun, güzel bir yürüyüş yaparsın... | Open Subtitles | على كل حال.غداً.تستطيعي ان تنامي في الداخل.تأخذين تمشاية طويلة ولطيفة على الشاطيء |
sahilde yürüyüşe çıktım, balıkçıların kumların üstünde ağlarını tümseklere bağlamalırını izledim. | TED | فأخذت اسير على الشاطىء لعلي اجد فكرة ما وانا اراقب الصيادين وهم يسحبون شباك صيدهم نحو الشاطىء الرملي |
İki ay sonra 17 Aralık'ta, Orville Wright, Kuzey Carolina'da bir sahilde ilk uçağı uçurdu. | TED | و بعد مرور شهرين في 17 ديسمبر أورفيل رايت قام بتحليق آول طائرة جوية على امتداد شاطئ في ولاية كارولينا الشمالية. |
Onları sahilde başka bir yere indirmiş olabilirsiniz. | Open Subtitles | تستطيع أن ترسو بهما في أي مكان على الساحل |
sahilde niçin bu kadar çok köpek ölüsü olduğunu anlamıyordum. | Open Subtitles | أنا لم افهم أَبَداً الذي كان هناك العديد من الكلابِ الميتةِ على الشاطئِ. |
Pekala, bebeğim o kadar parayla hemen gidip bir ada bulalım ve sahilde Mojitolarımızı yudumlarken ayaklarımızı uzatalım. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي بمبلغ كهذا أرى أن نشتري لأنفسنا جزيرة في مكان ما و نجلس على الشاطي نشرب كوكتيل كوبي حتى نمتلأ |
Ben sahilde uzanmış aya bakıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت مستلقى على شاطىء البحر وأنظر إلى القمر |
Bir sahilde toplam kaç kum tanesi var? | Open Subtitles | كم عدد الحبوب على شاطيء بأكمله؟ |
sahilde kalın, ormana gitmeye gerek yok. | Open Subtitles | حسنا، تمسّكوا بالشاطئ. ليس هناك سبب لدخول الغابة. |
Baldızım sahilde bir yer almak istiyor. O bölgeyi sever misiniz? | Open Subtitles | ابنة زوجتي تريد شراء منزل على الشواطئ ما رأيك بالمكان ؟ |
Hep sahilde yaşamak ve insan vücudu hakkında bir sürü şey bilmek istemişimdir. İnsan vücudunu biliyorsun ya... | Open Subtitles | أتمنّى العيش على الشّاطئ .والإلمام بالعلوم المثيرة عن جسم الإنسان |
sahilde bekleyen bir kadırgası vardı. Mısır'a dek yeterli erzağı olduğunu söylediler. Mısır. | Open Subtitles | يقال ان لديه سفينة تنتظره على الشاطى محملة بالمؤن لرحلة طويلة الى مصر |
Baba, Jake'le sahilde yürüyüşe çıkmama ne dersin? | Open Subtitles | ابي, هل من الممكن ان نتمشي على البحر انا وجايك |