Doğu Virginia'daki bir çim festivalinde sahnede durup bahçe sandalyelerinden oluşan denize baktığımda ve Çince bir şarkı söylemeye başladığımda görüyorum. | TED | رايت ذلك عنما كنت على المسرح في احتفالية فن البلوجراس في شرق فيرجينيا ونظرت الى مشهد الكراسي وانتقلت الى اغنية صينية |
Bilirsiniz, Bir kişi sahnede, yardımcısı izleyicilerin içinde, genellikle bir fahişe, | Open Subtitles | كما تعلم شخص على خشبة المسرح ومساعد من الجمهور عادةً جميلة |
Chicago'dan otobüsle gelirken bile bu akşam sahnede oynadığımdan daha iyi oynadım. | Open Subtitles | كنت أفضل على الحافلة القادمة من شيكاجو.. مما كنت على المسرح الليلة |
Yani film bu sahnede pek çok katmanda iş görüyor. | TED | لهذا فالفيلم يعمل على العديد من المستويات في ذلك المشهد. |
Koca götünü sahnede miskin miskin gezdiriyorsun ve kaplumbağanın sıçması gibi repliklerini yumurtluyorsun! | Open Subtitles | تحاول دحرجة مؤخرتك السمينة ،لأعلى المنصة وتتقاعس في تلاوة نصك ،كسلحفاة تضع ثريدتها |
Evet, oldu ve sahnede komedinin bir parçası olmak hoş bir şey değildi. | Open Subtitles | نعم,هذا ماحدث,ولم يكن أمراً مبهج أن تكون جزءً من عرض كوميدي على المسرح. |
Nasreddin'e ve Mamlakat'a duyduğun sevgiden. Ama aktörler sahnede olacak... | Open Subtitles | من محبة نصر الدين ومملكات لكن الممثلون سيكونوا على المسرح |
Dinle, bu gece sahnede sadece sen ve ben varız. | Open Subtitles | اسمعنى هنا الليله سوف تكون بين انا وانت على المسرح |
Bunları sahnede yarışma zamanında açıncaya kadar, bu zarfta mühürlü kalıyorlar. | Open Subtitles | هذه الظروفِ تَبْقى مُغلقةً حتى يَفْتحْهم على المسرح أثناء اللعبةِ الفعليةِ. |
O sahnede olan bitene bakarsan, bu her yerde olmuş olabilir! | Open Subtitles | حسناً بطريقة جريان الأمور بذلك المسرح قد يحدث في أي مكان |
- sahnede, o ışıkların altında daha da sıcak olacak. | Open Subtitles | سيكون الجو اكثر حرارة على المسرح تحت الاضواء حقاً ؟ |
Asla diğerleri gibi kalçalarıma gözlerini dikmek için sahnede oturmazdı. | Open Subtitles | لم يكن يجلس في المسرح ليحدق في مؤخرتي مثل الاخرين |
Bana ne olursa olsun bacağımı da kırsam, yine de sahnede olmak istiyorum. | Open Subtitles | مهما يحصل حتى لو كانت إحدى ساقيّ ستقطع، بالتأكيد سأقف على ذلك المسرح |
Ve sahnede, daha ne kadar Sezar'ın kan içinde kalması gerekecek? | Open Subtitles | بل كم مرة سيقدم فيها قيصر على المسرح وهو ينزف دما؟ |
Evet, erkek arkadaşın grubu sahnede üstlerine sahte kan döküyor. | Open Subtitles | نعم فرقة حبيبها تسكب الدم المزيف على أنفسهم في المسرح |
Otel katibinin küçük, küçük bir parçası vardı. Biz sahnede bile değildik. | Open Subtitles | كان هناك جزء بسيط من عامل الفندق لم نكن في ذلك المشهد |
Bu sahnede bir şey olmayacak. Sadece iki kız var. | Open Subtitles | لا شيء سيحدث في هذا المشهد ، إنهمـا مجرد امرأتـان |
Ama daha ilk sahnede kahramanın öldüğü bir film yapamazsın, şimdi, değil mi? | Open Subtitles | لكن لا يمكن إنتاج فيلم يموت بطله في المشهد الأول، أيمكنك أنت ذلك؟ |
Bu sahnede ikinci kez yer alma fırsatına sahip olmak gerçekten büyük bir onur. Çok minnettarım. | TED | انه فعلا شرف عظيم لي ان أصعد المنصة للمرة الثانية. أنا في غاية الامتنان. |
Bunu için titremeyen bir el lazım. İşte bu yüzden sahnede, binlerce insanın önünde bunu yapmaya karar verdim. | TED | وهذا يتطلب يدا ثابتة، ولهذا قررت أن أقوم بالأمر على الخشبة أمام ألف شخص. |
sahnede olduğum zamanlar her şey için bana bağımlı olmak zorundaydın. | Open Subtitles | عندما كنت على منصة لمسح، كنتِ تعتمدين علي في كل شيء. |
Wendy West'in dişçiye gittiği sahnede. | Open Subtitles | هي في المشهدِ حيث ويندي يَذْهبُ إلى طبيبِ الأسنان غرباً |
Otobüste yaptığın gösteriden sonra benimle ancak sahnede konuşabilirsin. | Open Subtitles | بعد الفصل السخيف الذي فعلته معي في الحافلة غير مسموح لك بالتحدث إليَّ سوى بالمسرح |
Ve o sahnede tek yaptığımız siz pisliklere, sizde olmayanı göstermek için. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي نفعله على المنصّة هو أن نريكم ما لا تستطيعون أن تحصلوا عليه |
Bu bana sahnede 5 dakika vermeli, sizce de öyle değil mi? | Open Subtitles | هذا لابد بأن يعطيني الحق بخمس دقائق على المنصه ألا تظن ذلك؟ |
sahnede step dansı yapıp Mammy'i söylememek için bir neden yoktu. | Open Subtitles | من الافضل لي ان اصعد للمسرح وانقر باقدامي هناك واغني المامو |
Rupert Graves'in aletinin göründüğü sahnede bir an için videoyu dondurdum. | Open Subtitles | فقمت بتثبيت الفيديو على اللقطة التي تستطيع أن ترى فيها قضيب (روبرت جريفز) |
Kraliçe'yi siktir et! Bu sözü sahnede neredeyse ağzımdan kaçırıyordum. | Open Subtitles | تبا لهذه الملكه ، لقد إقتربت من هذه المرحله |
Seni ofisinde görmek istiyor,dünde sana su sahnede "yardim" ediyordu. | Open Subtitles | تريد أنْ تراك في مكتبها وبالأمس كانت تساعدك بالمشهد |
Bu onun ihtişamlı prodüksiyonuydu. Devasa bir sahnede tek bir kişi. | Open Subtitles | كان شيئاً ضخماً مُصطنعاً يتركّز على شخصٍ واحد يعتلى منصّة عملاقة, |