Henüz uygun evi bulmadığım için sana hiçbir şey göstermedim. | Open Subtitles | لذلك لم أقم بإرسال أي شيء لك لأني لم أعثر على شيء جيد حتى الآن |
- Saçmalama, sana hiçbir şey göndermedi. | Open Subtitles | هذا هراء, لم تقم بإرسال أي شيء لك |
Ve sen bunu benim için yapacaksın, ve sana hiçbir şey borçlanmayacağım. | Open Subtitles | وأنت ستفعل ذلك من أجلي وأنا لن أكون مدينةً لك بشيء |
Ne kadar sert olursan ol sana hiçbir şey anlatmayacağım. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت تدرك بأني لن أقول لك أي شيء مهما كان عنفك |
Ben, sana hiçbir şey yapmadım ki, dostum, neden bunu bana yapıyorsun ? | Open Subtitles | أنا لم أفعل لك شيئا يا رجل لماذا تفعل هذا لي؟ |
Beni her halükârda öldürecekler. sana hiçbir şey anlatmayacağım, zenci. | Open Subtitles | سيقتلونى على كل حال لن أقول لك شيئاً أيها الأخرق |
Bu sana hiçbir şey ifade etmeyebilir. Ama geldiğimiz yerde öleceğini bilmeyen binlerce insan var. | Open Subtitles | قد لا يعني هذا شيئاً لك و لكنه يعني لآلاف منا |
sana hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء لك |
Biz sana hiçbir şey yapmadık. | Open Subtitles | نحن لم نفعل أي شيء لك |
Biz sana hiçbir şey yapmadık! | Open Subtitles | لم نفعل أي شيء لك |
Tek yapması gereken sana hiçbir şey söylememesiydi. | Open Subtitles | كل ما كان عليه فعله أن يوافق على عدم البوح لك بشيء |
Ve sen bunu benim için yapacaksın, ve sana hiçbir şey borçlanmayacağım. | Open Subtitles | وأنت ستفعل ذلك من أجلي وأنا لن أكون مدينةً لك بشيء |
Ben altı yaşındayken ölen bir ayyaştın! sana hiçbir şey borçlu değilim! | Open Subtitles | كنتَ ثملاً مات حينما كنتُ في السادسة ولست مديناً لك بشيء |
Tüm keşler güvenilmezdir. sana hiçbir şey yollamayacak. | Open Subtitles | جميع السكارى لا يجب الوثوق بهم انه لن يرسل لك أي شيء. |
Şimdi çok kötü hissediyorum bak. sana hiçbir şey almadım ben. | Open Subtitles | والآن أشعر أنني فظيعة، فلم أحضر لك أي شيء. |
Bir cent bile almadın! sana hiçbir şey bırakmadı! | Open Subtitles | لم تحصل على سنت واحد لم يترك لك شيئا |
Wallace, bu insanlar sana hiçbir şey yapmadı. | Open Subtitles | والاس,هؤلاء الناس لم يفعلوا لك شيئا |
sana hiçbir şey demedim, kimse demedi. | Open Subtitles | لم أقل لك شيئاً عن الأمر وكذلك فعل الجميع. |
- O çocuk sana hiçbir şey yapmadı. | Open Subtitles | لم يفعل هذا الطفلُ شيئاً لك |
Dediklerimi yaparsan, sana hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | إن فعلت ما أمر به لن يحدث لك شيء |
Senden şüphe etmemi sağlayacak işler yaptığın için bu senin hatan. sana hiçbir şey borçlu değilim. | Open Subtitles | إنّها أفعالكَ التي تسببت في عدم وثوقنا فيكَ، ولستُ أدين لكَ بشيء. |
sana hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | يا عزيزي، لن يسقط عليك أي شيء |
Güvendesin. Devon öldü. sana hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | أنتِ بأمان ، إن " ديفون " ميت لن يحدث شيء لكِ |
Sen bir aktörsün. Bu günlük bir iş. sana hiçbir şey ifade etmemesi gerek. | Open Subtitles | أنت ممثل هذه وظيفة صباحية إنها لا تعني شئ لك |
sana hiçbir şey yapmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفعل لكِ أي شيء. |
Dediğimi yaparsan sana hiçbir şey olmaz. | Open Subtitles | إذا التزمت السلوك الحسن لن يصيبك أي مكروه |
sana hiçbir şey olmayacak. Ben kimseyi kaybetmedim hiç. | Open Subtitles | لن يصيبك مكروه لم أفقد أى شخص حتى الآن |
Benim bilmek istediğim şu, sana hiçbir şey bırakmadığımda durumun ne olacak? | Open Subtitles | أريدأنأعرف.. ما هي قيمتك عندما لا أترك لك أيّ شيء! |