Biliyor musun Richie, nasıl desem bilmem ama senle dolaşmak eğlenceli oldu. | Open Subtitles | اتعرف؟ انا لا احب ان اقول هذا لكن السفر معك متعة حقيقية |
Ama senle olduktan sonra "Doktor beni şimdi görebilir mi?" der gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لكن بعد أن كنت معك أصبحت حالتي أشبه بهل يستطيع الطبيب مقابلتي الآن؟ |
senle konuştuktan sonra, Benim gümüş Porsche'um çevrede hızla giderken görülmüş. | Open Subtitles | بعد أن تحدثت معك سياتي البورش الفضي شوهدت تسير مسرعه بالطريق |
Eğer Rose Red benim olmasaydı, şu an senle yatakta olur muydum? | Open Subtitles | هل كنت سأرغب ان اكون معكِ فى الفراش الان |
En iyisi lafı gevelemeyi bırakalım. senle asla geçinemezdik. | Open Subtitles | دعنا لا نخدع أنفسنا أنت و أنا لم نتوافق قط |
Ben Lily teyzenin senle ve Marshall amcayla birlikte yaşadığını sanıyordum. | Open Subtitles | ضننا ان العمة ليلي كانت تعيش معك و مع الهم مارشال |
Ya da, hayattayız ama canımız senle dalga geçmek istiyor. | Open Subtitles | أو ربما نكون على قيد الحياة ونود العبث معك فحسب |
- Benimle hiç bir zaman çıkmaz. - Onun senle çıkmasını sağlayabilirsin. | Open Subtitles | ــ ولن تخرج معي يوماً ــ يمكنك أن تجبرها على الخروج معك |
Dikkatli olmamız gerektiğini biliyorum, ama senle aramızda bir bağlantı olduğunu hissediyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه يجب أن نتوخى الحذر ولكنني أشعر بوجود ارتباط كبير معك |
Bu gece senle balede olmayı ne kadar çok istesem de, herkesin gözü önünde olacağı için kendimizin gitmekten alıkoymak zorundayız. | Open Subtitles | رغم ذلك ، فإنني أرغب بأن أكون معك في حفلة الباليه الليلة سيكون في مكان عام لذا سنكون مضطرين لكبح أنفسنا |
En iyi arkadaşlarımdan biri. Ama senle beraber olduğumuzdan beri fazla görüşemedik. | Open Subtitles | إنها واحدة من أفضل صديقاتي لم أجتمع معها منذ أن كنت معك |
Ama, olur da benimsediğin doğu filozofisi işe yaramazsa dersim bittikten sonra senle merkezde buluşup ve sana buraya kadar eşlik etmeme ne dersin? | Open Subtitles | لكن في حالة لم تفلح معك الفلسفة الشرقية مارأيك في أن ألقاك وسط المدينة بعد أن تنتهي حصصي وسأرافقك في العودة الى هنا ؟ |
Sanki senle vakit geçirmektense meyve kebap hazırlamayı tercih edecekmiş gibi. | Open Subtitles | مثل أنني افضل إعداد كباب الفواكه على ان اقضي الوقت معك |
senle beraber kayıt stüdyosuna geleceğim. David Gates'in gitarımı imzalamasını istiyorum. | Open Subtitles | سآتي معك إلى جلسة التسجيل أريد ديفيد أن يوقع على جيتاري |
senle beraber senin evinde yaşıyor ve her şeye karışıyor. | Open Subtitles | أنت أخبرتني بنفسك هي تعيش معك بمنزلك كل شيئ بعم |
Evet, ama senle 1 dakika her zaman 20 dakikadır güzellik. | Open Subtitles | ولكن معك الثانية الواحدة تعني دائما حوالي 20 دقيقة يا حبيبي |
Ne zaman senle arabaya binsem bir daha bunu yapmayacağıma yemin ediyorum. | Open Subtitles | كل مره أركب معكِ , أقسم أني لن أفعلها مره أخرى |
Sen de yaptırsana.Belki Michael o zaman senle takılır. | Open Subtitles | عليك ان تفعلي هذا و ربما عندها مايكل سيخرج معكِ |
Fakat şimdi senle ben birlik olabilir ve katili bulabiliriz. | Open Subtitles | لكن الآن ، يمكننا أن نتحالف أنت و أنا و نجد القاتل |
Ve senle keşişin bunu yapmama yardım ettiniz. | Open Subtitles | أما أنتِ و القسّ خاصّتكِ، فستساعداني بإنجاز ذلك. |
Neden bilmiyoruz. Bilsek senle konuşur muyuz sanıyorsun? | Open Subtitles | لا نعرف السبب أكنتي تظنينا سنتحدث إليكِ إن كنا نعرف؟ |
Ve beni senle benim aramda seçim yapmaya zorlarsan bil bakalım n'olur? | Open Subtitles | ولكن لو أنني مجبره على الإختيار بيني وبينك خمني ماذا ؟ ؟ |
Çünkü senle nasıl konuşacağımı anlamadan önce... ne durumda olduğunu bilmeliyim, Zoe. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أعرف ما هو وضعك الآن حتى أعرف كيف أتحدث معكي |
Ve senle Ethan arasında geçen her şeyden haberim var. | Open Subtitles | وأعلم كل شي حدث بينكِ وبين ايثان |
senle ben müdürlüğün bürokrasisi dışında varız ve işin doğası bu. | Open Subtitles | أنت وانا موجودون خارج الروتين الحكومي للقسم، وذلك أمر مخطط له |
Yani, parayı bana aktarmasına yardım etmeni istemeseydi gerçek senle asla tanışamazdım. | Open Subtitles | ...انا اعني ، انها اذا لم تطلب منك المساعدة لتحويل الاموال لي ... لم اكن سأتمكن من مقابلة شخصك الحقيقي |
Artık Bash'e bir şey olursa senle ben ipin ucunda oluruz. | Open Subtitles | لو حصل اي شيء لباش الان,عندها انا وانت سنكون اول المتهمين |
senle ve senin arkadaşlarınla ilgili yazdığı korkunç yazıların hepsini okudum. | Open Subtitles | انا اعني، لقد كتب كل هذه المقالات المروعة عنكِ وعن اصدقائك |
senle ben gitmek istemediğimizden bunu eğlenceye çevirmemiz için harika bir yol bulmuş olabilirim. | Open Subtitles | بما أنك و أنا مترددين بالذهاب، أظن أني وجدت طريقة ممتازة كي نستمتع بهذا. |
Eğer tüm bunlar başarısız olursa ve senle burada kalırsak, bu insanlara olan şeyin bize olmasına izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | إن فشل كلّ ما يخططون له، وعلقتِ وإيّاي هنا فلن نسمح بأن يحدث لنا أيًّا كان ما حدث لأولئك الناس. |
senle bizim aramızdaki mesafe kadardı araları ve onu vuran kadınla konuşuyordu. | Open Subtitles | كان جالساً بقربي تماماً في نفس مكانك وكان يتحدث مع الامرأة التي اطقلت النار عليه |