Şimdi Park Shi Yeon vs Gu Ae Jung. | Open Subtitles | الجولة التالية بارك سي يون مقابل غو آي جونج |
Kore'de sorgulanacak olursanız bütün sorumluluğu Shi Jin gönüllü olarak üstlendi. | Open Subtitles | ،حتى لو تم التحقيق معك حول عودتك لكوريا يو سي جين لوحده سيتحمل مسؤولية الحادثة |
Yüzbaşı Yoo Shi Jin 'in de cezalandırılması ya da serbest bırakılması konusunda sizin kararınıza saygı duyacağız. | Open Subtitles | بخصوص نقيب يو سي جين, سواء قررت تأديبه أو تكريمه, سنحترم قرار الجيش. |
Shi Wan şu anda evde değil ve Shi Hoo'da yok. | Open Subtitles | شبكة شاي الواسعة النطاق لَيستْ بيتاً الآن ولا شاي هو |
Shi, Eğer operasyon odası vazgeçti O kıza, Uzun Xiaoyun | Open Subtitles | شاي, تركت غرفة العمليات لتلك الفتاة, "لونغ زيويون" |
Yenilmez Shi Rongkainin karşısına kim çıkmak istiyor? | Open Subtitles | من التالى الذى يتحدى الذى لا يقهر " شى رونكاى " ؟ |
Chen Shi Fu'dan Chen Jia Boksu öğrenmek için gelmiştim. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شي تشن فو لمعرفة تشن جيا الملاكمة |
Ameliyatla ilgili bütün evrakları silip Shi Jin'i serbest bırakın. | Open Subtitles | إمسح كل السجلات المتعلقة بالعملية الجراحية, و اطلق سراح يو سي جين. |
Neden bütün sorumluluğu Shi Jin üstleniyor? O yanlış bir şey yapmadı. | Open Subtitles | لماذا الرقيب يو سي جين عليه أن يتحمل كل المسؤولية بينما هو لم يرتكب خطئاً ؟ |
Yoo Shi Jin'in maaşı üç aylığına kesintiye uğrayacak ve rütbe adaylık listesinden ismi alındı. | Open Subtitles | عقاب يو سي جين هو بقطع راتبه لثلاثة أشهر و أُخرج من اللأئحة التي يجري النظر بها للترقية إلى رتبة رائد |
Özel Kuvvet askerleri Yüzbaşı Yoo Shi Jin ve Başçavuş Seo Dae Yeong... | Open Subtitles | ،كابتن القوات الخاصة يو سي جين والرقيب اول سيو داي يونغ |
Yüzbaşı Yoo Shi Jin ve Başçavuş Seo Dae Yeong'un ölümü eğitim sırasında yaşanan bir araba kazasından ötürü olacak. | Open Subtitles | بوفاة الكابتن يو سي جين والرقيب اول سيو داي يونغ سيكون السبب حادث سيارة اثناء التدريب |
Yoon Shi Ah isminden başka, ...hiç yalan söylemedim. | Open Subtitles | من غير يون سي ىه لم أكذب بشأن شيء ىخر |
Ben Shi Rubberneck değil, Shit Rubberneck değilim. | Open Subtitles | انا "شاي روبيرنيك" ,لست "اللعنة=شيت روبيرينك". |
Shi Hoo bunu inceliyordu. | Open Subtitles | شاي هو يَدْرسُ هذا |
Shi Hoo abim nerede? | Open Subtitles | اين الاخ شاي هو |
Buradaki herkesin, Shi Kai gibi bir hikayesi var. | Open Subtitles | كل فرد منهم لديه قصّة مثل (شاي كاي) |
Shi Yanting bir usta. | Open Subtitles | الاستاذ هو شى يانتنق |
Ren Shi Wei Yangsheng in ünlü oğlu | Open Subtitles | نجل الشهير رينيه Yangsheng شى وى |
Ölümsüz olan cesetler Jiang Shi'ye dönüşür ve sinsice dünyayı dolaşarak kan ve yaşayanların beyinlerini yemekisterler | Open Subtitles | (الأموات تحوّلوا إلى (جيانغ شى ومشوا على الأرض طالبين الدماء وعقول الأحياء |
Çift evlerine uçtular. Onları kurtaran gizemli güce minnettardılar ve kısa bir süre sonra Bai Su Zhen, oğulları Xu Shi Lin'i dünyaya getirdi. | TED | عاد الزوجان إلى المنزل، ممتنين للقوة العجيبة التي أنقذتهما. وبعد ذلك بقليل، ولدت ياي سو زين ابنهما زو شي لين. |
Efsaneye göre kütüphane, ulu bilgelik ruhu Wan Shi Tong tarafından, bilgi arayıcı tilkilerin yardımı ile kurulmuş. | Open Subtitles | طبقاً للأسطورة ، فقد بُنيت بواسطة ... روح المعرفة العظيمة وان تشي تونج) و سعاة العلم البارعين خاصته) |
Ben Kara Şahinlerden Huang Shi kai, Beni duyan kimse var mı? | Open Subtitles | معكم (هوانغ شكاي) مِن الصقور السوداء هل تسمعوني؟ |