ويكيبيديا

    "sihirli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السحري
        
    • سحرية
        
    • السحر
        
    • السحريّة
        
    • سحريّة
        
    • السحريه
        
    • سحريّ
        
    • سحرى
        
    • سحرياً
        
    • السحرية
        
    • سحراً
        
    • السحريّ
        
    • الساحرة
        
    • الساحر
        
    • السحرى
        
    sihirli saçlarınla yaralı elimi sararken oldukça esrarlı bir hal aldın. Open Subtitles تبدين غامضة وغريبة جداً بينما تلفين شعرك السحري حول يدي المٌصابة
    O halde sihirli şiirlerini bize karşı kullanmasını durdurmak zorundayız. Open Subtitles حَسناً إذن، يَجِبُ أَنْ نَمْنعَه من إستخدام شعره السحري ضدنا
    Bendeki can sihirli kadından doğma hiçbir erkek alamaz o canı! Open Subtitles حياتى محصنة بتعويذة سحرية ولا يمكن أن تستسلم لرجل ولدته امرأة
    Bakalım sihirli bir çiçek yaratabilecek miyiz? Olur mu sence? Open Subtitles وشوف إذا أمكننا أن ننتج زهرة سحرية أتسائل هل يمكننا؟
    Ama yine de kitap kurdu. sihirli dünyamızın her türlü pisliğini bilir. Open Subtitles ولكن رغم ذلك ذلك الرفيق يعلم بكل الزوايا المقرفة لعالم السحر هذا
    Tanrı'nın sihirli Çemberi Kilisesi'nin kadınlar koluyla birlikte ben de önümüzdeki bağış toplama etkinliğine yardım etmeye gönüllü oldum. Open Subtitles دائرة الإله السحريّة هو مساعدة المرأة في كنيستنا وأنا تطوعت بأن أنظم حملتهم القادمة لجمع التبرعات
    Şu sihirli borudan şimdi o kadar memnun musun, evlat? Open Subtitles هل أنت سعيد بهذا البوق السحري الآن ، يا فتى؟
    Bu süper gücün Wonder Woman'ın sihirli bilekliğini takmandan mı geldi acaba? Open Subtitles هل تعتقد أن قوتك الخارقة أتت من ارتدائك لسوار المرأة العجيبة السحري
    Ah, su sihirli degnegime ulasabilsem... ikimizi de bu hapisten kurtarirdim. Open Subtitles ليتني أستطيع الوصول إلى سكيني السحري لاستطعت إخراجنا من هذا السجن
    Ah, şu sihirli değneğime ulaşabilsem... ikimizi de bu hapisten kurtarırdım. Open Subtitles ‫ليتني أستطيع الوصول إلى سكيني السحري ‫لاستطعت إخراجنا من هذا السجن
    Bu ışık taneciği büyümüş ve sihirli, altından bir çiçeğe dönüşmüş. Open Subtitles ومن تلك القطرة الصغيرة المنبثقة من الشمس نمت زهرة ذهبية سحرية
    İnsanların ruhlarının içini gösteren sihirli bir kameram mı var? Open Subtitles هل لدى عدسة سحرية تمكننى من رؤية نفوس الناس ؟
    sihirli haplarla ya da kırmızı terlikleri birbirine değdirerek yeniden ölümlü olamazsın. Open Subtitles ولا حبة سحرية, ولا تطقطقين أخفاف الياقوت معاً وتعيدين ربط اللفائف الفانية
    Bir nevi sihirli İnka enerji mücevheri bulduğunu duydum, doğru mu? Open Subtitles هل أنا أفهم بأنك إكتشفت جوهرة أنكا ذو طاقة سحرية ؟
    I., çok uzun şimdilik bu deli sihirli yolculuğa olmuştur .. Open Subtitles لقد كنت برحلة السحر .. المجنونة لوقت طويل الآن ، أنا
    Elders ve şeytanlar oluşur lt'sa konseyi kimsenin hiç kullanımı hakkında bilgi bulur yapmak için, sihirli izlemek için. Open Subtitles إنه مجتمع مكوّن من شيوخ و مشعوذين ليراقبوا السحر ، كي يتأكدوا أن لا يعرف أي أحد بوجود السحر
    - ...tüm acını geçirir. - sihirli Kıymık Perisi de kim? Open Subtitles ولكن جنيّة الشظايا السحريّة ستنسيك إيّاه قريباً
    Ancak bizim karanlık bir lanetimiz, sihirli fasulyemiz veya gümüş ayakkabılarımız yok. Open Subtitles لكنْ ليست لدينا لعنة سوداء أو حبّة فاصولياء سحريّة أو خفّان فضّيان
    Seni lambadan çıkaran sihirli sözleri söyle. Open Subtitles أخبرنى بالكلمات السحريه التى تناديك بالخروج من المصباح
    Kolyem sergilerin birinde. Kolyem güçlerimi artıran sihirli bir tılsım. Open Subtitles قلادتي في أحد هذه العروض، إنّها طلسم سحريّ يعزز قوّتي.
    Bu sihirli bir ip. Bununla en yüksek duvarlara tırmanabiliriz. Open Subtitles هذا حبل سحرى من الممكن أن نتسلق به أعلى الأسوار
    Eğer öyle olsaydı, seğirmeler IG verdiğimizde sihirli bir şekilde ortadan kaybolmazdı. Open Subtitles إن كان كذلك ما كان ليختفي الارتعاش سحرياً عندما أعطيناها الجلوبلين المناعي
    Şuan bildiğimiz şey,hayat bazı sihirli maddelerde ya da kıvılcımın içinde değil, devam eden biyolojik bir sürecin içerisinde tutuluyor. TED ما نعرفه الآن أن الحياة ليست محتواة في بعض المواد السحرية أو في شرارة، لكن ضمن العمليات البيولوجية الجارية بنفسها.
    Her yıl, mikroskop altında bu görüntüleri yakalamak benim için yılın en sihirli anları oluyor. TED إن التقاط مثل هذه الصور تحت المجهر سنويًا أحد أعمالي المفضلة، وأكثر الأوقات سحراً خلال العام.
    Bu diğer sihirli cihaz bana kurşun zehirlenmesinin bütün belirtilerimi kapsamadığını söylüyor. Open Subtitles يخبرني هذا الجهاز السحريّ بأنّ تسمم الرصاص لن يسبب كلّ أعراضي صحيح
    sihirli yan etkilerinden bir tanesi... gerçekten ne olduğu, trendlerin belirlenebilmesi. TED لهذا إحدى الآثار الجانبية الساحرة من حيازة ثقافة النسخ، التي في الواقع هي ما هي، هي تأسيس التوجهات.
    Bu esnada, büyücü sihirli atını aramaktaydı. Open Subtitles في هذه الأثناء، كان الساحر يبحث عن حصانه السحري
    Çocuk ve kurbağa arasındaki o sihirli ve tatlı bağı paylaşıyorduk. Open Subtitles نتقاسم الحلوى والرابط السحرى الذى يمكن ان يكون بين طفل وضفدع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد