ويكيبيديا

    "sihri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السحر
        
    • سحرها
        
    • تعويذة
        
    • سحراً
        
    • سحره
        
    • التعويذة
        
    • بالسحر
        
    • بالسّحر
        
    • السّحر
        
    • سحر
        
    • تنفيذها
        
    • سحرِ
        
    Bu saç tellerindeki sihri açığa çıkarabilmek için bir laboratuvar bulmam lazım. Open Subtitles يحب عليّ أن أجد معملاً لأستخرج السحر من هذه الخصل الصغيرة السحرية
    sihri senin üzerinde kullanmayacağından emin olmak zorundayız ve olacağız. Open Subtitles وعلينا الحرص على عدم استخدامه لذلك السحر عليكِ وسنفعل ذلك
    Aslında çok basit, ama bakın bakalım sihri görebiliyor musunuz? TED فالأمر بسيط للغاية لكن انظر إن كان يمكنك اكتشاف السحر الذي يحدث.
    Ve teknolojinin sihri öldürmek yerine mümkün kılması gerektiğini düşündüm. TED بدا الأمر وكأن التقنية ينبغي أن تمكننا من القدرة على السحر لا أن تقتله.
    sihri araştırmak ve teknolojik bir çağda neden hâlâ bu büyülü merak hissine sahip olmaya devam ettiğimizi sormak için mükemmel bir araçtır. TED يبدو انها الوسط المثالي للبحث عن السحر و للسؤال، لماذا، في عصر التقنية، يبقى لدينا هذا الأحساس السحري بالدهشة
    Ve şimdi bu sihri alıp kayıt şirketine götürmem lazım! Tamam mı? Open Subtitles والآن أنا بحاجة إلى أن آخذ هذا السحر و أوصله إلي شركة التسجيلات.
    Bilimin sihri ortadan kaldırdığını mı? Open Subtitles محدود في النصوص والآثار القديمة ؟ أن العلم القديم السيئ جعل السحر ينتهي ؟
    Oh, muhteşem bir şey. Bilim adamları sihri icat ettiğinden beri herşeyi yapabilir olduk. Open Subtitles الأمر رائع للغاية ، يمكننا فعل أي شيء الآن بعد أن اخترع العلماء السحر
    Bir erkekler senfonisi. Erkeklerin senfonisi. Bir grup erkeğin uyumlu bir şekilde şarkı söylemesindeki... gerçek sihri tarif etmek zor. Open Subtitles إنها تشبه سيمفونية من الرجال سيمفونية رجال و من الصعب جداً وصف السحر الحقيقي
    Kılıcın sihri onları sonsuza dek içine hapsetti. Open Subtitles إنه السحر الذي قام باحتجازهم في سيفه إلى الأبد
    Bütün bunları kaçırıp üzülmeyin gelin beni izleyin de size sihri göstereyim. Open Subtitles نسيان تلك الأشياء لن يكون سوى مأساة لذا, اتبعونى فقط و سوف أريكم السحر
    Sebebini bilmiyorum ama sihri nedense hep seksi bulmuşumdur. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا , ولكني وجدت السحر دائماً مثير
    Evet.olayda bu kimse sihri sevmiyor,yada herhangi bir noktası yok. Open Subtitles نعم, بهذا الشأن، لا أحد يحب السحر, أو أنه لا داعي له،
    Yani, Seni polis bilgisayarlarından uzak tutmak için ... ..hangi sihri yapıyorlarsa, yapmayı kestiler. Open Subtitles انا اعني ايا كان السحر الذي يفعلونه ليبعدوك عن كمبيوتر الشرطه هم توقفوا
    Noel yaklaştığı için Buz Salkımı'nın ayıracak yeterli sihri yok. Open Subtitles بإقتراب عيد الميلاد بسرعه رقاقة الثلج لاتستطيع توفير السحر بما فيه الكفايه
    Bunun sihri yalnızca bir Büyücü ve bir Confessor'ı taşımaya yeter. Open Subtitles سحرها يحوي ما يكفي من قوة لنقل العرّاف و المؤمنة و حسب.
    Hatta gücü çağıran eski bir İngiliz sihri de vardır: Open Subtitles هناك حتى تعويذة أنجليزية قديمة التي يعتقد لأستدعاء القوة
    Yılın sihirbazı olmadığımı biliyorum ama sihri geri çevirmek için ekstradan sihre ihtiyacın olursa... Open Subtitles أعرف أنّي لست المشعوذة الأفضل لهذا العام لكنْ إنْ أردتِ سحراً إضافيّاً لإبطال التعويذة فأعلميني
    Ancak, sihri sayesinde fillerle başa çıkabiliyordu. Open Subtitles ولكن بسبب سحره, كان قادرا على هزيمة الافيال
    Kimse gezginleri öldürmenin bu sihri yok eden şeyi ortadan kaldıracağını söylemedi. Open Subtitles ما قال أحد أن قتل الرحّالة سيزيل التعويذة المضادة للسحر.
    Bizi gözetleyen ve hayatımızda sihri ve gizemi sağlayan Çingene'nin önünde lanetin tehdidi altında kız kardeşler olarak aramızda anlaşıyoruz. Open Subtitles الغجرية أمام تشاهدنا اللتي وتزودنا والغموض بالسحر بحياتنا الأخوات بين اتفاق
    Bu inanılmaz bir şey. sihri hissediyorum. Open Subtitles هذا مُذهِل أنا أشعر بالسّحر
    sihri kullandığında daima bir bedeli olur. Open Subtitles يكون دومًا هنالك ثمنٌ حين يُساء استخدام السّحر.
    Benim babam sihri öğrendi, zamanını ışığı takip ederek geçirdi. TED تعلّم والدي سحر التصوير، وأمضي وقته في تتبّع الضوء.
    Tehlikenin ciddiyetini ancak ... bana bu sihri öğreten bayanın, sihri yaparken öldüğünü söylersem anlayabilirsiniz. Open Subtitles فعندما أخبركم أن السيدة التي علمتني هذه الخدعة ماتت في تنفيذها ستعون الخطورة الجسيمة في تنفيذها
    Gerçek sihri bulmayı hayal etmiş biri için harika bir hediye. Open Subtitles هو سَيَكُونُ a هدية عظيمة لشخص ما الذي حَلمَ دائماً إيجاد سحرِ حقيقيِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد