Kalk ayağa! Hadi. Bana soru sor... ve eğer kimyamız uyuşursa, her şey kendiliğinden gelir. | Open Subtitles | اطرح علي بعض الأسئلة وان سارت الأمور بشكل جيد استمر |
Kalk ayağa! Hadi. Bana soru sor ve eğer kimyamız uyuşursa, her şey kendiliğinden gelir. | Open Subtitles | اطرح علي بعض الأسئلة وان سارت الأمور بشكل جيد استمر |
Şöhretin, bu "önce hallet, sonra soru sor" tavrı tarafından lekelenmeden önce. | Open Subtitles | عليك ان تفعله بسرعة، قبل أن تتلطخ سمعتك... بسلوك "أوصم أولاً وإسأل الأسئلة فيما بعد" هذا! |
Normal olarak yalan cevap vereceğim bir soru sor bana. | Open Subtitles | أسألينى سؤال عادة أكذب فى أجابته |
Tamam, sana gösteriyim. Ee ona bir soru sor. | Open Subtitles | حسناً, تعال, سأريك اسأله سؤالاً, أى شىء |
Bana bir soru sor. | Open Subtitles | اسأليني سؤال حسنا.. |
Kağıda gerek yok. Sor sen. Bir soru sor. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى ورقة سلني فقط، اطرح علي سؤالًا |
Tamam, bana bir soru sor. | Open Subtitles | -حسن، اطرح علي سؤالاً |
Bana soru sor. | Open Subtitles | اطرح عليّ سؤال |
Önce vur sonra soru sor. | Open Subtitles | "أطلق أولاً وإسأل لاحقاً" |
Normal olarak yalan cevap vereceğim bir soru sor bana. | Open Subtitles | أسألينى سؤال عادة أكذب فى أجابته |
Tamam, sana gösteriyim. Ee ona bir soru sor. | Open Subtitles | حسناً, تعال, سأريك اسأله سؤالاً, أى شىء |
Ona bir soru sor. | Open Subtitles | اسأله سؤالاً |
Bana başka bir soru sor. | Open Subtitles | اسأليني سؤال آخر |