ويكيبيديا

    "sorun mu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل حدث
        
    • متاعب
        
    • أهذه مشكلة
        
    • مشكلة ما
        
    • لديك مشاكل
        
    • خطبٌ ما
        
    • أهناك مشكلة
        
    • أهي مشكلة
        
    • هل هذه مشكلة
        
    • مشكل
        
    • هَلْ شيء
        
    • مشكلة بذلك
        
    • مشكله يا
        
    • مشاكل يا
        
    • مشاكلٌ
        
    Affedersin. Bir sorun mu var? Open Subtitles عفواً ، هل حدث هنا سوء تفاهم ؟
    8-1, İkinci kulede bir sorun mu var? Open Subtitles للوحدة 8-1، هل حدث شئ ما في البرج الثاني؟
    - Acil - Tanrım. - Bir sorun mu oldu? Open Subtitles يا الهي - هل حدث شئ ما بشكل خاطئ ؟
    Kölelerle sorun mu yaşıyorsun kardeşim? Open Subtitles أتواجه متاعب مع العبيد يا أخي ؟
    Evet, bir sorun mu var? Open Subtitles أجل , أهذه مشكلة ؟ لا, إنهافقط...
    Bir sorun mu var? Open Subtitles هل هناك مشكلة ما ؟
    Yani damarlarında sorun mu vardı? Open Subtitles إذن لديك مشاكل في الأوعيه الدموية؟
    İyi akşamlar George. Bir sorun mu var? Open Subtitles - مساء الخير جورج هل حدث أي شئ ؟
    Neden? sorun mu var? Open Subtitles هل حدث للجدة شيء؟
    Bir sorun mu var? Open Subtitles هل حدث شيء خاطئ؟
    Bir sorun mu çıktı? Open Subtitles هل حدث أمر خاطىء ؟
    -Üzgünüm. -Bir sorun mu var? Open Subtitles آسفة هل حدث شئ ؟
    sorun mu var? Open Subtitles هل حدث شيء مكروه ؟
    Bir sorun mu var? Open Subtitles هل حدث شيئاً لها؟
    Kölelerle sorun mu yaşıyorsun kardeşim? Open Subtitles أتواجه متاعب مع العبيد يا أخي ؟
    Ne o, bir sorun mu var, Reyes? Open Subtitles ماذا، أهذه مشكلة يا (رييس)؟
    Otelle ilgili bir sorun mu var? Open Subtitles -أهناك مشكلة ما في الفندق؟ -لا
    Cihazınızla sorun mu yaşıyorsunuz bayım? Open Subtitles هل لديك مشاكل مع الجهاز، يا سيدي؟
    "sorun mu var?" Sorumuz da bu, değil mi? Open Subtitles هنالك خطب ما؟ هل هنالك خطبٌ ما, هذا السؤال؟
    Bay McVeigh'in görüşleri konusunda bir sorun mu var? Open Subtitles أهناك مشكلة في آراء السيد ماكفي؟
    Birilerinin kaçak egzersiz yapması o kadar büyük bir sorun mu? Open Subtitles أهي مشكلة كبيرة أن يسرق الناس التمرينات؟
    Bu gerçekten büyük bir sorun mu, yoksa bu sorunla yaşayabilir misin? Open Subtitles هل هذه مشكلة كبيرة؟ أو.. تأقلمي مع المشكلة
    Neden, senin için sorun mu? Open Subtitles ألديك مشكل مع هذا؟
    Başka bir sorun mu var? Open Subtitles هَلْ شيء آخر يَستمرُّ؟
    Bir sorun mu var? Ha Open Subtitles ألديك مشكلة بذلك ؟
    Burada bir sorun mu var çocuklar? Open Subtitles هل هناك مشكله يا شباب ؟
    Bu herif sana sorun mu çıkarıyor kardeşim? Open Subtitles هذا الشخص يسبب لك مشاكل يا أختاه؟
    Kamran yine cep telefonuyla sorun mu yaşıyor? Open Subtitles أتعاني كارمان من مشاكلٌ في هاتفها الخلوي مرة أخرى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد