Bu kayanın arkasında. Evlat, Maine'de Storybrook adında bir kasaba yok. | Open Subtitles | ''لا توجد بلدةٌ تدعى ''ستوري بروك ''في أيّ مكان مِنْ ''ماين. |
Annen bana neler olduğundan bahsetti ve şu an için Storybrook'un senin için güvenli bir yer olamayabileceğini düşündük. | Open Subtitles | أخبرتني أمّك عمّا يجري و ارتأينا أنّ ستوري بروك'' ليست المكان الأكثر أماناً لك''. |
Şerif ziyaretçilerimiz Storybrook'tan çıkmak üzereler. | Open Subtitles | حضرةَ المأمور ''زائرانا يغادران ''ستوري بروك. |
Hayır. Hayır. Storybrook buradaydı. | Open Subtitles | ''لا، هنا كانت ''ستوري بروك خلف هذه الصخرة. |
Şimdiye kadar Storybrook'u nasıI buldun? | Open Subtitles | ''كيف ترى ''ستوري بروك حتّى الآن؟ |
Biz zaten bu diyardayız. Bu lanet şu anda Storybrook'a ne yapabilir? | Open Subtitles | ما الذي سيفعله إلقاء اللعنة في "ستوري بروك" بالضبط؟ |
Ne kadar yardım seversiniz? Beni Storybrook'a gitmekten kurtardınız. | Open Subtitles | كم كان ذلك مفيداً وفّرتما عليّ رحلةً إلى "ستوري بروك" |
Beni dinlemiş olsaydın Storybrook'un kmlerce altında tutsak kalmazdık. | Open Subtitles | لو أصغيت لي لما كنّا عالقتَين تحت "ستوري بروك" بنصف ميل |
Biz de saat kulesine geldik. Storybrook'un coğrafik merkezi. | Open Subtitles | في برج الساعة، الذي يعتبر جغرافيّاً مركز "ستوري بروك" |
Seni Storybrook'a getirmemin sebebi buydu. | Open Subtitles | هي سبب إحضاري لك إلى "ستوري بروك" في الأساس |
Storybrook'un başkanı olarak halkımızın iyiliğini önemsiyorum diye suçlayabilir misin beni? | Open Subtitles | باعتباري عمدة "ستوري بروك"... أيمكنك لومي على الاهتمام الشامل بكلّ النزلاء؟ |
Yarayı ancak burada, Storybrook'ta iyileştirebilirlermiş. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}يمكن علاجه فقط هنا ''في ''ستوري بروك |
Storybrook'a hoş geldiniz. | Open Subtitles | ''أهلاً بكما في ''ستوري بروك. |
Herkesi burada yaşamaya mahkum etmek yerine neden Storybrook'u yaratmak için o kadar zahmete girdim? | Open Subtitles | ما كان الداعي لتكبّد العناء في بناء "ستوري بروك"... بينما كان بإمكاني إلقاء لعنة على الجميع ليقيموا هنا؟ |
Gold Storybrook'ta ben de burada Camelot'tayken intikamımı alamam. | Open Subtitles | محال أنْ أحظى بانتقامي طالما أنّ (غولد) في "ستوري بروك" وأنا محتجز هنا في "كاميلوت" |
Mavi, asanın Storybrook'un merkezinde olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قالت (بلو) إنّ العصا في مركز "ستوري بروك"، لذا نحن هنا |
O zaman bir peri, Storybrook'un merkezi dediyse... | Open Subtitles | لذا عندما تتحدّث حوريّة عن مركز "ستوري بروك"... |
Storybrook'un kalbini kastetmiştir. | Open Subtitles | فهي تقصد قلب "ستوري بروك" -مطعم (غراني ) |
Marian o Storybrook'a hiç gelmedi. | Open Subtitles | (ماريان)... لمْ تذهب في رحلة إطلاقاً إلى "ستوري بروك" |
Asa, Storybrook'un merkezinde. | Open Subtitles | العصا في مركز "ستوري بروك" |