ويكيبيديا

    "takın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ضعوا
        
    • إرتدوا
        
    • ضعا
        
    • أرتدوا
        
    • البسوا
        
    • ارتديا
        
    • إرتدي
        
    • خوذات
        
    • ضعوها
        
    • البسوهم
        
    • التي تحتاج لتغيير
        
    • قوما بوضع
        
    • أحزمتكم
        
    • أعتمروا
        
    Lastiklerinizi takın da tuzlu su girmesin. Open Subtitles ضعوا الواقي على فوهات البنادق وحافظوا عليها من المياه المالحة
    Çocuklar. Mızıkçılık yapmayın. Bandanalarınızı takın. Open Subtitles يا أولاد لا تكونوا مفسدى اللعبة ضعوا الأشرطة على رأسكم
    Pekala, bayanlar eşyalarınızı toplayın beyinlerinizi birinci vitese takın ve marşa basın! Open Subtitles حسنا أيتها السيدات اجمعوا مشاكلكم و ضعوا عقولكم في أول حقيبة حتى لاتنسوها
    Maskeleri takın çocuklar. Open Subtitles إرتدوا الأقنعة وأحضروا السقالات
    Lütfen yüzükleri birbirinizin parmağınıza takın. Open Subtitles أرجوكما ضعا الخواتم في أصابع أحدكما الآخر
    Lütfen gözlükleriniz her zaman takılı olsun. Başlıklarınızı ve gözlüklerinizi takın. Open Subtitles النظارات على وجوهكم دائما أرتدوا غطاءات الرأس و النظارات دائما
    Ayaklarınıza halhal takın ve genelevlerinde dans edin. Open Subtitles البسوا الخلخال بأقدامكم وارقصوا مثل فتيات الليل اذهبوا وابحثوا عنه
    Acele edin! Firavun geliyor! Burnu yerine takın! Open Subtitles اسرعو اسرعوا, الفرعون قادم ضعوا الأنف في مكانه, هيا
    *Bu madalyaları takın. Generallerim hâlâ cephede. Open Subtitles ضعوا هذه الميداليات جميع ضباطي الكبار لا زالوا في الجبهة
    Maskeyi burnunuza ve ağzınıza yerleştirin ve kayışını takın. Open Subtitles ضعوا القناع فوق انوفكم و افواهكم و استخدموا النطق لتشدوا بها القناع
    Kabin basıncı düşerse, maskeyi yüzünüze takın ve yüzünüzdeki korku ifadesini saklayın. Open Subtitles فى حالة فقدان الضغط داخل الكابينة ضعوا الأقنعة على وجوهكم لإخفاء ملامح الفزع عن المسافرين الآخرين
    Beyler, peçeteleri düzenlerken eldivenlerinizi takın. Open Subtitles يا رجال، ضعوا القفازات الخاصة بكم للقيام بعمل المناديل
    Bu yüzden o hapları bırakın, gözlerinizi yerine takın ve suratınızdaki o gülümsemeyi kaybedin. Open Subtitles ،لذا ألقوا هذه الحبوب و ضعوا أعينكم في محاجرها و لنقلب إبتسامتهم رأساً على عقب
    Maskenizi takın. Kimyasal madde yangını bu. Open Subtitles إرتدوا الأقنعة، فلدينا حريق كيمائى
    Evet ama kuruyunca adiposiri kazıyabilirsin ve kemikler dağılmaz. Maskeleri takın. Open Subtitles أجل، لكن عندما يتصلب، يمكنك نزع الشمع الدهني ولن تتفتت العظام، ضعا القناعين.
    Beyler, lütfen başlıklarınızı takın. Open Subtitles أرتدوا أغطية الرءوس من فضلكم يا ساده
    Birbirinize dokunmanız gerekirse eldiven takın. Open Subtitles اذا تحتم عليكم لمس بعضكم البسوا القفازات
    Siz üçünüz, kokpitteki düzeltmeleri bitirin, siz ikiniz kasklarını takın, benimle geliyorsunuz. Open Subtitles أنتم الثلاثة عودوا إلى كابنة الطيران وأنهوا هذه التوصيلات أنتما الاثنان، ارتديا الخوذة.
    Bunlar sayaçlarınız, boynunuza takın. Open Subtitles إرتدي هذه العلامات الشخصية حول رقبتك
    Herkes bir kask alsın. Sıkıca takın. Open Subtitles لتعتمروا خوذات وإعتمروها جيداً.
    takın şimdi. Ses kontrolü yapmalıyız. Open Subtitles ضعوها الآن، سنحقق من وصول الصوت.
    Maskeleri takın! Hemen! Open Subtitles الاقنعة، البسوهم حالا
    Su ısıtıcıyı takın bakayım. Open Subtitles قوما بوضع الغلاية على النار رجاءًا يا شباب.
    Beklenmedik sarsıntıda lütfen yerlerinize dönüp kemerlerinizi takın! Bu durumlarda koltuklarınızda olmanız önerilir. Open Subtitles على أي حال، ننصح بأن تبقوا أحزمتكم مربوطة عند الجلوس في حال حدوث أمر مفاجئ
    O yüzden kahrolası şapkalarınızı geri takın. Open Subtitles لذا أعتمروا خوذاتكم اللعينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد