Lastiklerinizi takın da tuzlu su girmesin. | Open Subtitles | ضعوا الواقي على فوهات البنادق وحافظوا عليها من المياه المالحة |
Çocuklar. Mızıkçılık yapmayın. Bandanalarınızı takın. | Open Subtitles | يا أولاد لا تكونوا مفسدى اللعبة ضعوا الأشرطة على رأسكم |
Pekala, bayanlar eşyalarınızı toplayın beyinlerinizi birinci vitese takın ve marşa basın! | Open Subtitles | حسنا أيتها السيدات اجمعوا مشاكلكم و ضعوا عقولكم في أول حقيبة حتى لاتنسوها |
Maskeleri takın çocuklar. | Open Subtitles | إرتدوا الأقنعة وأحضروا السقالات |
Lütfen yüzükleri birbirinizin parmağınıza takın. | Open Subtitles | أرجوكما ضعا الخواتم في أصابع أحدكما الآخر |
Lütfen gözlükleriniz her zaman takılı olsun. Başlıklarınızı ve gözlüklerinizi takın. | Open Subtitles | النظارات على وجوهكم دائما أرتدوا غطاءات الرأس و النظارات دائما |
Ayaklarınıza halhal takın ve genelevlerinde dans edin. | Open Subtitles | البسوا الخلخال بأقدامكم وارقصوا مثل فتيات الليل اذهبوا وابحثوا عنه |
Acele edin! Firavun geliyor! Burnu yerine takın! | Open Subtitles | اسرعو اسرعوا, الفرعون قادم ضعوا الأنف في مكانه, هيا |
*Bu madalyaları takın. Generallerim hâlâ cephede. | Open Subtitles | ضعوا هذه الميداليات جميع ضباطي الكبار لا زالوا في الجبهة |
Maskeyi burnunuza ve ağzınıza yerleştirin ve kayışını takın. | Open Subtitles | ضعوا القناع فوق انوفكم و افواهكم و استخدموا النطق لتشدوا بها القناع |
Kabin basıncı düşerse, maskeyi yüzünüze takın ve yüzünüzdeki korku ifadesini saklayın. | Open Subtitles | فى حالة فقدان الضغط داخل الكابينة ضعوا الأقنعة على وجوهكم لإخفاء ملامح الفزع عن المسافرين الآخرين |
Beyler, peçeteleri düzenlerken eldivenlerinizi takın. | Open Subtitles | يا رجال، ضعوا القفازات الخاصة بكم للقيام بعمل المناديل |
Bu yüzden o hapları bırakın, gözlerinizi yerine takın ve suratınızdaki o gülümsemeyi kaybedin. | Open Subtitles | ،لذا ألقوا هذه الحبوب و ضعوا أعينكم في محاجرها و لنقلب إبتسامتهم رأساً على عقب |
Maskenizi takın. Kimyasal madde yangını bu. | Open Subtitles | إرتدوا الأقنعة، فلدينا حريق كيمائى |
Evet ama kuruyunca adiposiri kazıyabilirsin ve kemikler dağılmaz. Maskeleri takın. | Open Subtitles | أجل، لكن عندما يتصلب، يمكنك نزع الشمع الدهني ولن تتفتت العظام، ضعا القناعين. |
Beyler, lütfen başlıklarınızı takın. | Open Subtitles | أرتدوا أغطية الرءوس من فضلكم يا ساده |
Birbirinize dokunmanız gerekirse eldiven takın. | Open Subtitles | اذا تحتم عليكم لمس بعضكم البسوا القفازات |
Siz üçünüz, kokpitteki düzeltmeleri bitirin, siz ikiniz kasklarını takın, benimle geliyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة عودوا إلى كابنة الطيران وأنهوا هذه التوصيلات أنتما الاثنان، ارتديا الخوذة. |
Bunlar sayaçlarınız, boynunuza takın. | Open Subtitles | إرتدي هذه العلامات الشخصية حول رقبتك |
Herkes bir kask alsın. Sıkıca takın. | Open Subtitles | لتعتمروا خوذات وإعتمروها جيداً. |
takın şimdi. Ses kontrolü yapmalıyız. | Open Subtitles | ضعوها الآن، سنحقق من وصول الصوت. |
Maskeleri takın! Hemen! | Open Subtitles | الاقنعة، البسوهم حالا |
Su ısıtıcıyı takın bakayım. | Open Subtitles | قوما بوضع الغلاية على النار رجاءًا يا شباب. |
Beklenmedik sarsıntıda lütfen yerlerinize dönüp kemerlerinizi takın! Bu durumlarda koltuklarınızda olmanız önerilir. | Open Subtitles | على أي حال، ننصح بأن تبقوا أحزمتكم مربوطة عند الجلوس في حال حدوث أمر مفاجئ |
O yüzden kahrolası şapkalarınızı geri takın. | Open Subtitles | لذا أعتمروا خوذاتكم اللعينة. |