Kızarmış tavuk ve kızarmış patates yemeği, 1000 kalori ve %50 yağ içerir. | Open Subtitles | دجاجة مقلية وبطاطس مطحونه بها 1000 سعرة حرارية و دهون بنسبة خمسون بالمائة |
Size bir tavuk getirebilirim, ama köye inmek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | أستطيع إحضار دجاجة لكم, ولكن سيتوجب عليكم الذهاب إلى القرية |
Bana bir daha dokunursan, sabaha pişmiş tavuk olarak uyanırsın. | Open Subtitles | إلمسنى ثانية ، و ستجد نفسك بأجنحة دجاجة فى الصباح |
Ya daha önce gördüysem, ama tanıyamadıysam? Ya tavuk o idiyse? | Open Subtitles | ماذا لو رأيته و لم اعرفه ماذا لو كان دجاجه ؟ |
bu bahsettiğin Çiftçi Jack'in Tavukçusu nun spesyali.tavuk tavuk tavuk. | Open Subtitles | هذا لأن الصدور المميزه موجود في مزرعة جاك للدجاج,دجاج دجاج |
Ve biraz da keçi peyniri ve tavuk yağı getirin. | Open Subtitles | و بعضاً من جبن الماعز و بعضأ من زيت الدجاج |
Bayan Belding'e söyle akşam yemeği iki kişilik olacak. Ben kızarmış tavuk severim. Başka bir isteğiniz var mı? | Open Subtitles | أخبر السيد بيلدنج بوجود إثنان على العشاء , أفضل دجاجاً مقلياً أي شئ آخر ؟ |
Geri çekil, piliç. tavuk olmak için uzun bir yolun var. | Open Subtitles | . تراجعي، أيتها الفرخ . أمامك فترة طويلة كي تصبحي دجاجة |
Şimdi senle uğraşamam. Markete gidip, akşam yemeği için tavuk alıp geliyorsun. | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع التعامل مع هذا الآن اقصدي المتجر واشتري دجاجة للعشاء |
Eğer bir tavuk olsaydım, o kanatlar için yamyamlığa bile giderdim. | Open Subtitles | إذا كنت دجاجة ،سأتحول إلى آكل للحوم البشر لأولئك الأولادِ السيئين |
Daha önce bir tavuk tarafından kovalanan birine göre büyük sözler. | Open Subtitles | أوه, هذا كلام كبير من رجل تسلق شجرة هربا من دجاجة |
Kendimi civcivleri uçmayı öğrenince gururlanan anne tavuk gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعرُ كأنني أُم دجاجة فخورة الذي فراخها تعلمت أن تطير |
Aslında, Tyson karar verdi; çünkü tavuğun içinde tavuk yok. | TED | حسناً , تايسون فعلها , لأنه ليس هناك دجاجة في داخل دجاجة |
Hatrı sayılacak sayıda doktor acilen Hong Kong'ta 1.5 milyon tavuk itlaf ederek katkıda bulundu, ve o yol üzerindeki salgını durdurdular. | TED | وطبيب مشهور في هونغ كونغ إستجاب في الحال بذبح مليون ونصف دجاجة وطائر، ولقد أوقفوا ذلك الوباء من طريقه. |
Çarşambadan beri sadece bir tavuk budu yiyip, biraz çorba içtim. | Open Subtitles | أكلت ساق دجاجه فقط .و بعض المرق الصافي منذ الأربعاء |
Eskiden tavuk koşusu bile vardı ama hiçbir zaman keçi yarışı olmadı. | Open Subtitles | وكان هناك سباق للدجاج ولكن لم يكن ابدا ابدا ابدا سباق نعجات |
Bu kasabayı, ülkedeki en büyük tavuk çiftliklerinden biri yaptık. | Open Subtitles | جعلنا هذه البلدة واحدة من أكبر معالجات الدجاج في الدولة |
Kümese bir tilki koydun ve yemekte de tavuk yiyeceksin. | Open Subtitles | إطلاق نار ممتاز أيها القس وضعت ثعلب في بيت الطيور و سوف تحصل على دجاجاً للعشاء |
Aynı şeyi bir tavuk içinde yapabilmeliyiz değil mi? Harikasın. | Open Subtitles | لكن لأ اعتقـد بـ اي شخص قد سـأل الدجاجه مسبقـا |
İki fajito, pilav ve tavuk, ve bir bira, lütfen. | Open Subtitles | اثنين فاهيتا ، مع الارز والدجاج والبيرة ، من فضلك |
Yoksa bölümdeki herkesin sana korkak tavuk demesini mi istiyorsun? | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد كل من في القسم يعتقدون أنك جبان. |
Babanız insanların tavuk ve yumurtayla... ya da paradan başka her şeyle... ödeme yapmasına izin veren sorumsuz bir adamdı. | Open Subtitles | والدك كان رجلاً غير مسئول كان يجعل الناس تدفع له بالدجاج والبيض وأيا ما كان ما يملكونه عوضا عن النقود |
Kim yine tavuk kanadı sipariş etti? Elimizdekileri kimse satın almıyor ki. | Open Subtitles | من الذي طلب المزيد من أرجل الفراخ البضاعة التي لدينا لا تٌستهلك |
Arkadaşlar bilsinler ki, bu akşam ki 'tavuk' yarışı babam için olacak. | Open Subtitles | يا رجال الصحافة، سباق الجبان هذه الليلة .إنما هو من أجل والدي |
Normal bir insan böyle bir tavuk kümesinde yaşamaz. | Open Subtitles | لا يوجد رجلا طبيعيا يحيا فى عشه فراخ كهذه |
Senin hakkında çok şey duydum tavuk George. | Open Subtitles | سمعت الكثير من القصص عنك ، يا (جورج) الديكة |
Kendime geldiğimde tıpkı bir tavuk gibi bağlanmış ve bir ağaca asılmıştım. | Open Subtitles | عندما أفقت، وجدت نفسي معلّقاً كالدجاج متدلياً من الشجرة |
Sam! Üç güney usulü kızarmış tavuk, hepsinde patates olsun | Open Subtitles | سام، ثلاث دجاجات مقلية وبطاطا مخبوزة مع كل منهم |