Eğer çocukluğumun bir temeli çökmediyse bu doğru düzgün bir akşam yemeği değildir. | Open Subtitles | إذاً, انه ليس عشاءً إلا إذا بعض شكل من أشكال أساس طفولتي محطّمة |
Belli ki ilişkimizin temeli hiç bir şey bilmemeye dayanıyormuş. | Open Subtitles | على ما يبدو أن أساس علاقتنا كان مبني على السرية |
Sıfırdan başlıyoruz, bu temeli, beş yaş ve üzerindeki öğrencilerimizin daha şefkatli vatandaşlar olmaları için geliştiriyoruz. | TED | لقد بدأنا على مستوى الأرض، نحن نبني هذا الأساس لطلابنا في سن الخامسة وما فوق، لنكون مواطنين أكثر تعاطفًا. |
Sonuç olarak derin öğrenme yapay zekâ keşif çağının temeli oldu ve bunun öncüsü ABD. | TED | إذن أصبح التعلم العميق الأساس في عصر اكتشاف الذكاء الاصطناعي، وتقوده الولايات المتحدة. |
Bu oyunun temeli geometriye dayanır Şimdi topu buraya vur. | Open Subtitles | أساسيات هذه اللعبة هي هندسة بسيطة، اضرب الكرة هنا وحسب |
Cinsel hayatımın bütün temeli bu utanç ve osurukla boşalmak oldu. | Open Subtitles | وكان ذلك اساس حياتي الجنسية بالكامل كان مخزي فحسب قذف وغازات |
Harika. Yok, hayır, bu kolay bir iş değildi. Ama temeli sağlamdı. | Open Subtitles | لا ، لن يكون هذا عملاً سهلاً لكن الأساسات كانت متينة |
Size şu çok güçlü 4 köşe taşını, temeli önermek istiyorum ki eğer dünyayı değişterecek güçte bir konuşma yapabilmek istiyorsak bunların üzerinde durabiliiz. | TED | أود أن أقترح أربع أساسات أو أركان قوية جداً والإتكال عليها إذا أردنا لحديتنا أن يكون قويا ونغير به العالم |
Gayrimenkulden para kazanmanın temeli budur. Anlaştık mı? | Open Subtitles | هذا هو جوهر تجارة العقارات هل نحن متفقان؟ |
Bu Arktika'daki tüm besin zincirinin temeli, tam burada. | TED | ان هذه المنطقة هي الاساس لكل الدورة الغذائية في القطب الشمالي |
Bu,gerçek potansiyele sahip... ...bir sosyal değişikliğin oluşmasının temeli. | TED | هو أساس لشكل ينمو من أشكال الابتكار الاجتماعية ذا إمكانات حقيقية. |
Ve bu olduğunda, söz konusu materyal Latince'ye çevrildiğinde, matematik kitaplarının neredeyse 600 yıllık temeli oluşmuş oldu. | TED | وبمجرد أن حدث ذلك، بمجرد أن أصبحت هذه المادة متوفرة باللاتينية، شكلت أساس كتب الرياضيات المدرسية لما يقرب من 600 سنة. |
Bu modelin temeli, Çıkarım Merdiveni'dir ve bu terim ilk olarak Harvard'da profesör olan Chris Argyris tarafından ortaya atıldı. | TED | سلم الاستدلال والذي اقترح لأول مرة من قبل الأستاذ ارجيريس كريس من هارفرد، هو الأساس لهذا النموذج. |
Bu bizim sosyal hayatımızın ve kültürümüzün temeli ve aynı zamanda nasıl yaşadığımız ile ilgili. | TED | إنها الأساس لحياتنا الإجتماعية ولثقافتنا، وهي مهمة جدا لأسلوب حياتنا. |
Bunun gibi basit kimyasal tepkimeler sadece simyanın temeli. | Open Subtitles | تفاعلات كيميائيه بسيطة مثل هذه إنها فقط من أساسيات الكيمياء |
Bu sebeple NSA bizim haberleşmemizin güvenliğini azaltarak sadece dünyayı riske atmıyor Amerika'yı da en temelden riske atıyor çünkü zayıf güvenlikle riske atarak ülkemiz ekonomisinin temeli olan entelektüel birikim riske atılıyor. Bunun bedelini yıllarca ödeyeceğiz. | TED | إذن من خلال تقليل أمن إتصالاتنا هم لايضعون العالم فقط في خطر هم يضعون أمريكا في خطر بطريقة أساسية لأن الأولويات الفكرية هي أساسيات و دعامات إقتصادنا وإذا عرضنا ذلك للخطر عن طريق إضعاف أمننا سندفع الثمن لسنين |
Sağlam bir temeli olmasından söz ediyorum, sadece süslü bir görüntüden değil. | Open Subtitles | المبنى يحتاج الى اساس جيد, وليس مجرد واجهة جميلة |
temeli çatlak bir evde yaşamayı mı tercih edersin yoksa ışıkların hiç kapanmadığı bir park yerinin karşısındaki evde mi? | Open Subtitles | هل تعيش مثلاً في منزل مع اساس محطم او بجانب موقت السيارات حيث الأضواء لا تنطفي ابداً ؟ |
Kabul etmek gerekir. Eğer temeli sağlamsa, her şey onarılabilir. | Open Subtitles | وما دامت الأساسات متينة فيمكن إصلاح أي شيئ |
50'yi ellerinde tutuyorlar. temeli sağlam. Burada bir noksan göremiyorum. | Open Subtitles | كانت تمتلك النصف، الأساسات قوية لا أرى الحيلة |
Fabrikanın temeli atılırken dökülen çimentonun içine. | Open Subtitles | فى الأسمنت عندما صبوا أساسات شركة الكيماويات النباتية |
- 9 Nisan babasının doğumgünüymüş. - Öfkesinin temeli. | Open Subtitles | التاسع من أبريل كان عيد ميلاد والده جوهر غضبه. |
temeli sodyum karbonatmış, ama kül de olurmuş. Kül ve yağ. | Open Subtitles | الصودة هي الاساس قد تستعمل بالرماد أو الشحم |
Tarihte ilk defa özgürlük ve eşitlik bir politik sistemin temeli olarak ileri sürülmüştür. | Open Subtitles | .. ولأول مرة بالتاريخ اعتُبرت الحرية والمساواة كأساس لنظام سياسي |