Yani kolayca bozulmayacak ama bozulursa da bu makinedeki adeta her parça bir anahtar ve tornavida ile çıkarılıp değiştirilebilir. | TED | ومن ثم لن تتعطل بسهولة، لكن إن تعطلت، نظريا كل قطعة في هذه الآلة يمكن إخراجها واستبدالها باستخدام مفك براغي. |
Ben de kendime bir tornavida alıp onu okula götürdum. | Open Subtitles | لذلك أحضرت مفك براغي و بدأت أخذه معي إلى المدرسة |
Bir tornavida için fabrikaya gitmeye bu kadar hevesli misin? | Open Subtitles | هل أنت مستعد للذهاب إلى المصنع؟ من أجل مفك براغي |
Hızlı davranmalıydım. Çocuklardan biri emniyet sübabının arasına bir tornavida düşürmüş. | Open Subtitles | كان علي التصرف بسرعه لان احد اولادي اسقط المفك |
Bir tornavida ödünç istediğimde, biraz sınırı aşmış olabilirim. | Open Subtitles | اعتقد اني عبرت الخط عندما طلبت منك استعارة المفك |
Ukama, bana küçük bir tornavida bulabilir misin? | Open Subtitles | يوكاما ، هل يُمْكِنُ أَنْ تجلب لي مفكّ صغير |
Bildiğiniz gibi, o hem bir spatula, bir tornavida, hem de bir bıçak. | TED | تعلمون هي ملعقة هي أداة حفر هي مفك براغي وهي أيضا شفرة |
Bir müteffik ajanı olarak eylemlerinden dolayı hapsedilmişti ancak bir tornavida ve diğer iki mahkumun yardımıyla tekrar Paris yıldızlarının altındaydı. | TED | لقد سُجنت عن نشاطها كجاسوسة للحلفاء، ولكن بمساعدة مفك براغي ومسجونين اثنين، كانت في طريقها تحت سماء باريس. |
Muhafızlardan gizlice bir tornavida alarak bir tavan penceresini gevşetebilmiş ve geceye sıvışabilmişlerdi. | TED | أدخلت مفك براغي من الحراس، استطاعوا فتح كوة في السقف وتسللوا في جوف الليل. |
Ceplerini karıştırdım, bulduğum anahtarın seninki sandım bir tornavida bulup, kapıyı zorladım. | Open Subtitles | لذا فتشت جيوبه .. و وجدت مفتاحكِ أخذته وأحضرت مفك وأتلفت قفل الباب |
En az bir düzine. Belki bir tornavida olabilir. Ya da sivri bir şeyle. | Open Subtitles | على الأقل عشرة مرات بواسطة مفك براغي ربما، أو مسمار كبير |
Çilingir de yoksa makas, tornavida bir tel parçası kullanırsınız. | Open Subtitles | و إذا لم يكن لديك مفتاح رئيسي، تحاول إيجاد سلك، مقلمة أظافر، مفك براغي، إلى ما شاء الله |
ve beraberinde, bıçak parmak, kaşık parmak ve de çatal parmak, ve diş fırçası parmak, ve tarak parmak, ve şişe açacağı parmak, ve el feneri parmak, ve tornavida parmak . | Open Subtitles | وإصبع فرشاة أسنان وإصبع مشط للشعر وإصبع لفتاحات العلب والقنانين وإصبع مصباح كاشف وإصبع مفتاح مفك |
Uydu parçaları, ıskartaya çıkarılmış ambar kapağı ve bir tornavida. | Open Subtitles | لقد كانت أجزاء من قمر صناعي مهمل مفك براغي |
Tamam. Nerede olabilir? tornavida. | Open Subtitles | حسناً أين يمكن أن يكون مفك البراغي , مفك البراغي |
Slotin bir tornavida yardımıyla iki yarım plütonyum küresini ayrık tutuyordu. | Open Subtitles | . لقد كان سلوتين يحتفط بشقين للبلوتونيوم ، قد شطرا باستخدام المفك |
tornavida kaydı ve yarımlar bir araya geldi, çok büyük bir radyasyon boşanması oluştu. | Open Subtitles | . وقد إنزلق المفك مما أدى إلى تجمع الشقين معاً . مما أنتج تدفق إشعاعي شاسع |
Sam o tornavida onları fazla oyalamaz. | Open Subtitles | أو الاعدام رميا بالرصاص هذا المفك لن يعيقها لفترة طويلة |
Acaba o tornavida için yasal bir belge var mıdır? | Open Subtitles | هل حدث وأنّ كان لديك مُذكّرة من أجل مفكّ البراغي ذلك؟ |
Sonik tornavida falan yok. Kapılar arkamızdan kapandı. | Open Subtitles | لا يوجد أي مفكات و يبدو أن الأبواب قد أغلقت علينا |
Alarm sisteminiz zaten yenilenmemiş. Tüm ihtiyacınız yapıştırıcı ve tornavida. | Open Subtitles | ونظام الإنذار قديم جداً قطعة علكة ومفك براغ يفيان بالغرض |
Bir tornavida almalıyım. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ لأحضر هذا المفكّ اللعين. |
- tornavida gerek. - Bagajda vardır belki. | Open Subtitles | ـ أحتاج مفكا ـ ربما هناك واحدا فى الصندوق |
tornavida avukattan daha ucuzdur. | Open Subtitles | حسناً مفتاح البراغي أرخص من محامي |
- Araya bir tornavida sokup itmek için güç alabilirsin., | Open Subtitles | ربما ان من كان قبلك استخدم مسامير لكى يوصدها |
Hala, sırtıma büyük bir tornavida saplandığını söylemiştin değil mi? | Open Subtitles | عمتي، أنتِ قلتي أن مّفك سيارات كان في ظهري، صحيح؟ |
Ben ise elimde bir tornavida ve fenerle, ...radyasyondan kurtulacagimi, ...ve geminin suratima patlamayacagini varsayarak, ...oraya tirmanmali ve daha düsünmedigim akillica bir sey yapmaliyim. | Open Subtitles | ويفترض بي أن أصعد بمفك صوتي وشعلة إفتراضاً أني سأنجو من الأشعة وأن لا تنفجر السفينة في وجوهنا |