Tüm varlığımız alıp, kazandığımız o yeni bilgi etrafına sarmalı ve aralarında bağlar kurmalıyız, böylece daha anlamlı hale gelir. | TED | نريد ان ناخذ وجودنا ككل و نضعه حول تلك المعرفة الجديدة و نقوم بكل تلك الارتباطات و سيصبح ذو معنى |
Bu ve pek çok nedenden dolayı, dünya üzerindeki varlığımız süreklilik arz etmemektedir. | Open Subtitles | لهذا السبب ولأسباب أخرى كثيرة، وجودنا على هذا الكوكب لا يبدو أنه سيدوم. |
Sadece varlığımız bile, memlekette oldukça zor soruların sorulmasına yol açıyor. | Open Subtitles | وجودنا و بقاؤنا يجبر على أن تتُطرح الأسئلة الصعبة في الوطن |
Tek cevabım hala varlığımız olması. | Open Subtitles | الجواب الوحيد الذي لدي هو أنه لا يزال عميلنا |
Buraya yepyeni kıymetli varlığımız için geldik. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل عميلنا الجديد |
Denizaltındaki varlığımız, Simonov. | Open Subtitles | عميلنا على مثن (الغواصة)، (سيمونوف) |
Bunun ilk parçası olarak, varlığımız, hayatımız hakkında düşünmek ve işlememiz gerek, hemen ve tekrar tekrar. | TED | الان اول جزء نحتاج ان نفكر فيه و نحتاج ان نعالج وجودنا, حياتنا, فورا و باستمرار |
Yani o zaman varlığımız garanti altında olacak, çünkü her olası şey o gerçeklikte mevcuttur fakat seçimlerimiz anlamsız olacaktır. | TED | إذًا كان وجودنا مضمون، لأن كل شيء ممكن موجود في ذلك الواقع، لكن خياراتنا لن يكون لها معنى. |
Louis Kahn: varlığımız gerçekte ne kadar rastlantısaldır ve ne kadar olayların tesiri altında kalır. | TED | لويس خان: كم هو عرضيٌ وجودنا و إلى أي درجة يتأثر بالعوامل والظروف المحيطة. |
Aktif bir ordu olarak varlığımız... bu su koruma prosedürlerine bağlıdır. | Open Subtitles | وجودنا معتمد على الجيش وعلى إمدادات المياه المحفوظة |
Bizim, operasyon ordusu olarak varlığımız bu su koruma operasyonuna bağlıdır. | Open Subtitles | وجودنا معتمد على الجيش وعلى امدادات المياه المحفوظه |
Çoğunun bu gezegende uzun soluklu bir varlığımız konusunda ciddi şüpheleri var. | Open Subtitles | العديد منهم أعرب عن شكوكه الخطيرة بشأن وجودنا الطويل الأمد على هذا الكوكب. |
Şu anda bizim gezegendeki varlığımız sadece sıcaklığı değil okyanusların kimyasını da değiştiriyor. | Open Subtitles | وجودنا على الكوكب الآن لا يقتصر على تغيّر درجة الحرارة فحسب إنما التركيبة الكيميائية للمحيطات |