Bir sokak lambası uçtuktan sonra, ben ve ailem bodruma doğru hızlıca koştuk. | TED | بعد ان طار عمود انارة الطريق، انطلقت انا و عائلتي متجهين نحو الدور السفلي. |
Eğer bu babam ve ailem için bir dizayn ise... ve sonra o lanet ölüm! | Open Subtitles | إذا كان هذا هو التخطيط لأبى و عائلتي لذا اللعنة على الموت |
Ben ve ailem için büyük bir destek olacak. | Open Subtitles | و أوصل مرتين من تلك الوجبات الكثيرة أنها ستكون نعمة بالنسبة لي ولعائلتي |
Beni olduğum gibi kabul eden bir annem, babam ve ailem var. | TED | لدي أم وأب وعائلة الذين تقبلوا حقيقتي كما أود أن أكون. |
Vaktimi alan bir işim ve ailem var ve ilişkimizi yürütmek zaman alacak. | Open Subtitles | لدي عمل يحتاج للوقت، و عائلة تحتاج للوقت، و جعل علاقتنا تسير جيداً أمر يحتاج لبعض الوقت أيضاً |
Ama ben zeki ve sorumluyum ve ailem kapı komşunuz. | Open Subtitles | ولكنني ذكية ومسؤولة ووالداي سيكونان بالمنزل المجاور. |
Arkadaşlarım ve ailem benimle konuşmak için tepedeki yerlerinde hazırdılar. | TED | كان أصدقائي وعائلتي متأهبون في أماكنهم ليشجعوني على صعود ذلك التل. |
Ondan sonra çığlık atarak uyandım ve ailem karabasan olduğunu söyledi. | Open Subtitles | وكنت أستيقظ صارخة ووالدي قالوا أنني أعاني رهاب الليل |
Apophis'in hizmetinden çıktıktan sonra Chulak'a döndüğümde, ben de bir hain olarak değerlendirildim, geride bıraktığım arkadaşlarım ve ailem için bir shol'va. | Open Subtitles | عندما عُدت لتشولاك بعد أن تركت خدمة أبوفيس أعتبروني أيضاً خائن، لأصدقائي و عائلتي التي تركتها ورائي |
İngiltere'deki evimizde, ben ve ailem biz hep aynı sokakta, aynı evde yaşadık, ve tüm komşularımız, arkadaşlar, hepsi, benim sağlık problemimi biliyorlardı. | Open Subtitles | عدنا أنا و عائلتي لإنكلترا لذات البيت و ذات الشارع كل الجيران و الأصدقاء, الذين يعرفون بمشاكلي الصحية. |
Karım ve ailem yaptıkların için de minnettarım. | Open Subtitles | حسناً , أقدر الطريقة التي كنت تتصرف بها حيال زوجتي و عائلتي |
Bu ben ve ailem için çok şey ifade ediyor, anlatamam bile. | Open Subtitles | انه يعني لي ولعائلتي الكثير حتى انه لا يسعني كيف اشكركِ |
Kendim ve ailem için en iyisini istediğime inan. | Open Subtitles | تأكد بأن الذي أريدُ هو الأفضل لي ولعائلتي. |
Benim ve ailem için doğurduğun bu oğlan çocuğu, Mısır prensi olacak ve bunun için hep müteşekkir olacağım. | Open Subtitles | الابن الذي وضعتِه لي ولعائلتي سيُصبح أميراً لـ"مصر" ومن أجل هذا سأكونُ ممتنة إلى الأبد |
Bir karım ve ailem var. Bana onların da ihtiyacı var. Boynumu kırıyorsun. | Open Subtitles | لدى زوجة وعائلة وانا رجلهم ايضاً انت تؤذى رقبتى |
Bir evim ve ailem var, ve bu seni deli ediyor, çünkü arabasında yaşayan 30 yaşında bir hatasın. | Open Subtitles | لدي منزل وعائلة هذه الأمور تغيظك لأنك شخص بلغ الثلاثين من عمره ويقيم في سيارته |
Ve en önemlisi, bana yalan söyleyip bir annem ve ailem olduğuna beni inandıran sonra da bunu benden alıveren oydu. | Open Subtitles | حاولت ذلك , لكن الأهم كذبت عليّ , جعلتني أصدق أن لديّ أماً و عائلة |
ve ailem yapmalısın dediği halde onlara hayır diyebilir miyim? | Open Subtitles | ووالداي يقولان أن علي ذلك؟ أستطيع أن أقول لا؟ |
Karım ve ailem Japonya'daydı ve haberler gelmeye başladıkça panikliyordum. | TED | كانت زوجتي وعائلتي هناك في اليابان وما أن بدأت الأخبار تتواتر كنت مذعوراً |
5 yaşımdaydım ve ailem hala hayattaydı. | Open Subtitles | كنت في الخامسة ووالدي مازالا أحياء |
Bu yaz söylediğim gibi, kardeşim sinir bozucu ve ailem bana yalan söyledi. | Open Subtitles | كما قلت هذا الصيف أختي مزعجة تماماً و والدي كذبوا علي |
Yüzümü göstermek istemiyorum çünkü annem ve ailem hala İran'da yaşıyor. | Open Subtitles | لا أريد إظهار وجهى لأن أمى و عائلتى مازالوا يعيشون فى إيران |
Daha yeni terfi aldın ve ailem peşinatı ödemede yardımcı olabilir. | Open Subtitles | انك حصلت على ترقية وأهلي يمكن أن يساعدونا بالدفعة الأولي |
Ben ve ailem çok mutlu olurduk... | Open Subtitles | أنا و أسرتى يسعدنا |
Katliam gerçekleştiğinde, orduda olmasaydım ve denizaşırı konuşlandırılmasaydım diğer arkadaşlarım ve ailem gibi ölmüştüm. | Open Subtitles | اذا لم اكن فى الجيش و عبرت البحار. عندما حدثت المذبحه كنت سأكون ميت الآن مثل كل اصدقائى وعائلتى |