Slim ve arkadaşları ülkedeki çeşitliliği göstermek için ülkenin dört bir yanına yüzlerce fotoğraf yapıştırdılar. | TED | سليم وأصدقائه جالوا عبر البلاد وألصقوا مئات الصور في كل مكان لإظهار التنوع في البلاد. |
O ve arkadaşları herhalde şu an her yere işiyorlardır. | Open Subtitles | على الأرجح أنه وأصدقائه يتبولون في كل مكان الآن |
"Lezbiyen ve Gaylerin Aile ve arkadaşları" | Open Subtitles | الوالدين و العائلة و الأصدقاء للسحاقيات و الشواذ |
George White ve arkadaşları oğlumu öldürmekten ne ceza aldılar biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا فعلوا لجورج وايت و أصدقائه بسبب قتل ابني ؟ |
O ve arkadaşları liman bölgesi sözleşmesini gereken titizliği göstermeden apar topar imzaladılar. | Open Subtitles | المحافظ دمرَّ نفسه ورفاقه ومشروع الواجهة البحرية دون أن نبـذل مجهودًا لفعل ذلك |
Önceki oyunlarda Davenport ve arkadaşları, biri ölene kadar oynamayı bırakmayacaklarını söylerdi. | Open Subtitles | من الجولات السابقة دافنبورت و رفاقه أرغموا على اللعب حتى الموت |
Pek çoğunu Robert ve arkadaşları yaptı. | Open Subtitles | فعلنا الكثير لأنفسنا, روبرت واصدقائه, هذا هو |
Hao-hao ve arkadaşları da onlarla konuşmaya başlamışlar ve şarkı söylemelerini istemişlerdi. | Open Subtitles | بدأ هاو هاو وأصدقائه بالدردشة معهن يطلبون منهن الغناء |
Neyse boşver.But Packston ve arkadaşları bizi arabada bekliyorlar. | Open Subtitles | ذلك لا يهم , لكن باكستون وأصدقائه ينتظروننا في السيارة |
Belki de Potter ve arkadaşları, yanlış zamanda yanlış yerdeydi. | Open Subtitles | ربما كان بوتر وأصدقائه ببساطة فى المكان الخاطئ والتوقيت غير المناسب |
Sanırım ağabeyin ve arkadaşları az sonra buraya gelip seni alacaklar. | Open Subtitles | أعتقد أخّوك وأصدقائه سيلتقطونك من هنا قريبا |
Mantıklı olanı yapmak yerine duyguları, hassaslığı ve arkadaşları önemseyen zayıf ve duygulu bir adam. | Open Subtitles | رجلا ضعيفا واهنا ًيهتم أكثر بالمشاعر و الأحاسيس الرقيقة و الأصدقاء عوض المسار المنطقي للتصرف |
Bu çadır şampiyonlar ve arkadaşları için. | Open Subtitles | هذه الخيمه مخصصه للأبطال و الأصدقاء |
Büyük bir olay olacak ve bunu durdurmak Rakun ve arkadaşları'na bakıyor. | Open Subtitles | شئ كبير على وشك الحدوث و الأمر معتمد على " كون " و الأصدقاء لمنعه |
Babam ve arkadaşları tarafından cinsel istismara uğruyor, | TED | كنت أتعرض للإعتداء الجنسي من قبل والدي و أصدقائه |
Tek bildiğim o ve arkadaşları seni patakladığından... beri senin farklı davrandığın. | Open Subtitles | لقد تغيرت لهجتك منذ أن صفعك هو و أصدقائه |
Ama Troy ve arkadaşları her dolunayda buraya gelirler. | Open Subtitles | كل بدر يمرح معى، انت تعرفه ورفاقه. لماذا؟ |
Emanuel ve haydutları baskına geldiğinde Kiran ve arkadaşları babasının deposunu koruyormuş. | Open Subtitles | كيران و رفاقه كانوا يحرصون مستودع والده عندما اقتحم العم ايمانويل و رفاقه المكان |
Acele edin. Eğer büyücü ve arkadaşları bizi şimdiye kadar bulamadılarsa bile, yakında bulurlar. | Open Subtitles | واسرع, فلو ان الباحث واصدقائه لم .يعثروا علينا بالفعل, فسيفعلون قريباً |
Bu şeyin Büyükbaba ve arkadaşları için nasıl eğlenceli olacağını düşünsene! | Open Subtitles | من المؤكد أن هذه اللعبة ستفرح الجد وأصدقاءه |
Her an burada olabilir muhtemelen dolayısıyla neden o ve arkadaşları gelip ikimizin kafasına da arkadan kurşun sıkmadan konuşmaya başlamıyorsun? | Open Subtitles | ربما سيكون هنا في أي لحظة لذلك لماذا لا تبدأ الحديث قبل هو وأصدقاؤه يدخلون و يضعوا الرصاص في جماجمنا ؟ |
Gon ve arkadaşları, yılan terbiyecisi Bourbon'un tuzağına yakalandılar, bu yüzden mağarayı terk edemezler. | Open Subtitles | (جون) وصديقاه حوصروا في فخّ (باربون) حاوِ الثعابين، ولا يمكنهم المغادرة" |
Babam ve arkadaşları tepelerine bir delik açıyorlar. | Open Subtitles | وأبي وزملائه يصنعون فتحة لإستخراجه |
Allison ve arkadaşları festivale yürüyeceklermiş. | Open Subtitles | أليسون وأصدقائها سيذهبون مشياً إلى المهرجان. |
Bu sebeple cumartesi sabahı, madam ve arkadaşları eksprese binmişlerdi. | Open Subtitles | و لذا في صباح السبت , السيدة و صديقاتها أخذن القطار السريع |
Daha sonra âşık çocuk ve arkadaşları ondan bir daha haber alamamış. | Open Subtitles | بعد ذلك , حصل شيء انتم تعرفوا عشيقها واصدقائها لم يسمع عنهم شيء بعدها |
Yeğenim ve arkadaşları bütün gece ayaktaydı. Artık mahalle eskisi gibi değil. | Open Subtitles | يسهر ابن أخي وصديقه طوال الليل للدرس لكن الحي يتغير |
Grace Central'a gidelim ve arkadaşları onun hakkında ne diyecek görelim. | Open Subtitles | دعونا نزور المُستشفى ونرى ما الذي سيقوله زُملائه عنه |