ويكيبيديا

    "ve arkadaşları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وأصدقائه
        
    • و الأصدقاء
        
    • و أصدقائه
        
    • ورفاقه
        
    • و رفاقه
        
    • واصدقائه
        
    • وأصدقاءه
        
    • وأصدقاؤه
        
    • وصديقاه
        
    • وزملائه
        
    • وأصدقائها
        
    • و صديقاتها
        
    • واصدقائها
        
    • وصديقه
        
    • زُملائه
        
    Slim ve arkadaşları ülkedeki çeşitliliği göstermek için ülkenin dört bir yanına yüzlerce fotoğraf yapıştırdılar. TED سليم وأصدقائه جالوا عبر البلاد وألصقوا مئات الصور في كل مكان لإظهار التنوع في البلاد.
    O ve arkadaşları herhalde şu an her yere işiyorlardır. Open Subtitles على الأرجح أنه وأصدقائه يتبولون في كل مكان الآن
    "Lezbiyen ve Gaylerin Aile ve arkadaşları" Open Subtitles الوالدين و العائلة و الأصدقاء للسحاقيات و الشواذ
    George White ve arkadaşları oğlumu öldürmekten ne ceza aldılar biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين ماذا فعلوا لجورج وايت و أصدقائه بسبب قتل ابني ؟
    O ve arkadaşları liman bölgesi sözleşmesini gereken titizliği göstermeden apar topar imzaladılar. Open Subtitles المحافظ دمرَّ نفسه ورفاقه ومشروع الواجهة البحرية دون أن نبـذل مجهودًا لفعل ذلك
    Önceki oyunlarda Davenport ve arkadaşları, biri ölene kadar oynamayı bırakmayacaklarını söylerdi. Open Subtitles من الجولات السابقة دافنبورت و رفاقه أرغموا على اللعب حتى الموت
    Pek çoğunu Robert ve arkadaşları yaptı. Open Subtitles فعلنا الكثير لأنفسنا, روبرت واصدقائه, هذا هو
    Hao-hao ve arkadaşları da onlarla konuşmaya başlamışlar ve şarkı söylemelerini istemişlerdi. Open Subtitles بدأ هاو هاو وأصدقائه بالدردشة معهن يطلبون منهن الغناء
    Neyse boşver.But Packston ve arkadaşları bizi arabada bekliyorlar. Open Subtitles ذلك لا يهم , لكن باكستون وأصدقائه ينتظروننا في السيارة
    Belki de Potter ve arkadaşları, yanlış zamanda yanlış yerdeydi. Open Subtitles ربما كان بوتر وأصدقائه ببساطة فى المكان الخاطئ والتوقيت غير المناسب
    Sanırım ağabeyin ve arkadaşları az sonra buraya gelip seni alacaklar. Open Subtitles أعتقد أخّوك وأصدقائه سيلتقطونك من هنا قريبا
    Mantıklı olanı yapmak yerine duyguları, hassaslığı ve arkadaşları önemseyen zayıf ve duygulu bir adam. Open Subtitles رجلا ضعيفا واهنا ًيهتم أكثر بالمشاعر و الأحاسيس الرقيقة و الأصدقاء عوض المسار المنطقي للتصرف
    Bu çadır şampiyonlar ve arkadaşları için. Open Subtitles هذه الخيمه مخصصه للأبطال و الأصدقاء
    Büyük bir olay olacak ve bunu durdurmak Rakun ve arkadaşları'na bakıyor. Open Subtitles شئ كبير على وشك الحدوث و الأمر معتمد على " كون " و الأصدقاء لمنعه
    Babam ve arkadaşları tarafından cinsel istismara uğruyor, TED كنت أتعرض للإعتداء الجنسي من قبل والدي و أصدقائه
    Tek bildiğim o ve arkadaşları seni patakladığından... beri senin farklı davrandığın. Open Subtitles لقد تغيرت لهجتك منذ أن صفعك هو و أصدقائه
    Ama Troy ve arkadaşları her dolunayda buraya gelirler. Open Subtitles كل بدر يمرح معى، انت تعرفه ورفاقه. لماذا؟
    Emanuel ve haydutları baskına geldiğinde Kiran ve arkadaşları babasının deposunu koruyormuş. Open Subtitles كيران و رفاقه كانوا يحرصون مستودع والده عندما اقتحم العم ايمانويل و رفاقه المكان
    Acele edin. Eğer büyücü ve arkadaşları bizi şimdiye kadar bulamadılarsa bile, yakında bulurlar. Open Subtitles واسرع, فلو ان الباحث واصدقائه لم .يعثروا علينا بالفعل, فسيفعلون قريباً
    Bu şeyin Büyükbaba ve arkadaşları için nasıl eğlenceli olacağını düşünsene! Open Subtitles من المؤكد أن هذه اللعبة ستفرح الجد وأصدقاءه
    Her an burada olabilir muhtemelen dolayısıyla neden o ve arkadaşları gelip ikimizin kafasına da arkadan kurşun sıkmadan konuşmaya başlamıyorsun? Open Subtitles ربما سيكون هنا في أي لحظة لذلك لماذا لا تبدأ الحديث قبل هو وأصدقاؤه يدخلون و يضعوا الرصاص في جماجمنا ؟
    Gon ve arkadaşları, yılan terbiyecisi Bourbon'un tuzağına yakalandılar, bu yüzden mağarayı terk edemezler. Open Subtitles (جون) وصديقاه حوصروا في فخّ (باربون) حاوِ الثعابين، ولا يمكنهم المغادرة"
    Babam ve arkadaşları tepelerine bir delik açıyorlar. Open Subtitles وأبي وزملائه يصنعون فتحة لإستخراجه
    Allison ve arkadaşları festivale yürüyeceklermiş. Open Subtitles أليسون وأصدقائها سيذهبون مشياً إلى المهرجان.
    Bu sebeple cumartesi sabahı, madam ve arkadaşları eksprese binmişlerdi. Open Subtitles و لذا في صباح السبت , السيدة و صديقاتها أخذن القطار السريع
    Daha sonra âşık çocuk ve arkadaşları ondan bir daha haber alamamış. Open Subtitles بعد ذلك , حصل شيء انتم تعرفوا عشيقها واصدقائها لم يسمع عنهم شيء بعدها
    Yeğenim ve arkadaşları bütün gece ayaktaydı. Artık mahalle eskisi gibi değil. Open Subtitles يسهر ابن أخي وصديقه طوال الليل للدرس لكن الحي يتغير
    Grace Central'a gidelim ve arkadaşları onun hakkında ne diyecek görelim. Open Subtitles دعونا نزور المُستشفى ونرى ما الذي سيقوله زُملائه عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد