ويكيبيديا

    "verdiği" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعطاه
        
    • أعطاني
        
    • أعطتني
        
    • أعطته
        
    • أعطتها
        
    • أعطاك
        
    • التي أعطاها
        
    • قدمها
        
    • أعطانا
        
    • أعطتك
        
    • المخولة
        
    • منحها
        
    • اعطاه
        
    • اعطاها
        
    • أعطت
        
    Ben de onun bana verdiği yeşilimsi ışık altında kestiriyordum. Open Subtitles كنت فقط أخذ قيلولة تحت ضوء أخضر اللون أعطاه لي.
    Kendini tutsak alanlara verdiği güvenlik protokolü Savunma Bakanlığı tarafından geliştirildi. Open Subtitles البروتوكول الأمني الذي أعطاه لمحتجزيه تم تطويره من قبل وزارة الدفاع
    Sanırım, bana kariyerimi o verdiği için alabileceğini de düşünüyor. Open Subtitles أظن بأنّه يعتقد أنه أعطاني مهنتي وهو يستطيع أخذها مني
    Bana seni verdiği için hiç bir pişmanlık duymadığımı söylerdim. Open Subtitles وأخبرها أنني لا أندم على زواجي بها لانها أعطتني أياك
    En azından Muirfield'in sana verdiği üzerinde oynanmış DNA parçana. Open Subtitles او على الأقل الحمض النووي التالف الذي أعطته لك ميرفيلد
    Bize verdiği şemalara göre ölümcül tepki sistemi üç ayrı bölümden oluşuyor. Open Subtitles طبقاً للمعطيات التي أعطتها لنا نظام الرد القاتل يشتمل على 3 مناطق
    Saçın için verdiği şampuanı kullanmayı kesecekmişsin. Cilt kanserine yol açtığını bulmuşlar. Open Subtitles يقول إنه يجب عليك أن تتوقف عن استعمال الشامبو الذي أعطاك إياه
    Bana annesine verdiği yeşil sediri getir Anamirl! Open Subtitles وأحضروا لي الأريكة الخضراء التي أعطاها والدته.
    Şimdi 15 yaş daha yaşlı, ama şahit'in verdiği tanımlamayla hala eşleşiyor. Open Subtitles إنه أكبر بـ15 سنة الآن, لكن الوصف الذي أعطاه الشاهد مايزال متطابقاً.
    Bazen Tanrının bir limona verdiği aklı, sana vermediğini düşünüyorum. Open Subtitles أحياناً أظن أنك لاتملكي الإحساس الذي أعطاه الله لليمونة
    En kötülerimizden bir kısmı, Onun gücünü verdiği. Open Subtitles هذا الجزء مننا و الذى هو أسوأ جزء فينا هو الذى أعطاه هذه المقدره
    O sadece bana ilk şansımı verdiği için övünmek istiyor. Open Subtitles أنه فقط يريد التفاخر بتبجح بأنه من أعطاني الفرصة الأولى.
    Tanrıya yemin ederim, David Rosen'ın bana verdiği kart oydu. Open Subtitles أقسم أن هذه هي البطاقة التي أعطاني إياها دايفيد روزن.
    ve bu misyonerin bana verdiği ilk şey bir şeker olmuştu. TED وأول شئ أعطاني اياه المبشر الأمريكي كان حلوى
    Annemle ilgili hatırladığım tek şey, bana kitap verdiği an. Open Subtitles الذكرى الوحيدة من والدتي كانت في كتابٍ قد أعطتني إياه
    Kardeşinde de annelerin verdiği parıltı yok. Open Subtitles و أخوك نوعاً ما مُفتقد ذلك الشيء الذى أعطته والدتك لك
    Anneannemin anneme, annemin de bana verdiği şanslı kolyem yanımda. Open Subtitles معي قلادة حظ أعطتها جدتي لأمي ثم أعطتها أمي لي
    5 kağıda iddiaya girerim. Eve gidince verdiği gülleri suya koymuşsundur. Open Subtitles أراهنك بخمس دولارات أنك وضعت تلك الزهور التي أعطاك في الماء
    Lütfen bize yasanın polise verdiği yetkileri açıklar mısınız? Open Subtitles أيمكنك أن تشرح الصلاحيات التي أعطاها هذا القرار للشرطة ,لوسمحت؟
    Cemaatini de çok severdi, haham olarak çalıştığı 62 yılda verdiği vaazlarda bu sevgiyi hissedebilirdiniz. TED وكان يحب كذلك أبرشيته، ويمكنك أن تشعر بهذا الحب في الخطب الدينية التي قدمها كل أسبوع لمدة 62 لكونه حاخاما.
    Sana şimdiki kartını ve simsarın geçen sene verdiği kartı gönderdik. Open Subtitles لقد أعطيناك بطاقته كما البطاقة التي أعطانا إياها ممثلوه العام الماضي
    Polisin sana verdiği plakalardan bir kadına ait olan var mı bakar mısın? Open Subtitles هلا بحثت في لوحات السيارات التي أعطتك اياها الشرطة و ابحثي ان كان أي منها مسجلة بإسم امرأة
    Ediyorum.Kaliforniya eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı,koca ilan ediyorum, Open Subtitles نعم حسب الصلاحية المخولة لي بولاية كالفورنيا اعلنكما الان زوج وزوجة
    "Bir kadına verdiği en yüksek onuru verdi. Open Subtitles لقد منحها من الملاطفة ما لم يمنحْه لأي امرأة سواها
    Ben de aynen. Bu, babanın sana ne verdiği sorusunun cevabında gizli. Open Subtitles صرنا اثنين ، هناك سؤال فحسب بالنسبة للشيء الذي اعطاه والدكِ لكِ
    Senatör Morra'nın verdiği hapı aldım ve gecenin çoğunda onu düşünerek oturdum. Open Subtitles أخذت الحبة التى اعطاها لي السيناتور مورا وقضيت معظم الليل افكر فيها
    bu insanlarda verdiği ailelerle karşılaşacaksınız. TED وقالت إنها صرفتها في الأقراص المدمجة، أعطت الاسهم والشهادات الخاصة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد