ويكيبيديا

    "versiyonun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • النسخة
        
    • النسختين
        
    • نسختك
        
    O senin daha genç versiyonun, ama acı dolu bir gelişim bozukluğu içinde. Open Subtitles إنها النسخة الطفولية منكِ، ولكنها تعاني من أعراض المرحلة الأخيرة للشيخوخة
    İntersectin beta versiyonun başarıyla tamamlandığını bildirmek için aradım. Open Subtitles انا هاتفتك لكي اعلمك بأن النسخة المصغرة من كمبيوتر التداخل كانت ناجحة
    Seni suçlamıyorum... o kusursuz... senin erkek versiyonun. Open Subtitles أنا لا ألومك؟ أنه مثالي أنه النسخة الذكر منك
    Ama bizim bestemiz bu değildi ki.Bu senin en baştaki iğrenç versiyonun. Open Subtitles ذلك ليس ما كتبنا هذا نسختك الأصلية.
    Sanırım ondan etkilenmesi bu versiyonun programından çıkarılmıştı. Open Subtitles و أعتقد أن قابلية الخاصة كان قد بُرمجة للهروب من هذهِ النسخة
    Bunun Reader Digest versiyonun istemezsin. Open Subtitles لا ترغب بأن النسخة المحترمة من هذه القصة
    Seri katil versiyonun itin önde gideni olduğunu düşünürdük bir de. Open Subtitles رباه، أتظنين أن النسخة القاتلة كانت ستغدو أكثر لئماً هكذا
    Bu versiyonun Avrupa ve Amerika'da 10'dan fazla klinikte kullanıldığı için çok mutluyum. Ev versiyonu üzerinde çalışıyoruz. TED أنا سعيد جدًا بأن هذه النسخة تُستخدم الآن في أكثر من عشر عيادات في أرجاء أوروبا والولايات المتحدة، ونحن نعمل على إعداد النسخة المنزلية منها.
    Gerçek sen mi yoksa huysuz versiyonun mu? Open Subtitles الحقيقي أو النسخة المصطنعة .. ؟
    Sanki seni salmayacaklarmış, eski versiyonun ya da olmalarını istediğin versiyonun dışında biri olmana izin vermeyeceklermiş gibi. Open Subtitles كأنهم لن يسمحوا لك... لن يسمحوا لك بأن تكون أي نسخة من نفسك سوى تلك النسخة القديمة، أو النسخة التي يريدونك أن تكونها
    Online versiyonun basılı kopyasını mı istiyorsunuz? Open Subtitles تريد ان تطبع النسخة الالكترونية ؟
    Fakat sen, yani bu senin bu versiyonun, sen buradan çok uzaktasın, evlat. Open Subtitles ...ولكن أنت، أقصد ذلك ...تلك النسخة منك، أنتِ انتِ بعيدة جدًا عني يا طفلتي
    - Ne var ki, senin Fransız versiyonun olur! Open Subtitles - إذا ماذا؟ سيكون النسخة الفرنسية منك؟
    - Bu versiyonun değil. Open Subtitles ليست هذه النسخة
    Bu versiyonun adı Open Subtitles هذه النسخة عبارة عن
    Buffy bana bazen ilk hamlenin kızdan gelmesi gerektiğini söyledi ama şimdi ben de yazılı versiyonun hiç de fena gelmediğini söylüyorum ama-- Open Subtitles (بافي) قالت لي أن الفتاه يجب أن تأخذ الخطوة الأولى أحياناً... والآن بقولي هذا بدأت أعتقد أن النسخة المكتوبة كانت جيدة..
    Pardon da senin Frozen versiyonun ne kadar gişe yaptı? Open Subtitles أنا آسف، وكم من الربح حققت نسختك من فيلم "ملكة الثلج"!
    Senin bir versiyonun değil Sally. Benim! Open Subtitles ليست نسختك , سالي الأمر انتهى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد